Page 1
Projecteur DLP ® Manuel de l'utilisateur...
Page 2
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ................... 4 Consignes de sécurité importantes ................... 4 Nettoyer l’objectif ........................5 Consignes de sécurité pour la 3D ..................... 6 Avis sur le droit d'auteur ......................6 Limitation de responsabilité ....................... 7 Reconnaissance de marque ...................... 7 FCC ............................
Page 3
Résolutions compatibles......................42 Taille d'image et distance de projection ..................46 Dimensions du projecteur et installation au plafond ..............47 Codes télécommande....................... 48 Dépannage ..........................50 Voyant d’avertissement ......................51 Spécifications ........................... 54 Les bureaux d’Optoma dans le monde..................55 Français...
Page 4
SÉCURITÉ Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus.
Page 5
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. ...
Page 6
Avertissement : N'utilisez pas de pulvérisateur contenant des gaz inflammables pour éliminer la poussière ou la saleté de l'objectif. Cela pourrait provoquer un feu en raison de la chaleur excessive à l'intérieur du projecteur. Avertissement : Ne nettoyez pas l’objectif si le projecteur est en train de chauffer. Cela pourrait décoller le film superficiel de l’objectif.
Page 7
Limitation de responsabilité Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à...
Page 8
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne Directive EMC 2014/30/CE (comprenant les amendements) Directive 2014/35/CE sur les basses tensions RED 2014/53/UE (si le produit dispose d’une fonction RF) WEEE Consignes de mise au rebut Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler.
Page 9
La télécommande réelle peut varier selon les régions. La télécommande est livrée avec la pile. * Pour des informations sur la garantie, veuillez visiter : https://www.optoma.com/support/download. Accessoires en option HDMI cable Remarque : Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région.
Page 10
INTRODUCTION Description du produit Minimum 100mm Minimum Minimum 100mm 100mm Minimum Minimum 300mm 300mm Minimum 100mm Remarque : Ne bloquez pas les évents d’entrée/sortie du projecteur. Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 30 cm d’espace autour des évents d'entrée/sortie.
Page 11
INTRODUCTION Connexions Élément Élément Connecteur de sortie d'alimentation USB Connecteur de sortie 12 V (5V 1,5A) Connecteur RS-232 Connecteur de sortie audio Connecteur HDMI 1 (4K 60Hz) Barre de sécurité Connecteur HDMI 2 (4K 60Hz) Port de verrouillage Kensington Connecteur S/PDIF 10.
Page 12
INTRODUCTION Pavé Élément Élément DEL témoin Marche/Veille Capteur IR Quatre touches de sélection DEL de la lampe directionnelles DEL de la température Menu Informations Source Valider Puissance Resynchroniser Correction Trapèze Français...
Page 13
INTRODUCTION Télécommande User2 User1 User3 Contrast Brightness Mode Aspect ratio Keystone Mute Sleep Timer Volume Source Re-sync Menu Volume HDMI1 HDMI2 VGA1 VGA2 Video YPbPr Élément Élément Marche Utilisateur3 Utilisateur2 Contraste Utilisateur1 Mode Affichage Luminosité Ratio Trapèze Mode 3D Muet Décompte avant mise en veille DB (Dynamic Black) Volume +...
Page 14
être horizontal et ne doit pas être incliné vers l'avant/vers l'arrière ou à gauche/à droite. Toute autre orientation annulera la garantie et peut réduire la durée de vie de la lampe du projecteur ou du projecteur lui-même. Pour obtenir des conseils sur une installation non standard, veuillez contacter Optoma. Français...
Page 15
CONFIGURATION ET INSTALLATION Connecter des sources au projecteur Élément Élément Élément Câble Alimentation USB 4. Prise 12 V CC Câble RS-232 Clé HDMI 5. Câble de sortie audio Cordon d’alimentation Câble HDMI 6. Câble de sortie S/PDIF Remarque : Pour assurer la meilleure qualité d’image et éviter les erreurs de connexion, nous conseillons l’utilisation de câbles HDMI haute vitesse ou certifiés Premium jusqu’à...
Page 16
CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage de l’image projetée Hauteur de l'image Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
Page 17
CONFIGURATION ET INSTALLATION Configuration de la télécommande Installation et remplacement des piles Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande. Insérez les piles AAA dans le compartiment des piles comme illustré. Remettez le couvercle arrière sur la télécommande.
Page 18
CONFIGURATION ET INSTALLATION Portée effective Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus du projecteur. Assurez-vous de tenir la télécommande à un angle inférieur à ±30° perpendiculairement au capteur de télécommande IR du projecteur pour fonctionner correctement.
Page 19
UTILISER LE PROJECTEUR Mise sous/hors tension du projecteur User2 User1 User3 Contrast Brightness Mode Aspect ratio Keystone Mute Sleep Timer Volume Source Re-sync User2 User1 User3 Contrast Brightness Mode Aspect ratio Keystone Menu Mute Sleep Timer Volume Volume Source Re-sync HDMI1 HDMI2 VGA1...
Page 20
UTILISER LE PROJECTEUR Mise hors tension Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton « » du clavier du projecteur ou sur le bouton " " de la télécommande. Le message illustré ci-dessous s’affichera : Power Off Power Off? Pressez de nouveau M/A Appuyez à...
Page 21
UTILISER LE PROJECTEUR Navigation dans le menu et fonctionnalités Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez le bouton de la télécommande ou du clavier du projecteur.
Page 22
UTILISER LE PROJECTEUR Arborescence du menu OSD Remarque : Le design des fonctions dépend du modèle et de la région. Les fonctions dépendent du produit actuel, les changements ne seront pas notifiés. Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal...
Page 23
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Film Vidéo Graphique Standard(2.2) Gamma Trois dimensions BrilliantColor™ 1 ~ 10 Température de couleur Natif R [Val. par défaut] Couleur Correspondance -50 ~ 50 [Val. par défaut Couleur Afficher Réglages image...
Page 24
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Lumineux [Par défaut] Eco. Mode Lumineux Réglages image Dynamic Eco+ Remise à zéro Arrêt [Par défaut] Expérience de Jeu avancée Marche Arrêt [Par défaut] Mode 3D Marche Arrêt [Par défaut] Invers.
Page 26
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Marche Fonction IR Arrêt [Par défaut] Mire Luminosité Contraste Sleep Timer [Par défaut] Utilisateur1 Correspondance Couleur Température de couleur Gamma Projection Paramètres Lampe Mire Luminosité Contraste Reglages télécommande Sleep Timer [dépend de la...
Page 27
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Haut gauche Haut droite Centre [Val. par Pos. Menu défaut] Réglage Menu Bas gauche Bas droite Arrêt Menu Timer 5sec 10sec [Par défaut] Arrêt [Par défaut] Source auto Marche HDMI 1 Source d'Entrée...
Page 28
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal ID Projecteur 00 ~ 99 Heures d’utilisation filtre Info. Mode Lumineux Système Version FW Français...
Page 29
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Affichage Menu Réglages image Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Cinéma : Propose les meilleures couleurs pour regarder des films. HDR : Décode et affiche le contenu HDR (High Dynamic Range) pour des noirs plus profonds, des blancs plus brillants et des couleurs cinématiques vives à...
Page 30
UTILISER LE PROJECTEUR Standard : Choisissez ce mode pour des couleurs naturelles avec un équilibre de tons chauds et froids. Film : Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l’image. Détails : Le signal provient de la conversion OETF afin d’obtenir la meilleure correspondance des couleurs.
Page 31
UTILISER LE PROJECTEUR ± Saturation : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. ± Gain : Réglage de la luminosité de l’image. ± Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut des Correspondance Couleur. ±...
Page 32
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Expérience de Jeu avancée Activez cette fonction pour réduire les temps de réponse (latence d'entrée) à 4,5 ms* pendant le jeu. Remarque : *Uniquement pour les signaux 1080p 240 Hz. Le décalage d’entrée par signal est décrit dans le tableau suivant : ...
Page 33
UTILISER LE PROJECTEUR Table d'étirement UHD 4K: 16 : 9 pour 480i/p 576i/p 720p 1080i/p 2160p l'écran Redimensionner en 2880 x 2160. 16x9 Redimensionner en 3840 x 2160. Obtenez l'image 3840 x 1620 centrale, puis étirez-la en 3840 x 2160 pour l’affichage. Natif Mappage au centre 1:1.
Page 34
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Correction Géométrique Quatre coins: Pour permettre à l’image d’être pressée pour tenir dans une zone définie en déplaçant chacun des quatre coins d’une position x et y. Remarque : Lors du réglage de Quatre coins, les menus Zoom, Ratio, et Déplacement image sont désactivés.
Page 35
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Configuration Projection Sélectionner la projection préférée entre devant, arrière, plafond haut, et arrière haut. Menu Réglages lampe Rappel de Lampe Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de changement de lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie. Mise à...
Page 36
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sécurité Sécurité Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur. Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe. Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.
Page 37
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Réglages télécommande Fonction IR Définissez le paramétrage de la fonction IR. Marche : Choisissez « Marche », le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande à partir des récepteurs IR supérieur et avant. Arrêt: Choisissez « Arrêt », ne pourra pas fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant «...
Page 38
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Options Langue Sélectionnez le menu OSD multilingue parmi anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, chinois simplifié, chinois traditionnel, japonais, coréen et russe. Réglage Menu Réglez la position du menu sur l'écran et configurez les paramètres de temporisation du menu. ...
Page 39
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Info Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous : Norme Numéro de série Source Résolution Taux de rafraichissement Mode Affichage Heures lampe ID Projecteur Heures d'utilisation filtre ...
Page 40
ENTRETIEN Remplacement de la lampe (Personnel de maintenance uniquementà) Le projecteur détecte automatiquement la durée de vie de l'ampoule et, lorsque celle-ci s’achève, un message d'avertissement apparaît à l'écran. Avertissement Lamp Warning Durée de vie de la lampe expirée. Lorsque ce message apparaît, veuillez contacter votre revendeur local ou votre centre de service afin de remplacer l’ampoule le plus rapidement possible.
Page 41
ENTRETIEN Remplacement de la lampe (suite) Procédure : Éteignez l'alimentation du projecteur en appuyant sur le bouton « » du clavier du projecteur ou sur le bouton « » de la télécommande. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. Débranchez le cordon d’alimentation.
Page 42
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Résolutions compatibles Compatibilité vidéo Signal Résolution SDTV 480i/p, 576i/p HDTV 720p (50/60Hz), 1080i (50/60Hz), 1080p (24/50/60Hz) 2160p (24/50/60Hz) Synchro vidéo en détails : Signal Résolution Taux d’actualisation (Hz) Remarques SDTV (480i) 640 x 480 SDTV (480p) 640 x 480 SDTV (576i) 720 x 576 SDTV (576p)
Page 43
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Taux de Fréquence H rafraichissement Signal Résolution (KHz) (Hz) Vidéo Numérique Analogique Remarque 1280 x 1024 Sans objet √ Sans objet Sans objet SXGA SXGA 1280 x 1024 91,1 Sans objet √ Sans objet Sans objet 1400 x 1050 Sans objet Sans objet Sans objet...
Page 44
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Remarque : “ “ signifie que l'élément est pris en charge, "Sans objet" signifie que la résolution n'est pas prise en √ charge. (*1) 1920 x 1200 @ 60hz ne supporte que RB (réduire blanking). Signal d’entrée pour HDMI Signal Résolution Taux d’actualisation (Hz)
Page 45
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Tableaux EDID (Extended Display Identification Data) Signal numérique (HDMI 2.0) : B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing standard B1/Mode vidéo B1/Timing détaillé Numérique : Résolution native : 3840 x 2160 @ 60Hz 3840 x 2160 @ 60 Hz 720 x 480i @ 60 Hz 16:9 1920 x 1080 @ 120Hz (par défaut) 1280 x 800 @ 60Hz...
Page 46
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Taille d'image et distance de projection Taille de l’écran L x H Distance de projection (D) Longueur diagonale Décalage (HD) (en pouce) de (po) (pied) l’écran 16:9 Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Tele Large Tele (po) 0,66 0,37 26,15 14,71 1,00...
Page 47
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Dimensions du projecteur et installation au plafond Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes : ...
Page 48
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Codes télécommande User2 User1 User3 Contrast Brightness Mode Aspect ratio Keystone Mute Sleep Timer Volume Source Re-sync Menu Volume HDMI1 HDMI2 VGA1 VGA2 Video YPbPr Code client Code touche Format Touche Description Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Marche Appuyez pour allumer le projecteur.
Page 49
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Code client Code touche Format Touche Description Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Eteint/rallume momentanément Muet ormat l’audio. Régle automatiquement la luminosité de l’image pour une performance ormat (DynamicBlack) optimale des contrastes. Décompte avant mise en Règle l’intervalle du décompte.
Page 50
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n'apparaît sur l'écran. Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section «...
Page 51
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Autre problèmes Le projecteur arrête de répondre aux commandes Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l’alimentation. La lampe grille ou émet un claquement Quand la lampe atteint la fi n de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage.
Page 52
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Message sur l’éclairage DEL DEL de la DEL de la DEL témoin Marche/Veille température lampe Message (Rouge) (Bleue) (Rouge) (Rouge) État de veille (cordon d’alimentation Lumière fixe d’entrée) Clignotante Mise sous tension (préchauffage) (arrêt 0,5 sec /marche 0,5 sec) Mise sous tension et Lumière fixe allumage de la lampe...
Page 53
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Avertissement Durée de vie de la lampe expirée. Panne du ventilateur : Avertissement FAN verrouillé Le projecteur s'arrêtera automatiquement Merci de contater le Service Après Vente. Hors limites d’affichage : HDMI Hors portée Avertissement mise hors tension : Arrêt arrêt Décompte avant arrêt activé...
Page 54
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Spécifications Optique Description Technologie Texas Instrument DMD, 0,47”/4K UHD DMD X1 Résolution native 1920 x1080 Rapport de projection : 1,50~1,66 Arrêt-F : 1,98~2,02 Objectif Distance focale : 15,84~17,44mm Plage de zoom : 1,1x Décalage 3,24 mm 105%±5% Taille de l’image 33”~300”...
Page 55
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ÉTATS-UNIS Japon Optoma Technology, Inc. 888-289-6786 https://www.optoma.com/jp/ 47697 Westinghouse Drive. 510-897-8601 Fremont, Ca 94539 services@optoma.com Taiwan https://www.optoma.com/tw/ Canada Optoma Technology, Inc.