Page 2
Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques (applicable dans les pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective) Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères.
Page 3
Déclaration de conformité se rapportant à la directive RoHS 2011/65/EU Fabricant: Declaration of Conformity with regard to the RE Directive 2014/53/EU JVC KENWOOD Corporation Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN Représentants dans l’UE:...
Page 4
Suomi Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement radio “KMM-BT505DAB/KMR-M505DAB” está em conformidade com a JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite “KMM-BT505DAB/ « KMM-BT505DAB/KMR-M505DAB » est conforme à la directive Diretiva 2014/53/UE. KMR-M505DAB” on direktiivin 2014/53/EU mukainen. 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatimus löytyy...
Page 5
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret “KMM-BT505DAB/ Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga „KMM-BT505DAB/ С настоящото JVCKENWOOD декларира, че радиооборудването на KMR-M505DAB” er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. KMR-M505DAB“ atitinka 2014/53/EB direktyvos reikalavimus. “KMM-BT505DAB/KMR-M505DAB” е в съответствие с Директива EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er tilgængelig på...
Page 6
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT Article 4 Right pertaining to the Licensed Software The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or which Users shall follow in order to use the Licensed Software.
Page 7
Important Notice concerning the Software Article 10 Protection of Copyright -jansson 1. The copyright and all the other intellectual property rights relating to the Licensed Software shall belong to the Licensor Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org> and the Original Rightholder, and in no event shall they be Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), under the ownership of the User.
Page 8
INSTALLATION/CONNECTION Basic procedure Remove the key from the ignition switch, then disconnect the terminal of the car battery. Warning Install the DAB antenna. See “Installing the DAB antenna” on • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. page 4.
Page 9
Blue/white: To the power control terminal when using the optional power DAB antenna jack amplifier or to the antenna control terminal in the vehicle c Brown: To connect the Kenwood navigation system, refer your navigation manual d Yellow: Battery wire...
Page 10
. For details, see the following. (G) Amplifier unit (cable with booster, 3.5 m) (×1) • For KMR-M505DAB , you need to purchase the DAB antenna separately. (H) Cable clamper (×3) For details, refer to the instruction manual supplied with the DAB antenna.
Page 11
Antenna installation Caution Remove the front pillar cover of your car. When installing the antenna cable inside the front pillar with the air bag installed Front pillar • The front pillar cover is secured with a special clip which may need to be replaced when it is removed.
Page 12
Rub the film antenna gently onto the Set the position of the protrusion of the Remove the film covering the earth sheet amplifier unit (G) with the K mark on the windscreen in the direction of the arrow and paste the earth sheet on the metal part shown to allow it to stick firmly.
Page 13
BEFORE USE BASICS IMPORTANT Faceplate • To ensure proper use, please read through this Guide before using USB input this product. It is especially important that you read and observe Volume knob Display window terminal Warnings and Cautions in this Guide. •...
Page 14
GETTING STARTED Turn the volume knob to make the settings, then press the knob. Month Year or Month Year Press and hold to exit. Select the display language and cancel the To return to the previous setting item, press demonstration Set the initial settings When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to [YES]), the display shows: “SEL LANGUAGE”...
Page 15
DIGITAL RADIO ANALOG RADIO About DAB (Digital Audio Broadcasting) Search for a station DAB is one of the digital radio broadcasting systems available today. It can Press B SRC repeatedly to select RADIO. deliver digital quality sound without any annoying interference or signal Press BAND repeatedly to select FM1/FM2/FM3/MW/LW.
Page 16
On the faceplate Press 6 IW. Play back/pause • Refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following website for the detailed explanation of each item: <www.kenwood.com/cs/ce/> Reverse/Fast-forward Press and hold • The availability of each item vary depending on the model.
Page 17
Examples of some well-used settings Illumination Color Setting Subwoofer Level Setting You can set your preferred illumination color for each zone. Press the volume knob to enter [FUNCTION]. Turn the volume knob to select [AUDIO CONTROL], then press the knob. Turn the volume knob to select [SUBWOOFER SET], then press the knob.
Page 18
Connect the supplied microphone to the microphone input jack on the rear panel. For playback operations of AUX and SPOTIFY sources, refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following website: Secure using cord Adjust the <www.kenwood.com/cs/ce/> clamps (not supplied) microphone if necessary. angle Note for specifications Bluetooth Frequency Range: 2.402 GHz —...
Page 19
Once pairing is completed, Bluetooth connection is established automatically. “BT1” and/or “BT2” indicator on the faceplate lights up. Answer a call Press or the volume knob or one of the number buttons (1 to 6). • To adjust the phone volume [00] to [35], turn the volume knob. •...
Page 20
EINBAU/ANSCHLUSS Grundlegendes Verfahren Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann den -Klemme der Autobatterie ab. Warnung Installieren Sie die DAB-Antenne. Siehe “Installieren Sie die DAB-Antenne” • Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut auf Seite 4.
Page 21
Blau/weiß: Bei Verwendung des optionalen Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss an den Stromsteuerungsanschluss oder an den Antennensteuerungsanschluss des Fahrzeugs durchführen Braun: Beziehen Sie sich hinsichtlich des Anschlusses an das Kenwood- Navigationssystem auf die Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts Antennenanschluss Sicherung (10 A) Gelb: Batteriekabel Rot: Zündkabel...
Page 22
(F) Folienantenne (×1) • Die DAB-Antenne ist für (G) Verstärkereinheit (Kabel mit Booster, 3,5 m) (×1) mitgeliefert. Einzelheiten siehe Folgendes. (H) Kabelklemme (×3) KMR-M505DAB • Für müssen Sie die DAB-Antenne getrennt kaufen. Einzelheiten (I) Reiniger (×1) siehe mit Ihrer DAB-Antenne mitgelieferte Bedienungsanleitung. Vorsicht Bestimmen Sie die Antenneneinbauposition •...
Page 23
Antenneneinbau Vorsicht Entfernen Sie die Frontsäulenabdeckung an Ihrem Fahrzeug. Beim Installieren des Antennenkabels im Inneren der Frontsäule bei eingebautem Airbag Frontsäule • Die Frontsäulenabdeckung wird mit einem speziellen Clip gesichert, der beim Ausbau möglicherweise ausgetauscht werden muss. Wenden Sie sich an Ihren Fahrzeughändler für Einzelheiten zum Entfernen der Clip Frontsäulenabdeckung und zur Bestellung...
Page 24
Reiben Sie die Folienantenne vorsichtig auf Richten Sie die Position des Vorsprungs an der Entfernen Sie die Folie, die das Erdungsblatt der Windschutzscheibe in Pfeilrichtung, um Verstärkereinheit (G) mit der -Markierung an abdeckt, und kleben Sie das Erdungsblatt auf sicheres Anhaften zu erzielen. der Folienantenne (F) aus und kleben auf.
Page 25
VOR DER INBETRIEBNAHME GRUNDLAGEN WICHTIG Frontblende • Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist besonders wichtig, Lautstärke-Regler Displayfenster USB-Eingangsterminal dass Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise in dieser Anleitung lesen und beachten. •...
Page 26
ERSTE SCHRITTE Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler. Tag Monat Jahr oder Monat Tag Jahr Halten Sie zum Beenden gedrückt. Wählen Sie die Anzeigesprache und brechen Sie die Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie Demonstration ab [FACTORY RESET] [YES]...
Page 27
DIGITAL RADIO ANALOG RADIO Wissenwertes über DAB (Digital Audio Broadcasting) Suche nach einem Sender DAB ist eines der heute verfügbaren digitalen Rundfunksendesysteme. Es kann Drücken Sie SRC wiederholt, um RADIO zu wählen. Klang in Digitalqualität ohne störende Interferenzen oder Signalverzerrung liefern. Drücken Sie BAND wiederholt, um FM1/FM2/FM3/MW/LW zu wählen.
Page 28
Auf der Frontblende Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie Wiedergabe/Pause Drücken Sie 6 • Siehe BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden Seite für detaillierte Erklärungen jedes Elements: <www.kenwood.com/cs/ce/> Vorspulen/Rückspule Halten Sie gedrückt. • Die Verfügbarkeit jedes Elements ist nach dem Modell unterschiedlich.
Page 29
Beispiele einiger häufig verwendeter Einstellungen Einstellung der Beleuchtungsfarbe Subwoofer-Pegeleinstellung Sie können Ihre bevorzugte Beleuchtungsfarbe für jede Zone einstellen. [FUNCTION] Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf zu schalten. Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [AUDIO CONTROL] , und drücken Sie dann den Regler. Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SUBWOOFER SET] , und...
Page 30
Rückseite an. Für Wiedergabebedienungen von AUX und SPOTIFY Quellen siehe Sichern Sie das Kabel BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden Website: Stellen Sie den mit Kabelklemmen <www.kenwood.com/cs/ce/> Mikrofonwinkel (nicht mitgeliefert), wenn erforderlich. Hinweis zu technischen Daten Bluetooth-Frequenzbereich: 2,402 GHz — 2,480 GHz Zum erstmaligen Registrieren und Anschließen eines...
Page 31
Wenn der Pairing-Vorgang ausgeführt ist, wird die Bluetooth-Verbindung automatisch hergestellt. Die Anzeige “BT1” und/oder “BT2” auf der Frontblende leuchtet auf. Nehmen Sie einen Ruf entgegen Drücken Sie oder den Lautstärke-Regler oder eine der Zifferntasten (1 bis 6). • Zum Einstellen der Telefon-Lautstärke [00] [35] drehen Sie den...
Page 32
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Procedura di base Sfilare la chiave di accensione e scollegare la presa della batteria del veicolo. Avviso Installare l’antenna DAB. Vedere la sezione “Installazione dell’antenna DAB” • Questo apparecchio è installabile esclusivamente nei veicoli provvisti di a pagina 4. Collegare correttamente i cavi elettrici.
Page 33
Presa d’antenna DAB Blu/bianco: Alla presa di alimentazione in caso d’uso dell’amplificatore di potenza opzionale, oppure alla presa dell’antenna del veicolo Marrone: Per informazioni sul collegamento del sistema di navigazione Kenwood si prega di consultarne il manuale Presa d’antenna Fusibile (10 A)
Page 34
(G) Amplificatore (cavo da 3,5 m con booster) (×1) viene fornito comprensivo di antenna DAB. Per maggiori dettagli si prega di vedere più oltre. (H) Fermacavo (×3) KMR-M505DAB • Per il modello l’antenna DAB deve essere acquistata a parte. (I) Salviettina detergente (×1) Per maggiori dettagli si prega di vedere il manuale fornito con l’antenna.
Page 35
Installazione dell’antenna Attenzione Rimuovere il coprimontante: Passaggio del cavo d’antenna nel montante del veicolo quando vi è installato l’airbag Montante anteriore • Il coprimontante è fissato in posizione con una speciale graffetta che potrebbe tuttavia essere necessario sostituire una volta rimossa.
Page 36
Strofinandola premere delicatamente l’antenna Allineare la sporgenza dell’amplificatore (G) al Rimuovere la pellicola protettiva dalla lamina di contro il parabrezza nel senso della freccia in contrassegno ubicato sull’antenna (F) e farlo collegamento a massa e applicare quest’ultima modo che vi aderisca perfettamente: aderire al vetro.
Page 37
PRIMA DELL’USO FONDAMENTI IMPORTANTE Frontalino • Prima di usare l’apparecchio, e per usarlo in modo corretto, si Manopola del Presa d’ingresso raccomanda di leggere a fondo questa Guida. È particolarmente volume Finestra del display importante leggere e osservare gli avvisi e le note di attenzione nella Guida.
Page 38
OPERAZIONI PRELIMINARI Ruotando la manopola del volume eseguire le varie impostazioni e quindi premerla. Giorno Mese Anno o Mese Giorno Anno Premere a lungo per uscire. Selezionare la lingua da usare per le visualizzazioni e Per ritornare all’impostazione precedente premere annullare il modo dimostrativo [FACTORY RESET] [YES]...
Page 39
RADIO DIGITALE RADIO ANALOGICA Informazioni sulla funzione DAB (Digital Audio Broadcasting) Ricercare una stazione Il DAB è uno dei sistemi di diffusione radio digitale oggi disponibili. Esso offre Premere quante volte necessario SRC sino a selezionare BT AUDIO. un suono di qualità digitale esente da interferenze o distorsioni del segnale. Può Premere quante volte necessario BAND per selezionare la banda FM1, FM2, inoltre trasmettere testi, immagini e dati.
Page 40
• Fare riferimento al ISTRUZIONI PER L’USO disponibile nel seguente sito web per Riproduzione/pausa Premere 6 la spiegazione dettagliata di ciascuna voce: <www.kenwood.com/cs/ce/> • La disponibilità di ciascuna voce varia a seconda del modello. Avanzare o retrocedere Premere a lungo...
Page 41
Esempi di alcune impostazioni ben utilizzate Impostazione del colore d’illuminazione Impostazione del livello del subwoofer È possibile impostare il colore d'illuminazione preferito per ciascuna zona. [FUNCTION] Premere la manopola del volume per accedere al modo Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [AUDIO CONTROL] quindi premerla.
Page 42
Collegare il microfono in dotazione al jack di ingresso microfono sul pannello Per le operazioni di riproduzione di sorgenti AUX e SPOTIFY, fare riferimento al posteriore. ISTRUZIONI PER L’USO disponibile nel seguente sito web: <www.kenwood.com/cs/ce/> Se necessario assicurare Regolazione con un fermacavo dell’angolo...
Page 43
Al termine dell’accoppiamento la connessione Bluetooth si stabilisce automaticamente. Sul frontalino s’illuminano gli indicatori “BT1” e/o “BT2”. Rispondere a una chiamata Premere , la manopola del volume o uno dei tasti numerici (da 1 a 6). • Per regolare il volume del telefono da [00] [35] , ruotare la manopola del...
Page 44
INSTALLATION/RACCORDEMENT Procédure de base Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne de la batterie de la voiture. Avertissement Installez l’antenne DAB. Reportez-vous à “Installation de l’antenne DAB” à la • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à page 4.
Page 45
Bleu/blanc : À la borne de commande d’alimentation lorsque vous utilisez l’amplificateur de puissance en option, soit à la borne de commande d’antenne du véhicule Marron : Pour connecter au système de navigation Kenwood, reportez-vous à votre manuel de navigation Borne de l’antenne Fusible (10 A) Jaune : Câble de batterie...
Page 46
(G) Amplificateur (câble avec amplificateur, 3,5 m) (×1) . Pour les détails, reportez-vous à ce qui suit. (H) Serre-câble (×3) KMR-M505DAB • Pour , vous devez acheter l’antenne DAB séparément. Pour des (I) Nettoyant (×1) détails, référez-vous au manuel d’instruction fourni avec l’antenne DAB.
Page 47
Installation de l’antenne Précautions Retirez le couvercle du pilier avant de votre voiture. Lors de l’installation du câble d’antenne à l’intérieur du pilier avant avec un coussin de sécurité installé Pilier avant • Le couvercle du pilier avant est fixé avec une attache spéciale qui peut avoir besoin d’être remplacée lorsqu’elle est retirée.
Page 48
Frotter l’antenne film doucement sur le pare- Positionnez la protubérance de l’amplificateur Retirez le film recouvrant la feuille de masse brise dans la direction de la flèche pour qu’elle (G) sur la marque de l’antenne film (F) et et collez la feuille de masse sur la partie colle fermement.
Page 49
AVANT L’UTILISATION FONCTIONNEMENT DE BASE IMPORTANTES Façade • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez lire ce Guide complément Prise d’entrée avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et Bouton de volume Fenêtre d’affichage acceptiez les avertissements et les précautions de ce Guide. •...
Page 50
PRISE EN MAIN Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Jour Mois Année ou Mois Jour Année Maintenez enfoncée pour quitter. Sélectionne la langue d’affichage et annule la Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur démonstration [FACTORY Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou que...
Page 51
RADIO NUMÉRIQUE RADIO ANALOGIQUE À propos du DAB (Digital Audio Broadcasting) Recherchez une station DAB est l’un des systèmes de radio numérique disponibles aujourd’hui. Il peut Appuyez répétitivement sur SRC pour sélectionner RADIO. offrir un son de qualité numérique sans toutes les interférences gênantes ni les Appuyez répétitivement sur BAND pour sélectionner FM1/FM2/FM3/MW/ distorsions des signaux.
Page 52
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur Lecture/pause Appuyez sur 6 • Reportez-vous au MODE D’EMPLOI sur les sites web suivant pour une explication détaillée de chaque élément: <www.kenwood.com/cs/ce/> Recherche rapide vers Maintenez enfoncée • La disponibilité de chaque élément varient en fonction du modèle.
Page 53
Exemples de certains réglages utilisés fréquemment Réglage de la couleur d’éclairage Réglage du niveau de caisson de grave Vous pouvez régler votre couleur d’éclairage préférée pour chaque zone. [FUNCTION] Appuyez sur le bouton de volume pour entrer Tournez le bouton de volume pour choisir [AUDIO CONTROL] , puis appuyez sur le bouton.
Page 54
Branchez le microphone fourni sur la prise d’entrée du microphone sur le panneau Pour les opérations de lecture de sources AUX et SPOTIFY, reportez-vous au arrière. MODE D’EMPLOI sur le site web suivant: <www.kenwood.com/cs/ce/> Fixez si nécessaire en Ajustez Remarque pour les spécifications utilisant des serre- l’angle du...
Page 55
Une fois le pairage terminé la connexion Bluetooth est établie automatiquement. L’indicateur “BT1” et/ou “BT2” sur la façade s’allume. Répondre à un appel Appuyez sur , sur le bouton de volume ou sur l’une des touches numériques (1 à 6). •...
Page 56
INSTALLEREN/VERBINDEN Basisprocedure Haal de sleutel uit het contactslot en ontkoppel vervolgens de aansluiting van de auto-accu. Waarschuwing Installeer de DAB-antenne. Zie “Installeren van de DAB-antenne” op • Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, pagina 4.
Page 57
Lichtblauw/geel: Naar de stuur-afstandsbedieningsadapter DAB-antenne-aansluiting Blauw/wit: Naar de spanningsaansluiting wanneer u een los verkrijgbare eindversterker gebruikt, ofwel naar de antenne-aansluiting van de auto Bruin: Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een Kenwood navigatiesysteem wilt aansluiten Antenne-aansluiting Zekering (10 A) Geel: Accukabel...
Page 58
(G) Versterkerunit (kabel met booster, 3,5 m) (×1) . Zie voor meer informatie het volgende. (H) Kabelklem (×3) KMR-M505DAB • Voor dient u de DAB-antenne afzonderlijk aan te schaffen. Zie (I) Reiniger (×1) voor meer informatie de instructiehandleiding die is meegeleverd met de DAB- antenne.
Page 59
Installeren van antenne Voorzorgen Verwijder de afdekking van de voorpilaar van de auto. Indien de antennekabel in de voorpilaar wordt geplaatst en een airbag is gemonteerd Voorpilaar • De afdekking van de voorpilaar is vastgezet met een speciale klem die u mogelijk na het verwijderen moet vervangen.
Page 60
Wrijf voorzichtig over de stripantenne op het Plaats de positie van de uitsparing van de Verwijder de strook die het aardingsvel bedekt voorruit in de richting van de aangegeven pijl versterkerunit (G) op de -markering op de en plak het vel op een metalen gedeelte van de zodat de antenne goed vast zit.
Page 61
ALVORENS GEBRUIK BASISPUNTEN BELANGRIJK Voorpaneel • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door USB- voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de Waarschuwingen Volumeknop Displayvenster ingangsaansluiting en Voorzorgsmaatregelen in deze handleiding goed doorleest en opvolgt.
Page 62
STARTEN Draai de volumeknop om de instellingen te maken en druk vervolgens op de knop. Dag Maand Jaar of Maand Dag Jaar Houd even ingedrukt om te voltooien. Kies de displaytaal en annuleer de demonstratie Druk op om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren. Wanneer u de stroom voor het eerst inschakelt (of wanneer [FACTORY RESET] [YES]...
Page 63
DIGITALE RADIO ANALOGE RADIO Meer over DAB (Digital Audio Broadcasting) Opzoeken van een zender DAB is een van de hedendaagse beschikbare digitale radio-uitzendsystemen. DAB Druk herhaaldelijk op SRC om RADIO te kiezen. levert een digitale geluidskwaliteit, zonder interferentie en signaalvervorming. Druk herhaaldelijk op BAND om FM1/FM2/FM3/MW/LW te kiezen.
Page 64
Afspelen/pauzeren Druk op 6 • Raadpleeg de GEBRUIKSAANWIJZING op de volgende website voor een gedetailleerde uitleg over elk item: <www.kenwood.com/cs/ce/> Snel achterwaarts/Snel Houd even ingedrukt. • De beschikbaarheid van elk item varieert afhankelijk van het model.
Page 65
Voorbeelden van enkele veelgebruikte instellingen Kleurinstelling van verlichting Subwooferniveau-instelling U kunt de verlichtingskleur van uw voorkeur instellen voor elke zone. [FUNCTION] Druk op de volumeknop om op te roepen. Draai de volumeknop om [AUDIO CONTROL] te kiezen en druk vervolgens op de knop.
Page 66
ANDERE INFORMATIE Verbind de microfoon Sluit de bijgeleverde microfoon aan op de microfooningang op het achterpaneel. Raadpleeg de GEBRUIKSAANWIJZING op de volgende website voor het afspelen van AUX en SPOTIFY-bronnen: <www.kenwood.com/cs/ce/> Stel de Zet indien nodig met snoerklemmen (niet hoek van de Opmerking voor specificaties bijgeleverd) vast.
Page 67
Nadat het koppelen eenmaal is uitgevoerd, wordt de Bluetooth verbinding automatisch gemaakt. De “BT1” en/of “BT2” indicator(s) licht(en) op het voorpaneel Beantwoorden van een gesprek Druk op , de volumeknop of op een van de cijfertoetsen (1 tot 6). • Draai de volumeknop om het volume van de telefoon aan te passen van [00] [35] •...
Page 68
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Procedimiento básico Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte el terminal de la batería del automóvil. Advertencia Instale la antena DAB. Consulte “Instalación de la antena DAB” en la • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de página 4.
Page 69
Azul/blanco: Al terminal de control de potencia, cuando utiliza el amplificador de potencia opcional, o al terminal de control de la antena en el vehículo Marrón: Para conectar el sistema de navegación Kenwood, consulte el manual de navegación Terminal de la antena Fusible (10 A) Amarillo: Cable de la batería...
Page 70
(G) Amplificador (cable con amplificador, 3,5 m) (×1) . Para obtener información, consulte lo siguiente. (H) Abrazadera para cables (×3) KMR-M505DAB • Para , deberá adquirir una antena DAB por separado. Para (I) Limpiador (×1) obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con la antena DAB.
Page 71
Instalación de la antena Precaución Retire la cubierta del montante delantero de su vehículo. Cuando pase el cable de la antena por el interior del montante delantero con el airbag instalado Montante delantero • La cubierta del montante delantero está fijada con una grapa especial que puede ser necesario sustituir si se la extrae.
Page 72
Frote suavemente la antena de película sobre Alinee la posición del saliente del amplificador Retire la película que cubre la hoja de conexión el parabrisas en la dirección de la flecha para (G) con la marca de la antena tipo película a tierra y pegue la hoja en la parte metálica del adherirla firmemente.
Page 73
ANTES DEL USO PUNTOS BÁSICOS IMPORTANTE Placa frontal • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea Ventanilla de Terminal de esta guía por completo. En especial, lea y observe las Advertencias y Rueda de volumen visualización entrada USB Precauciones incluidas en esta guía.
Page 74
PROCEDIMIENTOS INICIALES Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la rueda. Día Mes Año o Mes Día Año Para salir, pulse y mantenga pulsado Seleccione el idioma de visualización y cancele la Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse demostración [FACTORY RESET] Cuando enciende la unidad por primera vez (o...
Page 75
RADIO DIGITAL RADIO ANALÓGICA Acerca de DAB (Radiodifusión de audio digital) Búsqueda de una emisora DAB es unos de los sistemas de radiodifusión digital de radio disponibles en la Pulse SRC repetidamente para seleccionar RADIO. actualidad. Puede proporcionar sonido de calidad digital sin ninguna interferencia Pulse BAND repetidamente para seleccionar FM1/FM2/FM3/MW/LW.
Page 76
• Para obtener más detalles sobre cada una de las opciones, consulte el MANUAL Reproducción/pausa Pulse 6 DE INSTRUCCIONES en el siguiente sitio web: <www.kenwood.com/cs/ce/> • La disponibilidad de cada opción varía según el modelo. Retroceder/avanzar Pulse y mantenga pulsado rápidamente...
Page 77
Ejemplos de algunos ajustes de uso frecuente Ajuste del color de iluminación Ajuste del nivel de subwoofer Puede ajustar el color de iluminación preferido para cada zona. [FUNCTION] Pulse la rueda de volumen para ingresar en Gire la rueda de volumen para seleccionar [AUDIO CONTROL] y, a continuación, pulse la rueda.
Page 78
Conecte el micrófono suministrado a la toma de entrada de micrófono en el panel trasero. Con respecto a las operaciones de reproducción de las fuentes AUX y SPOTIFY, consulte el MANUAL DE INSTRUCCIONES en el siguiente sitio web: Asegúrelo mediante <www.kenwood.com/cs/ce/> Ajuste el abrazaderas para cable ángulo del (no suministradas) si micrófono...
Page 79
Cuando haya finalizado el emparejamiento, la conexión Bluetooth se establece automáticamente. Las indicaciones “BT1” y/o “BT2” se iluminan en la placa frontal. Contestar una llamada Pulse o la rueda de volumen o uno de los botones numéricos (1 a 6). •...
Page 80
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their...