Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
Gainables Initiale
DC Inverter - R32
00U06810740 A
02/2020
ARXG 30 KMLA.UI
ARXG 36 KMLA.UI
ARXG 45 KMLA.UI
À conserver par l'utilisateur pour consultation ultérieure.
FR
AOYG 30 KATA.UE
AOYG 36 KATA.UE
AOYG 45 KATA.UE
Destinée au professionnel.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Atlantic ARXG 30 KMLA.UI

  • Page 1 Notice d‘installation Gainables Initiale DC Inverter - R32 ARXG 30 KMLA.UI AOYG 30 KATA.UE ARXG 36 KMLA.UI AOYG 36 KATA.UE ARXG 45 KMLA.UI AOYG 45 KATA.UE 00U06810740 A Destinée au professionnel. 02/2020 À conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure.
  • Page 2 Modèles 30 / 36 / 45 Liaison liquide Ø 3/8" - 9,52 mm Liaison gaz Ø 5/8" - 15,88 mm Longueur Longueur Longueur maxi mini standard Pas de charge complémentaire Modèles 30 / 36 / 45 Longueur max 30 m Longueur standard 30 m Longueur mini...
  • Page 3 Bornier interconnexion Bornier télécommande Y2 Y3 Télécommande filaire 2 fils Câble de la télécommande 0,33 à 1,25 mm² gainé PVC sans polarité, paire, torsadée (non fourni) Télécomman filaire 3 fils Câble de la télécommande Câble d’interconnexion 0,33 mm² gainé PVC, avec polarité, 4G 1,5 mm (non fourni) paire, (non fourni)
  • Page 4 TELECOMMANDE FILAIRE • Une seule télécommande peut commander jusqu’à 16 unités intérieures. Ces unités doivent utiliser le même type de télécommande. • Le contrôle de groupe ne peut pas être utilisé simultanément avec l’interface Wi-fi LAN. • Les adresses sont automatiquement réglées au démarrage initial de la télécommande. •...
  • Page 5 ▪ Télécommande à 3 fils • Régler sur chaque unité intérieure raccordée les micro-interrupteurs SW100 (se reporter au tableau ci-après pour le réglage). L’unité intérieure ne fonctionnera pas si un numéro est sauté. Télécommande 3 fils (en option) Longueur total du câble de la télécommande ≤ 500 m. Micro- Micro- Micro-...
  • Page 6 Micro-interrupteur SW100 de la carte électronique de Adresse de la l’unité intérieure N° de l’unité intérieure télécommande SW100...
  • Page 7 PRECONISATIONS A RESPECTER AVANT ET LORS DE LA MISE EN SERVICE • Conserver les liaisons frigorifiques hermétiquement closes (pincées, repliées, et de préférences brasées). • L’humidité nuit fortement au bon fonctionnement et à la durée de vie du produit. En cas de pollution, il devient difficile et parfois impossible de dépolluer le circuit.
  • Page 8 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Lire en détail le présent document avant d’entreprendre tous travaux d’installation. Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. Il existe un risque d’incendie si du réfrigérant fuit et se retrouve exposé à une source d’inflammation externe. Ce symbole indique que le personnel qualifié...
  • Page 9 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Conditions réglementaires d’installation et d’entretien allation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel agréé L’inst conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur notamment : France : • Législation sur le maniement des fluides frigorigènes : Décret 2007/737 et ses arrêtés d’application.
  • Page 10 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Généralités • Se débarrasser des matériaux d’emballage comme il se doit. Déchirer les emballages plastiques et les mettre au rebut dans un endroit où des enfants ne risquent pas de jouer avec. Les emballages plastiques non déchirés peuvent être la cause d’étouffement. •...
  • Page 11 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Liaisons frigorifiques • Tous les circuits frigorifiques craignent les contaminations par les poussières et l’humidité. Si de tels polluants s’introduisent dans le circuit frigorifique ils peuvent concourir à dégrader la fiabilité des unités. Il est nécessaire de s’assurer du confinement correct des liaisons et des circuits frigorifiques des unités.
  • Page 12 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Installation • Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée. • L’installation doit être réalisée en respectant impérativement les normes en vigueur sur le lieu d’installation et les instructions d’installation du constructeur. • L’installateur doit poser l’unité en utilisant les recommandations données dans la présente notice.
  • Page 13 à des bords tranchants ou à tout autre effet néfaste de l’environnement. • Les appareils de climatisation Atlantic sont prévus pour fonctionner avec les régimes de neutre suivants : TT et TN. Le régime de neutre IT ne convient pas pour ces appareils (utiliser un transformateur de séparation).
  • Page 14 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Raccordements électrique • Sauf en cas d’urgence, ne jamais couper le disjoncteur principal, ni le disjoncteur des unités intérieures pendant le fonctionnement. Cette manipulation provoquerait une panne du compresseur ainsi qu’une fuite d’eau. Arrêter l’unité intérieure uniquement à l’aide de tous types de télécommandes ou d’un appareil d’entrée externe (interrupteur), puis couper le disjoncteur.
  • Page 15 SOMMAIRE UNITES EXTERIEURES 1. ACCESSOIRES 2. DEPLACEMENT 3. IMPLANTATION 4. OUVERTURE DE L’UNITE 5. EVACUATION DES CONDENSATS 6. LIAISONS FRIGORIFIQUES 7. RACCORDEMENT ELECTRIQUE 8. FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHAGE 9. TEST DE FONCTIONNEMENT 10. ENTREES ET SORTIES EXTERNES 11. RECUPERATION DU FLUIDE (PUMP DOWN) 12.
  • Page 16 Installation Unités extérieures AOYG 30 KATA.UE AOYG 36 KATA.UE AOYG 45 KATA.UE...
  • Page 17 UNITES EXTERIEURES 1. ACCESSOIRES Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. Récupérer les accessoires et les notices avant de se débarrasser des emballages. Utiliser les accessoires conformément aux instructions. Désignation Visuel Quantité Sortie de condensats Bouchon d’évacuation condensats Passe câble...
  • Page 18 2. DEPLACEMENT • Ne pas toucher les ailettes, sous risque de se couper. • Porter l’unité avec précaution, en la tenant par les poignées droite et gauche. Poignée Poignée 3. IMPLANTATION Le choix de l’emplacement est une chose particulièrement importante, car un déplacement ultérieur est une opération délicate, à...
  • Page 19 • Eviter d’installer l’unité face aux rayons directs du soleil. • Ne pas installer l’unité à proximité d’une source de chaleur, de vapeur ou de gaz inflammables. • Ne pas installer l’unité face au vent, à un endroit exposé à des vents forts ou à de la poussière.
  • Page 20 Obstacles derrière et au dessus Obstacles derrière, sur les côtés et au dessus Max. 500 Max. 500 ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 300 ≥ 500 ≥ 200 ≥ 250 Unité : mm Si l’espace est plus vaste que mentionné, les conditions seront les mêmes qu’en l’absence d’obstacle.
  • Page 21 Plusieurs unités extérieures Laisser au minimum 250 mm d’espace entre les unités extérieures si elles sont installées côte à côte. Lorsque le passage de liaisons se fait sur le côté d’une unité extérieure, laisser suffisamment d’espace pour l’installation et la maintenance des liaisons. Pas plus de 3 unités ne doivent être installées côte à...
  • Page 22 Dessus des unités extérieures couvert Max. 300 ≥ 1500 ≥ 250 ≥ 1500 ≥ 500 Plusieurs unités extérieures en parallèles ≥ 150 ≥ 500 ≥ 3000 ≥ 3500 ≥ 600 ≥ 600 ≥ 1500 ≥ 1500 Unité : mm...
  • Page 23 ▪ Ancrage au sol • Ne pas installer l’unité extérieure directement sur le sol. L’eau des condensats peut geler entre le sol et la base de l’unité et empêcher l’évacuation des condensats. • Les fortes chutes de neige peuvent, dans certaines régions, obstruer l’entrée et la sortie d’air et empêcher la production d’air chaud.
  • Page 24 Sécuriser l’installation en utilisant 4 boulons d’ancrage, des rondelles et des écrous (M10). Les boulons devront dépasser de 20 mm. Boulon 20 mm Ecrou 4. OUVERTURE DE L’UNITE Retirer les vis et le panneau de service (en poussant vers le bas). Procéder à...
  • Page 25 5. EVACUATION DES CONDENSATS • Sur les appareils réversibles, de l’eau de condensation s’écoule pendant l’utilisation du mode chauffage. Raccorder l’écoulement des condensats à un tuyau PVC de 16 mm de diamètre, en prenant toutes les précautions pour éviter la prise en glace de l’évacuation.
  • Page 26 • Epaisseur du tube minimum 0,8 mm • Epaisseur du tube maximum 1,0 mm Des liaisons frigorifiques de ce type sont disponibles en tant qu’accessoires ATLANTIC Climatisation et Ventilation. 6.2. Mise en forme • Les liaisons doivent être mise en forme exclusivement à la cintreuse ou au ressort de cintrage, afin d’éviter tout risque d’écrasement ou de rupture.
  • Page 27 Enfiler les écrous sur les tubes avant évasement. Dudgeonnière Procéder à l’évasement. Laisser dépasser le tube de la côte «A» de la matrice de la dudgeonnière. Diamètres des Côte «A» Côte B - 0 0 .4 liaisons frigorifiques Liaison Dudgeonnière 1/4"...
  • Page 28 ▪ Raccordement • Retirer les bouchons des tubes et des robinets qu’au moment d’effectuer le branchement. • Soigner particulièrement le positionnement du tube face à son raccord. Si le tube est mal aligné, le serrage à la main est impossible et le filetage risque d’être endommagé •...
  • Page 29 Pour une meilleure étanchéité effectuer un double serrage (serrer une fois au couple puis desserrer puis resserrer de nouveau au couple). Pour éviter les risques de fuites de gaz et assurer un serrage facile huiler les portées et les filetages à l’huile frigorifique (compatible R32). Ne pas utiliser d’huile minérale.
  • Page 30 6.4. Isolation • Utiliser un isolant sur les liaisons frigorifiques pour éviter la condensation et le suintement. Déterminer l’épaisseur de l’isolant en vous référant au tableau ci-dessous. • Si l’isolation est imparfaite, de la condensation se formera à la surface des manchons. •...
  • Page 31 6.5. Passage des liaisons frigorifiques • Faire attention à ne pas déformer ou endommager la façade pendant l’ouverture des sorties pour les liaisons. • Après leur ouverture, ébavurer les bords des sorties pour éviter d’abîmer les liaisons et les câbles. De plus pour éviter la corrosion, il est recommandé d’appliquer une peinture antirouille sur les bords des sorties.
  • Page 32 Connexion Connexion Connexion Connexion latéral par le bas à l’arrière à l’avant Installer comme indiqué sur la figure ci-dessous Fente Fente Connexion par le bas • S’assurer que le câble d’alimentation et le câble d’interconnexion ne passent pas par les mêmes ouvertures de passe-câbles. Ils doivent être installés séparément via une ouverture chacun afin de prévenir leur détérioration.
  • Page 33 7. RACCORDEMENT ELECTRIQUE ▪ Schéma de principe Unité extérieure Terre Terre Ligne d’alimentation Terre Ligne de terre Alimentation Terre Unité intérieure ▪ Préparation des câbles Avec une pince à sertir, poser en bout de fil une cosse ronde à sertir du diamètre correspondant aux Dénuder vis du bornier.
  • Page 34 Vis avec rondelle spéciale Câble Cosse ronde Cosse ronde sertie sertie Bornier Couple de serrage (N.m) Vis M4 1,2 à 1,8 Vis M5 2,0 à 3,0 Retirer le cache vanne de l’unité extérieure. Voir le paragraphe 4, page 24. Retirer le serre-câble de l’unité extérieure. Brancher le câble d’alimentation et le câble d’interconnexion sur le bornier.
  • Page 35 8. FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHAGE Retirer le panneau de service de l’unité extérieure pour accéder à la carte électronique et l’affichage. Plusieurs paramétrages peuvent être effectués avec les micro-interrupteurs et les boutons poussoirs de la carte électronique de l’unité extérieure. Boutons poussoirs ▪...
  • Page 36 Affichage LED Fonctions Caractéristique S’allume pendant la mise sous tension lors des (1) Alimentation / Mode Vert paramétrages particuliers ou l’affichage des codes erreurs (clignotement). Clignote si le climatiseur fonctionne anormalement. (2) Erreur Rouge Le nombre de clignotement indique le type d’erreur et code erreur s’affiche.
  • Page 37 PUMP POWER LOW NOISE PEAK CUT DOWN N° Paramétrages Niveau ERROR Détails MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) • • niveau sonore fonctionnement peut être о о о о о réduit. La sélection en mode Mode silencieux peut être effectuée silencieux par un contact externe (P580).
  • Page 38 Appuyer sur S132 [ENTER]. LOW NOISE (L2) (L3) • Mode silencieux о • о : LED éteinte : LED allumée Appuyer sur S133 [SELECT], jusqu’à ce que la LED s’affiche comme ci-dessous. PEAK CUT (L4) (L5) (L6) Niveau 1 о о...
  • Page 39 Appuyer sur S133 [SELECT], jusqu’à ce que la LED s’affiche comme ci-après (le paramétrage actuel disparaît). LOW NOISE (L2) (L3) Mode silencieux о о : LED éteinte : LED clignote Appuyer sur S132 [ENTER]. LOW NOISE (L2) (L3) • Mode silencieux о...
  • Page 40 9. TEST DE FONCTIONNEMENT • La méthode de test de fonctionnement peut être différente selon l’unité intérieure raccordée. Consulter la notice d’installation fournie avec chaque unité intérieure. • Brancher le courant 12 heures avant la mise en fonctionnement afin de protéger le compresseur.
  • Page 41 Appuyer sur S132 [ENTER] plus de 3 secondes. POWER PUMP DOWN LOW NOISE PEAK CUT ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) о о о о о о о : LED éteinte : LED clignote Appuyer sur S133 [SELECT], les LEDs du «TEST RUN» bascule entre le mode froid et le mode chaud. Mode froid PUMP POWER...
  • Page 42 Appuyer de nouveau sur S132 [ENTER], l’unité extérieure s’arrête. POWER PUMP DOWN LOW NOISE PEAK CUT ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) • о о о о о о о • о : LED éteinte : LED allumée ▪...
  • Page 43 10. ENTREES ET SORTIES EXTERNES 10.1. Entrées externes Le mode «silencieux» et le mode «Peak cut» peuvent être activés en installant un contact entrée (non fourni) depuis un interrupteur ON-OFF (non fourni) sur les connecteurs P580 (mode silencieux) et PA580 (mode Peak cut). Entrée Connecteur Mode silencieux...
  • Page 44 10.1.2. Mode alimentation électrique rationnée (peak cut) (PA580) La fonction qui réduit la valeur du courant peut être effectuée au moyen d’un dispositif connecté. L’unité extérieure est paramétrée sur le mode de Peak cut en utilisant un contact entrée d’un interrupteur sur le connecteur de la carte électronique.
  • Page 45 ▪ Erreur (P590) Quand un dysfonctionnement se produit un signal sortie est envoyé pour informer de l’erreur en cours Etat erreur Erreur Normal Signal sortie ▪ Etat de fonctionnement du compresseur (PA590) Quand le compresseur tourne un signal sortie est envoyé pour informer de l’état de fonctionnement. Etat erreur Fonctionnement Normal...
  • Page 46 11. RECUPERATION DU FLUIDE (PUMP DOWN) • Pendant la récupération du fluide, s’assurer que le compresseur est éteint avant de démonter les liaisons frigorifiques. Ne démonter pas les liaisons lorsque le compresseur est en marche avec les vannes 2 voies ou 3 voies ouvertes. Cela pourrait entraîner une pression anormale dans le cycle de réfrigération qui mènerait à...
  • Page 47 Après 3 minutes de mise sous tension, appuyer sur bouton S130 Pump down pendant au moins 3 secondes. PUMP POWER LOW NOISE PEAK CUT DOWN ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) • • • • • о о о...
  • Page 48 L’affichage des LED change après 1 minute, comme indiqué ci-dessous. POWER PUMP DOWN LOW NOISE PEAK CUT ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) • • о о о о о о • о : LED éteinte : LED allumée Les ventilateurs et le compresseur s’arrêtent automatiquement.
  • Page 49 12. CODES ERREUR Affichage quand l’erreur survient : POWER PUMP DOWN LOW NOISE PEAK CUT ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) • о о о о о о rapide • о : LED éteinte : LED allumée : LED clignote Vérifier que la LED «ERROR»...
  • Page 50 PUMP POWER LOW NOISE PEAK CUT ERROR DOWN Description MODE (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) (L1) • • • Erreur du moteur du ventilateur 2 de l’unité о о extérieure (erreur fonctionnement) • • о о о Erreur vanne 4 voies •...
  • Page 51 Installation Gainables Initiale ARXG 30 KMLA.UI ARXG 36 KMLA.UI ARXG 45 KMLA.UI...
  • Page 52 UNITES INTERIEURES 1. ACCESSOIRES Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. Récupérer les accessoires et les notices avant de se débarrasser des emballages. ▪ Utiliser les accessoires conformément aux instructions. Accessoires de série Notice Notice Ecrou B (petit Accessoire CD-ROM Equerre...
  • Page 53 2. IMPLANTATION Le choix de l’emplacement est une chose particulièrement importante, car un déplacement ultérieur est une opération délicate, à mener par du personnel qualifié. Décider de l’emplacement de l’installation après discussion avec le client. • Installer l’appareil de façon à permettre une connexion aisée vers l’unité extérieure (raccordements frigorifiques, évacuation des condensats et raccordements électrique).
  • Page 54 Unité : mm ≥ 2500 (sans plafond) ≥ 300 ≥ 150 Unité : mm Accès maintenance Boîtier électrique Accès maintenance Panneau d’entrée Boîtier électrique 1550...
  • Page 55 3. POSITIONNEMENT DES FIXATIONS • Veiller à ce que l’unité soit bien fixée au moyen des écrous spéciaux fournis et pas uniquement avec les équerres de fixation du châssis. • Veiller à positionner les boulons à une hauteur uniforme lors du serrage des fixations. Cotes de perçage pour la fixation des boulons d’ancrage : Unité...
  • Page 56 Glisser l’unité dans l’une des directions indiquée par les flèches de la figure suivante, puis fixer l’unité. Boulon d’ancrage M10 Ecrou A (non fourni) Rondelles (non fournies) Ecrou B Patte de fixation Couple de serrage Boulons d’ancrage 9,81 à 14,71 N.m •...
  • Page 57 5. CONNEXION DE LA VOIE DE REPRISE D’AIR Suivre les instructions ci-dessous pour la mise en place des gaines. 1015 Unité : mm La reprise d’air peut être modifiée en intervenant sur la position de la bride et du filtre à air. D’usine, la reprise d’air est montée à...
  • Page 58 • Lorsque la reprise d’air se fait par le dessous de l’unité intérieure, le bruit généré par le fonctionnement de l’unité sera plus sensible que celui produit par une installation à l’arrière de l’unité. • Lorsque la gaine de reprise est installée, faire attention à ne pas endommager la sonde de température (celle-ci est située sur la bride de reprise).
  • Page 59 Dégager l’isolant autour des points de découpe afin que l’isolant ne dépasse pas de la partie. Couper Couper Couper Couper Avec un outil adéquat, couper et enlever la partie métallique inutile. Avec un outil adéquat, dégager les emplacements pré-fendus destinés à recevoir les vis pour la fixation de la gaine.
  • Page 60 7. ENTREE D’AIR NEUF (FACULTATIF) Dans le cas du souhait d’utiliser l’entrée d’air neuf, découper avec un outil adéquat la tôle au niveau de l’ouverture prédécoupée sur le coté gauche de l’unité. Couper Couper Plaque métallique • Lorsque du retrait de la plaque métallique, veiller à ne pas endommager les parties internes de l’unité...
  • Page 61 8. EVACUATION DES CONDENSATS • Installer le tuyau d’évacuation conformément aux instructions suivantes. Procéder à cette intervention dans une atmosphère ambiante tempérée afin d’éviter tout risque de condensation qui pourrait entraîner des fuites. Les figures suivantes indiquent le positionnement des orifices pour la connexion du tuyau d’évacuation des condensats.
  • Page 62 Sortie Tuyau d’évacuation Trap d’air des condensats Positionner le tuyau plus bas Outlet que ce point air ow Suspentes 1,5 à 2 m Remontée Prise d’air Siphon Tuyau d’évacuation des condensats • La sortie des condensats peut se faire d’un côté ou de l’autre de l’unité selon la configuration de l’installation.
  • Page 63 Orifice d’évacuation Bouchon d’évacuation des condensats Serre-câble des condensats • Vérifier dans tous les cas que le bouchon est bien installé et fixé avec un collier sur la sortie d’évacuation des condensats non utilisée. Dans le cas contraire, des fuites pourraient intervenir lors de l’utilisation de l’appareil en mode froid.
  • Page 64 Unité Unité Tuyau d’évacuation Tuyau d’évacuation Coller la petite pièce d’isolant autour du bouchon placé sur la sortie inutilisée, sans laisser d’espace entre l’unité intérieure et le bouchon. Isolation du Isolation du tuyau d’évacuation (petit) tuyau d’évacuation (petit) Unité Unité Bouchon d’évacuation Unité...
  • Page 65 • Epaisseur du tube minimum 0,8 mm • Epaisseur du tube maximum 1,0 mm Des liaisons frigorifiques de ce type sont disponibles en tant qu’accessoires ATLANTIC Climatisation et Ventilation. 9.2. Mise en forme • Les liaisons doivent être mise en forme exclusivement à la cintreuse ou au ressort de cintrage, afin d’éviter tout risque d’écrasement ou de rupture.
  • Page 66 Enfiler les écrous sur les tubes avant évasement. Dudgeonnière Procéder à l’évasement. Laisser dépasser le tube de la côte «A» de la matrice de la dudgeonnière. Diamètres des Côte «A» Côte B - 0 0 .4 liaisons frigorifiques Liaison Dudgeonnière 1/4"...
  • Page 67 ▪ Raccordement Retirer les bouchons des liaisons frigorifiques. Après avoir correctement positionné les raccords face à face, serrer les écrous à la main jusqu’au contact et finir à la clé dynamométrique selon les couples indiqués ci-dessous. Clé de retenue Côté unité 90°...
  • Page 68 10. RACCORDEMENT ELECTRIQUE ▪ Préparation du câble d’interconnexion Avec une pince à sertir, poser en bout de fil une cosse ronde à sertir du diamètre correspondant aux vis du bornier. Dénuder 10 mm Cosse ronde sertie Manchon Masse ▪ Préparation du câble de la télécommande Avec une pince à...
  • Page 69 Couple de serrage Vis M4 1,2 à 1,8 N.m Vis M5 2,0 à 3,0 N.m 10.1. Boîtier électrique Couvercle du boîtier électrique 10.2. Finitions Une fois les câblages réalisés, fixer les câbles avec les serre-câbles. Câbe de connexion (vers l’unité extérieure) Câble de télécommande Serre-câble...
  • Page 70 Remonter le couvercle du boîtier électrique. Ajuster la position des vis en fonction de l’installation. • Veiller à ne pas réaliser le câblage de la télécommande en parallèle avec le câble de l’interconnexion unité intérieure / unité extérieure, ou avec celui de l’alimentation de l’installation.
  • Page 71 11. FONCTIONS N° fonction Fonction Nettoyage du filtre Pression statique Compensation de la température de l’unité intérieure Compensation de la température télécommande filaire Redémarrage automatique Activation de la sonde de température ambiante sur les télécommandes Codage de la télécommande Contrôle entrée externe Contrôle du basculement de la température de la pièce sur les télécommandes filaires Commande du ventilateur de l’unité...
  • Page 72 11.2. Pression statique Il est nécessaire de paramétrer une pression statique pour chaque usage. Si la pression statique applicable ne correspond pas au paramétrage de la pression statique, le paramétrage de la pression statique peut être changé manuellement. N° de la fonction Valeur Paramétrage Paramètre usine...
  • Page 73 11.4. Compensation de température de la télécommande filaire En fonction de l’environnement, il est parfois nécessaire de corriger la thermistance de température intérieure de la télécommande filaire. Pour modifier ce réglage, paramétrer avant la fonction 42 sur la valeur de réglage 01. N°...
  • Page 74 11.6. Activation de la sonde de température ambiante sur les télécommandes • Uniquement pour la télécommande filaire. N° de la fonction Valeur Paramétrage Paramètre usine • Unité intérieure Les deux Si la valeur est 00, la température de la pièce est mesurée par la thermistance de l’unité intérieure. Si la valeur est 01, la température de la pièce est mesurée par la thermistance de l’unité...
  • Page 75 11.9. Contrôle du basculement de la température de la pièce sur les télécommandes filaires Pour utiliser le capteur de température sur la télécommande filaire, sélectionner le paramètre « télécommande filaire » valeur de réglage «01». Le paramétrage fonctionne uniquement si le paramètre de la fonction 42 est réglé...
  • Page 76 12. VERIFICATION AVANT MISE SOUS TENSION Conséquences L’unité intérieure est-elle bien installée ? Vibrations, bruits, chute ... Est-ce qu’il y a une fuite de fluide frigorigène ? Pas de froid, pas de chaud L’isolation est-elle bien faite ? Risque de condensation Est-ce que la source d’alimentation est celle qui correspond à...
  • Page 77 14. CODES ERREUR • Le tableau suivant présente les séquences de clignotements de l’unité intérieure et les codes erreurs. Un affichage d’erreurs s’affiche uniquement en cours de fonctionnement. • En utilisant une télécommande filaire, les codes erreurs s’affichent sur l’écran de la télécommande.
  • Page 78 Affichage code Témoin lumineux Kit télécommande infrarouge télécommande Description Operation (vert) Timer (orange) Economy (vert) filaire • (5) • (7) ◊ Erreur des volets (registres) • (5) • (15) ◊ Erreur unité intérieure Erreur communication • (6) • (2) ◊ information de la platine de l’unité...
  • Page 79 Affichage code Témoin lumineux Kit télécommande infrarouge télécommande Description Operation (vert) Timer (orange) Economy (vert) filaire Erreur moteur du ventilateur 2 • (9) • (8) ◊ de l’unité extérieure • (9) • (9) ◊ Erreur vanne 4 voies • (9) •...
  • Page 80 15. ENTREES ET SORTIES EXTERNES Connecteur Options CN47 Sortie externe (UTY-XWZXZG) Kit télécommande infrarouge (UTY-LBTYM) CN48 Sonde déportée (UTY-XSZX) CN106 Pompe de relevage Flotteur pompe de relevage CN65 Autres options ( ex. interface WI-FI W-LAN) • L’ option raccordée au CN65 ne peut pas être utilisée en même temps que les autres options.
  • Page 81 15.1. Méthode de câblage Dénuder les fils reliés au connecteur du contact externe et le câble non fourni. Utiliser un raccord isolé serti pour relier le câble et les fils du contact. Brancher les fils du contact et le câble. Contact externe en option Câble (non fourni) Raccord isolé...
  • Page 82 Bornier (Entrée externe) Appareil connecté ▪ Signal d’entrée MARCHE Etat ARRÊT • Lorsque la fonction est paramétrée sur «Opération/Arrêt » mode 1. Signal d’entrée Commande OFF (Arrêt) → ON (Marche) Opération ON (Marche) → OFF (Arrêt) Arrêt • Lorsque la fonction est paramétrée sur «Arrêt forcé ». Signal d’entrée Commande OFF (Arrêt)→ON (Marche)
  • Page 83 15.3. Sortie externes • Utiliser un câble pair torsadé (22AWG) de longueur maximum de 25 m. • Utiliser des câbles d’entrées et sorties externes avec des dimensions appropriées, en fonction du nombre de câble à installer. • Tension de sortie : haute 12 V DC ± 2 V, basse 0 V. ▪...
  • Page 84 15.4. Sonde déportée (en option) Retirer le contact existant et remplacer le par le contact de la sonde déportée (s’assurer d’utiliser le contact approprié). Le contact d’origine doit être isolé pour qu’il ne touche pas les circuits électriques. Connecter le câble de la sonde. Paramétrer la correction de la température de la pièce •...
  • Page 85 MISE EN SERVICE DE L’INSTALLATION 17. MISE EN SERVICE DE L’INSTALLATION • La mise en service de ce climatiseur nécessite l’appel d’un installateur qualifié, possédant une attestation de capacité conformément aux articles R 543-75 à 123 du code de l’environnement et de ses arrêtés d’application. Ainsi que tout autre opération réalisée sur des équipements nécessitant la manipulation de fluides frigorigènes.
  • Page 86 17.1. Controle d’etancheite (absence de fuite) Retirer le bouchon de port de charge (Schrader) situé sur la vanne gaz (grande vanne). Raccorder dessus le flexible rouge (coté muni d’un poussoir de valve en bon état) et l’autre coté du flexible au robinet rouge du manomètre HP.
  • Page 87 17.2. Tirage au vide 17.2.1. Etalonnage et contrôle d’une pompe à vide Vérifier la qualité et le niveau d’huile de la pompe à vide. Raccorder la pompe à vide à un vacuomètre si la pompe à vide n’en est pas équipée. Tirer au vide pendant quelques secondes.
  • Page 88 17.2.2. Procédure du tirage au vide Purger l’azote du circuit en ouvrant le robinet bleu du manomètre BP (revenir à la pression atmosphérique). Débrancher la bouteille d’azote et refermer les robinets du manomètre BP et HP. Remplacer la bouteille d’azote par la pompe à vide. Dans le cas où...
  • Page 89 17.3. Charge complémentaire (si nécessaire) La charge complémentaire doit être effectuée après le tirage au vide et avant la mise en gaz. Calculer le complément de charge à effectuer Débrancher la pompe à vide (flexible jaune) et raccorder à sa place une bouteille de R32 dans la position de soutirage liquide.
  • Page 90 En cas de fuite : • Ramener le gaz dans l’unité extérieure (pump down). La pression ne doit pas descendre en dessous de la pression atmosphérique (0 bar relatif lu au Manifold) afin de ne pas polluer le gaz récupéré avec de l’air ou de l’humidité.
  • Page 91 POINTS A VERIFIER • Unité intérieure Les touches de la télécommande. Les volets de déflexion d’air. L’écoulement normal de l’eau de condensation (si besoin est, verser un peu d’eau dans l’échangeur de l’appareil avec une pissette pour vérifier le bon écoulement). Absence de bruit et de vibrations lors du fonctionnement.
  • Page 92 Vérification du serrage des connexions électriques • Mesure de l’isolement électrique • Vérification de l’état des carrosseries extérieures et des isolants des lignes frigorifiques • Vérification des fixations diverses Avec carnet d’entretien climatisation Atlantic vous effectuerez aisément le suivi des opérations de maintenance.
  • Page 93 ENTRETIEN Ces opérations, à la portée de tout un chacun, sont à effectuer aux fréquences conseillées ci- dessous. Tous les mois (plus souvent en atmosphère poussiéreuse) Nettoyage du filtre à air de l’unité intérieure (Le filtre à air est facilement accessible sur l’unité intérieure et se nettoie soit avec un aspirateur, soit avec de l’eau à...
  • Page 100 Date de la mise en service : WWW.ATLANTIC-CLIMATISATION-VENTILATION.FR TEL. 04 72 45 11 00 Coordonnées de l’installateur ou service après-vente.