Page 1
Instruction Manual Mode d’emploi no.: 1 7001 Date de parution .200 Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Spare Parts and Diagrams...
Page 3
The manual may mention accessories or parts not included in the present version of the equipment. The contents of this manual is the property of Struers. Reproduction of any part of this manual without the written permission of Struers is not allowed.
Page 4
The equipment should only be used for its intended purpose and as detailed in the Instruction Manual. The equipment is designed for use with consumables supplied by Struers. If subjected to misuse, improper installation, alteration, neglect, accident or improper repair, Struers will accept no responsibility for damage(s) to the user or the equipment.
Table of Contents Page 1. Getting Started Checking the Contents of Packing ............. 2 Recirculation cooling unit ............2 Assembly of Discotom-2 and Connection of Recirculation Cooling Unit ........... 3 Power Connection ................3 Cutting Liquid ..................3 2. Operation Introduction ..................
Instruction Manual 1. Getting Started In the packing box you should find the following parts: Checking the Contents of Discotom-2 (fastened to the bottom by 4 screws) Packing Rubber mounting pads (fig. 2.1) Feed hose 3/4"/19 mm dia. (fig. 2.2) Hose clips 17 mm dia.
Discotom-2. Use hose clips. Take the return hose from the outlet branch of Discotom-2 to the inlet branch on the lid. The elbow pipe supplied with the machine may be inserted in the return hose to assist bending.
Discotom-2 Instruction Manual 2. Operation Discotom-2 cut-off machine is designed for rapid cutting of Introduction metallographic, mineralogical and ceramic specimens. The cutting operation is performed with a rotating cut-off wheel (Al , sic or diamond), the cut and wheel being cooled with a recirculation cooling liquid to prevent changes of the microstructure of the specimens as a result of the heat generated by the cutting.
The recirculation cooling unit comprises a tank, a pump and an efficient system of compartments for purification of the liquid by sedimentation. When the pump is connected electrically to Discotom- 2, it will start automatically, being protected against overloading by a thermal relay in Discotom-2.
When the warning lamp is on, the motors cannot be started. The front plate further accommodates a control current fuse. In addition, Discotom-2 is provided with a valve for controlling the rate of flow of the cooling liquid and a tommy bar for locking the spindle during mounting and removal of cut-off wheels.
Discotom-2 Instruction Manual Front Panel Controls Name Function Name Function Discotom-2 Autofeed Turns the main power of the Adjusting knob for setting the machine on/off. The main switch pressure. is located on the front plate of MAIN...
Instruction Manual It is very important to make sure that the object is firmly and Clamping of Specimens immovably fixed in the clamping device. Discotom-2 is provided with a two-vice quick-clamping device capable of handling almost any kind of object.
Discotom-2 Instruction Manual Choose a cut-off wheel of appropriate hardness for the task. General Rules Check that the hole has the correct diameter and never use wheels in which the hole does not fit perfectly! Fit cardboard washers on both sides of the wheel and tighten the nut slightly.
Discotom-2 Instruction Manual Failure During Cutting Wheel breakage is usually the result of one or more of the following Wheel breakage conditions: Use of unsuitable cut-off wheels designed for a rotational speed of less than 3450 rpm (45 m/s).
(refractory metals). Usually the bonding material is either bakelite or rubber, but since rubber gives off an unpleasant smell, all of Struers cut-off wheels have a bakelite bond. To provide a range of cut-off wheels of different properties matching different materials we produce a variety of bonds, differing with respect to hardness and porosity.
The ability of the wheel for cutting a wide variety of metals. The ability of the wheel to resist wear. These criteria form the basis for Struers program of cut-off wheels. A general rule applies to the choice of cut-off wheels for specific tasks: ...
3. Maintenance Due to its sturdy structure and the sealed ball bearings requiring no extra lubrication, the general maintenance of Discotom-2 can be confined to cleaning of the machine and the cooling system, lubrication of the quick-clamping devices, oiling of the cutting table and tightening (exchange) of belts.
Discotom-2 Instruction Manual 4. Trouble-Shooting Error Cause Action No light in mains lamp. Control current fuses or lamp may Replace fuse or lamp. have blown. Red warning lamp lights up. Movable screen or wheel chamber Close the screen or door completely.
Discotom-2 Instruction Manual 5. Technical Data Subject Specification Metric CUTTING SPECIFICATIONS Workpiece Quick clamping device: Dimensions (Max) Max height of work piece: 85 mm 3.4" Max. cutting depth: 75 mm 3" Max. solid dia. to be cut: 60 mm 2.4"...
Discotom-2 Instruction Manual Subject Specification Electrical Data Voltage / frequency: 3X220V 50HZ 13.2 A 3X220V 60HZ 7.6 A 3X380V 50HZ 6.9 A 3X415V 50HZ 7.6 A 3X440V 60HZ 6.0 A 3X480V 60HZ 5.5 A Mains Cable Min. Minimum cable size Max.
Discotom-2 Instruction Manual 6. Autofeed Autofeed is a hydropneumatic unit automating the Discotom cutting Description process, thus simplifying the operation, ensuring reproducible cutting results and reducing the consumption of cut-off wheels. Autofeed is operated by means of compressed air which forces oil from an oil reservoir into an oil pressure cylinder providing the wheel feed.
Discotom-2 Instruction Manual Autofeed is provided with the following controls: Operation Controls PRESSURE (fig. 6.1) Pressure regulating valve with manometer indicating the cutting pressure. AUTOMATIC / STOP /MANUAL (fig. 6.2) Removes or admits compressed air to the oil reservoir. When set to STOP / MANUAL Discotom may be operated without Autofeed.
Discotom-2 Instruction Manual In order to be able to keep the feed-speed adjustment unchanged during several cuttings, however, the operator should be aware of the counter pressure in the cylinder which prevents the free movement of the cut-off wheel. At low feed-speeds it may be difficult to bring the cut-off wheel forward manually and at very low feed-speeds the counter pressure will always move the cut-off wheel back to its rearmost position.
Page 25
Wartungshandbücher: Ein von der Firma Struers veröffentlichtes Wartungshandbuch darf nur von ausgebildeten Technikern benutzt werden, die von Struers dazu berechtigt wurden. Das Wartungshandbuch darf nur in Zusammenhang mit dem Struers Gerät benützt werden, für das dieses Wartungshandbuch ausdrücklich bestimmt ist.
Page 26
Das Gerät darf nur für seinen vorgesehenen Anwendungszweck und wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben verwendet werden. Für die Benützung der Geräte bzw. der Maschinen sind die Verbrauchsmaterialien von Struers vorgesehen. Falls unzulässiger Gebrauch, falsche Installation, Veränderung, Vernachlässigung, unsachgemäße Reparatur oder ein Unfall vorliegt, übernimmt Struers weder die Verantwortung für Schäden des Benutzers, noch für solche am Gerät.
Page 27
Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Seite 1. Inbetriebnahme Packliste ..................... 2 Discotom-2 ................2 Umlaufkühlanlage ..............2 Aufstellen von Discotom-2 und Anschluß an die Umlaufkühlanlage ............ 3 Elektrischer Anschluß ................ 3 Trennflüssigkeit .................. 3 2. Bedienung Einführung ..................4 Umlaufkühlanlage ................5 Bedienungselemente ................. 6 Bedienungstasten ..............
Discotom-2 Gebrauchsanweisung Discotom-2 soll auf einem soliden Tisch z.B. Struers Laborschrank, Aufstellen von Discotom-2 und in dem u.a. Platz für die Umlaufkühlanlage, Trennscheiben und Anschluß an die Werkzeuge ist, aufgestellt werden. Umlaufkühlanlage Discotom-2 wird auf die 4 mitgelieferten Montierungsscheiben aus Gummi (eine unter jeder Ecke) gestellt.
Discotom-2 Gebrauchsanweisung 2. Bedienung Discotom-2 Trennmaschine ist zum schnellen Trennen von Einführung metallographischen, mineralogischen und keramischen Proben geeignet. Sie arbeitet mit einer rotierenden Trennscheibe Al , SiC oder Diamanttrennscheibe), und um eine Erhitzung beim Trennen, die das Mikrogefüge der Probe ändern kann, zu vermeiden, wird mit zirkulierender Kühl Flüssigkeit gearbeitet.
Die Umlaufkühlanlage besteht aus einem Tank, einer Pumpe und Umlaufkühlanlage einem effektiven Schmutzabscheider mit Trennwänden zum Reinigen der Flüssigkeit bei Sedimentation. Ist die Pumpe elektrisch mit Discotom-2 verbunden, startet sie automatisch und wird dadurch auch gegen Überlastung mit einer Thermorelais geschützt.
(Trennmotor und Pumpenmotor sind mit automatischen Thermorelais gesichert). Leuchtet die Warnlampe, kann der Motor nicht gestartet werden. Auf der Vorderplatte ist auch eine Steuerstromsicherung FUSE angebracht. Außerdem ist Discotom-2 mit einem Ventil zur Regulierung der Kühlwassermenge und einem Verschlusszapfen zum Festhalten der Spindel beim Trennscheibenwechsel) versehen.
Discotom-2 Gebrauchsanweisung Bedienungstasten Name Taste Funktion Name Taste Funktion Discotom-2 Autofeed Schaltet den Strom zu der Einstellknopf um den Trenndruck Trennmaschine an und aus. Der zu regulieren. Schalter ist auf der Vorderplatte MAIN PRESSURE der Maschine angebracht und...
Gebrauchsanweisung Es ist sehr wichtig, daß das Werkstück fest und unverrückbar in der Festspannen des Werkstückes Spannordnung angebracht ist. Discotom-2 ist mit zwei Schnellspannern versehen, die bei nahe alle Werkstücke festspannen können. Dreht es sich um flache Werkstücke, werden normal beide Schnellspanner verwendet.
Discotom-2 Gebrauchsanweisung Eine Trennscheibe mit der richtigen Härte für die entsprechende Allgemeine Regeln Arbeit wählen. Kontrollieren, ob das Loch den richtigen Durchmesser hat, und nie eine Scheibe verwenden, die nicht genau paßt! Die Pappscheiben auf beide Seiten der Scheibe anbringen und die Mutter leicht spannen.
Discotom-2 Gebrauchsanweisung Trennscheibenbruch wird gewöhnlich durch einen oder mehrere der Fehler, die beim Trennen folgenden Fehler verursacht: entstehen können Anwendung von Trennscheiben, die für eine niedrigere Bruch der Trennscheibe Umdrehungsgeschwindigkeit als 3450 U/min (45 m/s) berechnet sind. Verkehrtes Montieren der Scheibe.
Discotom-2 Gebrauchsanweisung Tägliche Arbeiten Montieren der Trennscheibe Die Kipptür (Fig. 2.13) wird nach unten gekippt, der Spindelhandgriff in die hintere Stellung gedrückt, und der Verschlusszapfen wird eingedrückt und um 90° gedreht, wodurch er unten bleibt. Die Mutter auf der Spindel achse (die Linksgewinde hat) kann jetzt mit dem Schraubschlüßel gelöst werden, da die Achse durch den...
Die Verschleißeigenschaften der Scheibe. Alle diese Bedingungen sind sorgfältig bei der Wahl der untengenannten Trennscheiben, die das Trennscheibenprogramm von Struers darstellen, in Erwägung gezogen worden. Eine Faustregel bei der Wahl der Scheiben für einen bestimmten Zweck ist: Harte Proben - weiche Scheiben ...
Discotom-2 Gebrauchsanweisung Die "Rimlock" Scheibe ist eine Metallscheibe, in der die Diamanten in kleinen Taschen am Rand der Scheibe angebracht sind. Dies ist eine sehr preiswerte Diamantscheibe, die hauptsächlich für mineralogische Trennvorgänge verwendet wird. Bei der "Continuous Rim" Scheibe sind die Diamanten in einer weichen Metall- oder Kunststoffbindung, die den Rand der Stahlscheibe bilden, angebracht.
Discotom-2 Gebrauchsanweisung 3. Wartung Auf Grund der soliden Konstruktion von Discotom-2 und den geschlossenen Kugellagern, die nicht geschmiert werden müssen, reduziert sich die Wartung der Maschine auf die Reinigung des Gerätes und des Kühlsystems, auf das Schmieren der Schnellspanner, das Ölen der Aufspannebene und das gelegentliche Nachspannen (Auswechseln) der Treibriemen.
Discotom-2 Gebrauchsanweisung Fehlersuche Fehler Ursache Aktion Hauptlampe leuchtet nicht Steuerstromsicherung oder Lampe Sicherung oder Lampe austauschen sind ausgebrannt Rote Warnlampe leuchtet Kippschirm oder Den Schirm ganz schlissen Scheibenkammerschirm sind offen Hauptmotor oder Pumpenmotor 5-10 min warten bis das Licht überlastet...
Discotom-2 Gebrauchsanweisung 6. Autofeed Autofeed, ein hydropneumatisches Aggregat, automatisiert den Beschreibung Trennvorgang, vereinfacht die Arbeit, sichert reproduzierbare Trennergebnisse und setzt den Verbrauch an Trennscheiben herab. Autofeed arbeitet mit Druckluft. Das Öl wird vom Ölbehälter in einen Öldruckzylinder gepreßt, der für die Bewegung der Trennscheibe sorgt.
Discotom-2 Gebrauchsanweisung Bedienung Bedienungsknöpfe Autofeed ist mit folgenden Bedienungsknöpfen versehen: PRESSURE (Fig. 6.1) Druckregulierungsventil mit angeschlossenem Manometer, auf dem der Trenndruck abgelesen werden kann. AUTOMATIC / STOP /MANUAL (fig. 6.2) Reguliert die Druckluft am Öldruckzylinder und Ölbehälter. In der Stellung STOP/MANUAL kann Discotom ohne Autofeed benutzt werden.
Discotom-2 Gebrauchsanweisung Um die Justierung der Vorschubgeschwindigkeit zum weiteren Trennen ungeändert festhalten zu können, sollte der Operateur jedoch auf den Gegendruck im Zylinder aufmerksam sein, der die freie Bewegung der Trennscheibe hindert. Bei niedrigen Vorschubgeschwindigkeiten kann es schwierig sein, die Trennscheibe von Hand vorwärts zu führen, und bei sehr niedrigen...
Page 48
Les restrictions suivantes doivent être observées. Le non respect de ces restrictions pourra entraîner une annulation des obligations légales de Struers: Mode d'emploi: Le mode d'emploi Struers ne peut être utilisé que pour l'équipement Struers pour lequel il a été spécifiquement rédigé.
L’équipement ne devra servir qu’à l’usage auquel il est destiné et ainsi que décrit en détails dans le Mode d’emploi. La machine est conçue pour être utilisée avec des articles consommables fournis par Struers. En cas de mauvais usage, d'installation incorrecte, de modification, de négligence, d'accident ou de réparation impropre, Struers n'acceptera aucune responsabilité...
Page 51
Page 1. Installation Contenu de l'emballage ..............2 Discotom-2 ................2 Dispositif de recyclage .............. 2 Mise en place de Discotom-2 et raccordement du dispositif de recyclage ..........3 Branchement électrique ..............3 Liquide de refroidissement ..............3 2. Opération Introduction ..................
Placer Discotom-2 sur les 4 supports en caoutchouc fournis avec la machine (un à chaque coin), ils atténueront le bruit et sont de plus indispensables pour une bonne circulation d'air de refroidissement.
Discotom-2 Mode d'emploi 2. Opération La tronçonneuse Discotom-2 est prévue pour le tronçonnage rapide Introduction d'échantillons métallographiques, minéralogiques et céramiques. Le tronçonnage se fait avec une meule en rotation (disque Al , SiC ou diamant) et pour éviter que la chaleur dégagée lors du tronçonnage modifie la microstructure des échantillons, on procède à...
Dispositif de recyclage système efficace de cloisons intermédiaires de nettoyage du liquide par sédimentation. Lorsque la pompe est électriquement branchée sur Discotom-2, elle se met automatiquement en marche et une sécurité thermique incorporée dans Discotom-2 la protège contre les surcharges.
être mis en marche. La plaque frontale porte aussi une sécurité de courant de commande FUSE. Discotom-2 est également munie d'une soupape de réglage de la quantité d'eau de refroidissement et d'un doigt de fixation de la broche lors du montage et du démontage des meules...
Discotom-2 Mode d'emploi Touches de contrôle Touche Fonction Touche Fonction Discotom-2 Autofeed Allume ou éteint le courant principal Bouton de réglage de la de la machine. L'interrupteur se pression. trouve sur la plaque avant de la INTERRUP- PRESSION machine, servant également d'arrêt...
Il est très important d'assurer une fixation très ferme de la pièce dans Montage d'une pièce l'étau de fixation. Discotom-2 est équipée d'un étau double à fixation rapide permettant pratiquement la fixation de n'importe quelle pièce. S'il s'agit d'une pièce plate, on utilisera normalement l'étau double. Si la pièce n'est pas tout à...
Discotom-2 Mode d'emploi Choisir une meule dont la dureté convient pour le travail en Règles générales question. Vérifier que le perçage soit à la dimension correcte et ne jamais utiliser une meule dont le perçage n'est pas parfaitement adapté! Monter un disque de carton de chaque côté...
Discotom-2 Mode d'emploi En règle générale, cela arrive pour une ou plusieurs des raisons Erreurs pendant le suivantes: tronçonnage L’usage de meules de tronçonnage non-adéquates, conçues Bris de la meule pour une vitesse de rotation inférieure à 3450 t/m (45 m/s).
Normalement, le liant est soit de la bakélite, soit une gomme, mais comme celle-ci donne une odeur désagréable, toutes les meules de Struers ont un liant en bakélite. Pour permettre d'obtenir des propriétés différentes et adapter les meules aux différents matériaux, le liant présente des valeurs différentes de dureté...
Aptitude de la meule à couper de nombreux métaux différents. Résistance de la meule à l'usure. C'est sur cette base que la gamme des meules Struers a été établie. En général, le choix de meules pour un travail déterminé sera le suivant: ...
Discotom-2 Mode d'emploi 3. Maintenance En raison de la construction solide de Discotom-2 et de l'emploi de roulements à bille fermés ne demandant aucun graissage, les opérations normales d'entretien sont limitées au nettoyage de la machine, au graissage des étaux rapides de serrage, à l'huilage du plan de fixation et au rajustage de la tension des courroies (ou à...
Discotom-2 Mode d'emploi 4. Indication d'erreur Erreurs Cause Action Le voyant principal ne s'allume pas Sécurités de courant de commande Changer fusible ou voyant ou voyant défectueux Voyant rouge allumé Ecran basculant ou écran de Fermer complètement l'écran chambre du disque ouvert Surcharge du moteur principal ou du Attendre 5 à...
Discotom-2 Mode d'emploi 5. Données techniques Sujet Métrique/ International SPECIFICATIONS DE TRONÇONNAGE Taille de l'objet Dispositif desserrage éclair: (Max) Hauteur max. de l'objet: 85 mm 3.4" Profondeur max: 75 mm 3" Dia. solide max. à tronçonner: 60 mm 2.4" pour moteur 3,68 kW (5CV)
Discotom-2 Mode d'emploi 6. Autofeed Autofeed est un dispositif hydropneumatique qui permet Description d'automatiser le processus de tronçonnage sur Discotom et donc de simplifier le travail; assure des résultats de tronçonnage reproductibles pour une consommation réduite de meules. Autofeed fonctionne à l'air comprimé qui force l'huile provenant d'un réservoir dans le vérin d'avance de la meule.
Discotom-2 Mode d'emploi Opération Commandes Autofeed comprend les boutons de commande suivants : PRESSURE (fig. 6.1) Soupape de régulation de pression avec manomètre raccordé permettant la lecture de la pression de coupe. AUTOMATIC / STOP /MANUAL (fig. 6.2) Branche ou débranche l'air comprimé...
Discotom-2 Mode d'emploi Afin de pouvoir maintenir inchangés les réglages la soupape FEED pour plusieurs tronçonnages, l'opérateur doit être attentif à la contre- pression dans le cylindre qui peut empêcher le mouvement libre de la meule de tronçonnage. Lors de vitesses d'avance basses il peut être difficile d'avancer la meule de tronçonnage de façon manuelle,...
Page 71
The manual may mention accessories or parts not included in the present version of the equipment. The contents of this manual is the property of Struers. Reproduction of any part of this manual without the written permission of Struers is not allowed.
Drawing Pos. Spare Part Part No. Handle, plastic 368 MP 036 Fig. 1 Front plate Protection screen without left-hand side plate 368 MP 085 Rubber flap, right-hand side 368 MP 062 Rubber flap, left-hand side 368 MP 061 Main switch (emergency stop) 368 MP 037 Lamp, white 368 MP 038...
Page 73
Discotom Spare Parts and Diagrams Drawing Pos. Spare Part Part No, Fig. 2 Contents of packing box Feed hose, 1.5 m 368 MP 023 Outlet hose, 1.5 m 368 MP 024 Elbow pipe 368 MP 025 Spanner, 27 mm 368 MP 028 *Sieve (from sn 3680363), see also fig.13 368 MP 052 Left-hand side door without locking device...
Page 74
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Part No. Drawing Pos. Spare Part Fig. 3 Power cables...
Page 75
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Drawing Pos. Spare Part Part No, Fig. 4 Cutting table...
Page 76
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Drawing Pos. Spare Part Part No, Fig. 5 Spill pan Fig. Fig. 5b...
Page 77
Discotom Spare Parts and Diagrams Drawing Pos. Spare Part Part No, Lever without valve 215 MP 311 Fig. 6 Autofeed, front controls ‘Feed/Retract” valve without lever 315 MP 162 Fittings for “Feed/Retract’ valve, 3 pcs., from 2NF2001 3 no. 3681651 Plastic knob for 315MP80 368 MP 323...
Page 78
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Drawing Pos, Spare Part Part No, Coupling 368 MP 327 Fig. 9 Autofeed Manometer 13680437 “Stop, Man/Auto” valve without lever 315 MP 159 215 MP 306 Oil reservoir “Feed” valve 315 MP 80 “Pressure” reduction valve...
Page 79
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Drawing Pos. Spare Part Part No. Fig. 10 Quick Clamping Device Quick Clamping Device, complete 368 MP 058 Drawing 13680557 Knob for handle 368 MP 016 Draw rod with handle 368 MP 019 Eccentric shaft, left-hand side...
Page 80
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Fig. 10, Quick clamping device, Drawing 13680557...
Page 81
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Drawing Pos. Spare Part Part No. Fig. 11 Cooling System etc. Outlet hose union 368 MP 026 Drawing 13680558A Water tap 368 MP 022 Cooling tubes with nozzles 368 MP 053 Unloader bar, right-hand side...
Page 82
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Fig. 11 Cooling system etc., Drawing 13680558A...
Page 83
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Drawing Pos. Spare Part Part No. Fig. 12 Spindle and swing arms Flange, inside 368 MP 034 Drawing 368-M-552R Flange, outside 368 MP 033 Nut and washer for spindle 368 MP 035 Sealing V-ring 215 MP 049...
Page 84
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Drawing Pos. Spare Part Part No. Fig. 13 Sieve and Angle 13680486 Water Guide Plate Sieve (from sn 3680363) 368 MP 052 (before sn. 3680363 one angle is also required) Grease nipple type B1 straight, 6mm...
Page 85
Discotom-2 Spare Parts and Diagrams Drawing Pos. Spare Part Part No. Cylinder arm with bolt 368 MP 322 Fig. 14 Autofeed Drawing 13680554B Cylinder 13940270 Angle fitting, 1/8", from no. 3681651 2NF20051 Ball joint 215 MP 302 Shaft for bearing pedestal...
2006/95/EC according to the following standard(s): EN 60204-1:2006. The equipment complies with the American standards: Supplementary UL508. Information The above has been declared according to the global method, module A Date: 21.06.2010 Christian Skjold Heyde, Vice President, R& D and Production, Struers A/S eu_erkl\368j.doc...
2006/95/CE conforme aux normes suivantes: EN 60204-1:2006. tension Informations L’équipement est conforme aux standards américains: UL508. supplémentaires La déclaration ci-dessus a été faite d’après la méthode globale, module A Date: 21.06.2010 Christian Skjold Heyde, Vice- President, R& D et Production, Struers A/S eu_erkl\368j.doc...