viron 30 minutes si la température de
l'appareil est acceptable ou s'il vau-
drait mieux trouver une place plus
fraiche ou mieux ventilée.
-
maintenez l'appareil au sec et abrité
de l'humidité, de la pluie et des écla
-
boussures.
•
Eteignez l'appareil quand vous ne
l'utilisez plus. Pour éteindre le laser, veuil-
lez basculer l'interrupteur et débrancher
le câble d'alimentation du projecteur
laser. Même si la diode n'émet pas, elle
reste sous tension (courant de stand-by).
•
Les ventilateurs et radiateurs (aillettes
etc.) doivent être exemptes de poussières
pour éviter tout risque de surchauffe de
l'appareil et donc une annulation de la
6. Fonctionnement général
1.
Alimentation électrique
Connectez le câble d'alimentation avec l'appareil et l'alimentation électrique. Il est pri-
mordial d'alimenter l'appareil avec la bonne tension d'alimentation car une mauvaise ten-
sion d'alimentation pourra provoquer des dégâts irréparables au projecteur. Les tensions
d'alimentations sont listées en fin de mode d'emploi dans le tableau récapitulatif.
Veuillez-vous assurer que la face avant du laser (zone de la fenêtre d'émission) n'est pas
dirigée vers des personnes ou des objets inflammables lors de la mise sous tension. Pour
activer l'appareil, veuillez connecter le connecteur « interlock » à la prise dédiée, insérer
la clé de sécurité et la tourner sur ON, puis allumer
on" sur la face avant de l'appareil s'allumera lorsque l'appareil est prêt à l'emploi.
2.
Interrupteur à clé
Sur la face arrière du projecteur se situe un interrupteur à clé. L'émission laser ne pourra
qu'avoir lieu si l'interrupteur à clé (livrée avec le laser) est en position „ON".
Attention: si le laser est laissé sans surveillance, vous nous conseillons de toujours retirer
la clé de l'interrupteur pour éviter toute utilisation non souhaitée par une tierce personne
3.
Fusible
Sur la face arrière du projecteur se situe un fusible. Si le fusible venait à se déclencher,
veuillez le remplacer par un nouveau fusible. Si le problème persiste, veuillez contacter
votre revendeur ou le service après-vente de Laserworld.
4.
Modes / Fonctions
Les différents modes de fonctionnement peuvent être sélectionnés à l'aide de quatre
boutons situés autour de l'afficheur digital „Settings".
„Enter" confirme une sélection ou permet de naviguer vers l'élément de menu sélecti-
onné.
Français
Manuel: CS-8000RGB FX MK2 | CS-12.000RGB FX MK2
garantie. Veuillez contacter votre reven-
deur spécialisé.
•
Toujours placer le laser derrière des ma-
chines à brouillard et des machines à fu-
mée
•
Éviter l'exposition directe du laser à
l'humidité
•
Nettoyez de temps en temps la fenêtre
de sortie avec un nettoyant pour vitres
Le retrait du sticker de garantie an-
•
nule toute garantie / prise en charge
ultérieure de garantie. Les dommages
occasionnés par une utilisation incor-
recte, par le non-respect des consignes
d'utilisation, de nettoyage et de ser-
vice ne seront pas pris en charge par la
garantie Laserworld.
l'appareil. La LED „Emission - Laser
page 29 / 37