Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: GAGGENAU
REFERENCE: DF 291-160
CODIC: 2480964

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau DF 291-160

  • Page 1 MARQUE: GAGGENAU REFERENCE: DF 291-160 CODIC: 2480964...
  • Page 2 Notice d’utilisation Lave-vaisselle DF 290 DF 291 DI 290 DI 291...
  • Page 4 Sommaire Consignes de sécurité ..... serve@Home * ......Faire connaissance de l’appareil .
  • Page 5 Consignes de sécurité Emploi au quotidien Mise en garde Au moment de la livraison Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs Lorsque vous rangez des couteaux ou autres au transport au niveau de l’emballage et du ustensiles présentant une pointe tranchante, rangez-les lave-vaisselle.
  • Page 6 Protection enfants* Faire connaissance de l’appareil * selon le modèle Les figures représentant le bandeau de commande et Veuillez tenir compte des dessins situés au dos de la le compartiment intérieur de l’appareil se trouvent en couverture. début de notice, dans l’enveloppe. Activer la protection enfants Le texte fait référence aux différents numéros de Ouvrir la porte avec la protection enfants active...
  • Page 7 Avant la première utilisation Lors de la première mise en service, vous devez sélectionner la langue de l’appareil. Après la mise sous tension, les mentions suivantes apparaissent à l’affichage: < > – DE EN FR NL IT EL Start Le sigle de la langue, DE (pour «Deutsch») clignote. Si vous voulez choisir une autre langue, appuyez sur la touche –...
  • Page 8 Réglage de l’adoucisseur d’eau Pour donner de bons résultats, votre lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie, c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de quoi du tartre se déposera sur la vaisselle et sur les parois du compartiment de lavage. Si l’eau du robinet dépasse un certain degré de dureté, elle ne pourra être amenée au lave-vaisselle qu’après avoir été...
  • Page 9 Versez un sel spécial Remplissage du liquide de rinçage Si le degré de dureté de l’eau de votre domicile Le lave-vaisselle consomme du liquide pendant le correspond au degré réglé sur l’appareil (voir le lavage, pour que les verres soient impeccables et la chapitre «Régler l’adoucisseur»), il ne faudra pas vaisselle sans taches.
  • Page 10 Ustensiles inadaptés au lave-vaisselle Les ustensiles suivants ne vont pas au lave-vaisselle : Les couverts et la vaisselle en bois. Ils dessèchent et perdent leur éclat ; de plus, les colles utilisées ne sont pas adaptées aux températures régnant dans le lave-vaisselle.
  • Page 11 Classement de la vaisselle Couverts Il faudrait toujours ranger les couverts non triés, surface salie tournée vers le bas. De la sorte, le jet de Ranger la vaisselle pulvérisation atteindra mieux les différentes pièces. Retirer manuellement les résidus alimentaires les Pour éviter toutes blessures, posez les pièces de plus grossiers.
  • Page 12 Modifier la hauteur des paniers * Incorporation du panier supérieur * selon le modèle Extrayez complètement les rails. Pour faire rentrer le panier, introduisez les rails entre Vous pouvez suivant besoins modifier la hauteur du les deux boutons métalliques superposés (2) situés panier supérieur pour que les grands ustensiles aient à...
  • Page 13 Détergent Remarques concernant le détergent Votre lave-vaisselle permet d’utiliser les détergents de marque en vente dans le commerce, liquides, en poudre ou encore sous forme de PASTILLES. N’utilisez jamais de liquide pour la vaisselle à la main. Trois types de détergents sont actuellement en vente sur le marché...
  • Page 14 Auto Trois en un Conseil-économie Si votre vaisselle est peu sale, vous pouvez diminuer la L’utilisation de produits de nettoyage appelés produits quantité de détergent indiquée. mixtes peut rendre superflu l’utilisation de liquide de rinçage et / ou de sel. En cas d’utilisation de PASTILLES, vérifiez sur leur emballage où...
  • Page 15 serve@Home * Remarque Même si l’indicateur de manque de liquide de rinçage * selon le modèle et / ou de sel s’allume, le programme de rinçage se Ce lave-vaisselle est apte à la fonctionnalité poursuit sans problème avec des produits trois en un. serve@Home.
  • Page 16 Enclenchement de l’appareil Enclenchement de l’appareil Ouvrez complètement le robinet d’eau. Enclenchez l’appareil par l’interrupteur principal Le cas échéant, ajoutez du sel et du liquide de rinçage (voir le chapitre intitulé «Remplissage de sel spécial», «Remplissage de liquide de rinçage»). Le menu départ s’affiche.
  • Page 17 Récapitulatif des programmes Type de vaisselle Par ex. porcelaine, Insensible Mixte Insensible Mixte casseroles, couverts, verres, etc. Type de résidus Café, Soupes, Soupes, Passer la alimentaires, gâteaux, lait, pommes de soufflés, vaisselle sous par ex. de charcuterie, terre, sauces, le robinet si boissons pâtes, riz, pommes de...
  • Page 18 Sélection des options/réglages de Fermez la porte. Le compte à rebours du temps restant jusqu’au départ commence. base Une fois la période de différée expirée, le programme démarre automatiquement. Principe d’utilisation Jusqu’au début du programme, vous pouvez modifier le différé et le programme réglés. Pour ce Réglage à...
  • Page 19 Quantité de liquide de rinçage ajoutée Programmes standard Vous pouvez régler la quantité de liquide de rinçage Outre les programmes de lavage proposés dans le ajoutée. menu de départ, vous pouvez, à partir du programm «Normal» et à tour de rôle, choisir les programmes Si vous choisissez l’option Quantité...
  • Page 20 Point lumineux pendant le Abandon du programme déroulement du programme * Ouvrez la porte. Contentez-vous d’entrebâiller la porte pour éviter que l’eau n’éclabousse. * selon le modèle A l’affichage apparaît la mention Pendant que le programme de lavage marche, un point «Annuler programme»...
  • Page 21 Entretien et maintenance Pour éviter tout problème, il est recommandé de contrôler et d’entretenir régulièrement votre appareil. Vous gagnerez ainsi du temps et éviterez les ennuis. C’est pourquoi il convient de procéder de temps en temps à un contrôle visuel attentif de votre lave-vaisselle.
  • Page 22 Bras pivotants Détection des pannes Le tartre et les impuretés en suspension dans l’eau de vaisselle peuvent boucher les buses; les dépôts Remédier soi-même aux petites risquent, eux, de bloquer les bras pivotants pannes Vérifiez si des résidus alimentaires bouchent les L’expérience montre que la plupart des dérangements buses de sortie des bras pivotants.
  • Page 23 Un certain temps après le démarrage du De l’eau reste dans l’appareil en fin de programme, un signal sonore permanent programme retentit. Flexible de vidange bouché ou plié. L’appareil ne reçoit pas d’eau. Après que vous avez Pompe de vidange bloquée. ouvert la porte de l’appareil, la mention «Vérif.
  • Page 24 Des taches en partie blanches demeurent sur la Appeler le service après-vente vaisselle. Les verres ont un voile laiteux Vous n’avez pas versé assez de détergent. Si vous ne parvenez pas à supprimer la panne, veuillez Quantité de liquide de rinçage réglée trop faible. vous adresser au service après-vente.
  • Page 25 Consignes Installation Pour garantir un bon fonctionnement de l’appareil, Consigne pour la mise au rebut celui-ci doit être raccordé correctement. Les données Les appareils anciens ne sont pas des déchets sans d’amenée et d’évacuation ainsi que les puissances valeur. Un recyclage respectueux de l’environnement connectées doivent correspondre aux critères retenus permet de récupérer de précieuses matières dans les paragraphes suivants et dans les instructions...
  • Page 26 Branchement électrique Mise au rebut Ne raccordez l’appareil qu’à une prise règlementairement installée débitant du 230 V alternatif Remarque concernant la mise au et équipée d’un fil de terre. rebut Ampérage nécessaire du fusible / disjoncteur, voir la Les anciens appareils ne doivent pas être considérés plaque signalétique comme des déchets sans intérêt ! Il faut fixer la prise à...
  • Page 27 Mise en garde Les enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil (risque d’étouffement) ou de se retrouver dans d’autres situations dangereuses. Pour cette raison : débranchez la fiche mâle de la prise de courant, sectionnez le cordon d’alimentation électrique et jetez-le. Détruisez la serrure de la porte de sorte que cette dernière ne puisse plus fermer.
  • Page 28 Tous droits de modification réservés...
  • Page 30 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 D 81739 München Tel (089) 4590 03 · Fax (089) 4590 2347 www.gaggenau.com Garantie AQUA-STOP. (ne s’applique pas aux appareils non munis du système Aqua-Stop) En complément à la garantie légale assurée par le vendeur au titre du contrat de vente et en complément à...

Ce manuel est également adapté pour:

Df 290Df 291Di 290Di 291