Page 1
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Babyphon mit digitaler, rauschfreier Funkü b ertragung Babyphone numérique sans fil à émission silencieuse Babyfon con sistema radio digitale trasmettibile BCC 58 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso...
Page 2
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Wichtige Hinweise 1 Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Öffnen Sie niemals die Geräte und füh- ren Sie keine Reparaturen durch. Wenden Sie sich im Garantiefall an Ihren Fachhändler. Im Zuge von Projektverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen am Artikel vor.
Page 3
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Bedienelemente 2 Bedienelemente Sender (Babygerät) Einschalt−Taste Ein/Aus Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie diese Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Nachtlicht/Temperaturanzeige Das Licht ist von der Elterneinheit ein-/ausschaltbar. Durch verschiedene Farben wird die Einhal- tung des eingestellten Temperaturbereichs angezeigt (blau = unterhalb / orange = oberhalb).
Page 4
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Bedienelemente Empfänger (Elterngerät) Geräuschsensoranzeige Bei einem empfangenen Geräusch blinkt die Anzeige auf. Betriebsanzeige Zeigt die Betriebsbereitschaft an, blinkt während der Akkuladung in der Ladeschale. Verbindungsanzeige Grünes Licht EIN bedeutet, dass das Gerät mit dem Babygerät “verbunden“ ist. Wenn diese Anzeige blinkt, besteht keine Verbindung zum Babygerät.
Page 5
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Gerät in Betrieb nehmen 3 Gerät in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die “Wichtigen Hinweise“ in Kapitel 1. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: 1 Elterngerät (Empfänger)
Page 6
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Bedienung 4 Bedienung Sobald Sie Ihr Babyphon eingeschaltet haben, können Sie die Geräusche aus dem Babyzimmer ü b er das Elterngerät hören. Außerdem können Sie die Geräusche “sehen“, da die grüne Sensoran- zeige oben am Elterngerät mit dem Geräuschpegel aufleuchtet und erlischt.
Page 7
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Bedienung / Einstellungen Nachtlicht Das Babygerät hat ein Nachtlicht, das ein weiches, gleichmäßiges Licht ausstrahlt, das Ihrem Baby Sicherheit vermittelt und Ihnen ermöglicht, Ihr Baby in einem dunklen Raum zu sehen. Dieses Licht können Sie vom Elterngerät aus ein- oder ausschalten.
Page 8
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Einstellungen Wählen Sie Alarm und drücken Sie OK. - Ist die Funktion eingeschaltet (Anzeige einer Glocke im Display) wird Aus? angezeigt. Drücken Sie OK um die Funktion auszuschalten. - Ist die Funktion ausgeschaltet wird Ein? angezeigt.
Page 9
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Einstellungen Geräusch-Alarm Hinweis: Mit dieser Funktion wird ein Hinweiston gegeben, wenn die Geräusche aus dem Babyzimmer die Ansprechschwelle überschreiten und die Wiedergabelautstärke an der Elterneinheit auf “0“ gestellt ist. Drücken Sie die Menü-Taste.
Page 10
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Anhang 6 Anhang Fehlersuche Haben Sie Probleme mit Ihrem Gerät, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei techni- schen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten aus dem Festnetz von Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden.
Page 11
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vor- lage Ihrer Kaufquittung ausschliesslich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschliesslich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
Page 12
BCC 58 eco zero_FR_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:54 Seite 10 Remarques importantes 1 Remarques importantes Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Ne jamais ouvrir les appareils ni effectuer de réparati- on. Si le matériel est sous garantie, veuillez contacter votre revendeur. Dans le cadre d'une amélio- ration constante des produits, nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques...
Page 13
BCC 58 eco zero_FR_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:54 Seite 11 Eléments de commande 2 Eléments de commande Emetteur (Unité bébé) Interrupteur Marche/Arrêt Appuyer sur cette touche pour mettre en marche l'appareil. Maintenez cette touche enfoncée pendant env. 2 sec. pour éteindre l'appareil.
Page 14
BCC 58 eco zero_FR_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:54 Seite 12 Eléments de commande Récepteur (unité parent) Affichage de l'indicateur de bruit En cas de bruit, l'affichage clignote. Témoin d'alimentation Indique l'état de fonctionnement, clignote lorsque les piles sont en charge.
Page 15
BCC 58 eco zero_FR_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:54 Seite 13 Mise en service de l’appareil 3 Mise en service de l’appareil Conseils de sécurité Attention : Lire impérativement les „Remarques importantes“ du chapitre 1 avant de mettre l'appareil en service.
Page 16
BCC 58 eco zero_FR_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:54 Seite 14 Commande 4 Commande A partir du moment où l’unité bébé est allumée, les bruits provenant de la chambre du bébé peuvent être entendus dans l’unité parents. Vous pouvez également „voir“ les bruits, car les voyants verts de niveaux sonores sur l’unité...
Page 17
BCC 58 eco zero_FR_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:54 Seite 15 Réglages 5 Réglages Le menu vous permet d’effectuer différents réglages. Pour ouvrir le menu, appuyer sur la touche Menu. Les touches ▲ et ▼ vous permettent de naviguer dans le menu.
Page 18
BCC 58 eco zero_FR_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:54 Seite 16 Réglages Utilisez les touches ▲ et ▼ pour régler le Volume et appuyer sur OK. Régler le volume à l’aide des touches ▲ et ▼ pour le signal sonore, et appuyer sur OK et sur la tou- che Menu.
Page 19
BCC 58 eco zero_FR_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:54 Seite 17 Réglages - Allumé? est affiché lorsque la fonction n’est pas activée. Appuyer sur OK pour activer la fonction. Utilisez les touches ▲ et ▼ pour régler le Volume et appuyer sur OK.
Page 20
BCC 58 eco zero_FR_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:54 Seite 18 Annexe 6 Annexe Dépannage Si vous avez des problèmes avec votre appareil, contrôlez d’abord les indications suivantes. En cas de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en appelant le numéro 0900 00 1675 en Suisse (frais Swisscom à...
Page 21
SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après...
Page 22
BCC 58 eco zero_IT_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:53 Seite 20 Avvertenze importanti 1 Avvertenze importanti Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Non aprite mai l’apparecchio e non cercate di ripararlo da soli. In caso di garanzia, rivolgeteVi al Vostro commerciante specializzato. Nel corso di miglioramenti al prodotto ci riserviamo il diritto di attuare modifiche tecniche ed ottiche sull’articolo.
Page 23
BCC 58 eco zero_IT_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:53 Seite 21 Dispositivi di comando 2 Dispositivi di comando Stazione (apparecchio per il neonato) Tasto di accensione/spegnimento Premete questo tasto per accendere l’apparecchio. Tenete premuto questo tasto per ca. 2 secondi per spegnere l’apparecchio.
Page 24
BCC 58 eco zero_IT_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:53 Seite 22 Dispositivi di comando Ricevitore (apparecchio dei genitori) Indicazione del sensore di rumori In caso di ricezione di un rumore l’indicazione lampeggia. Indicazione di funzionamento Indica il funzionamento dell’apparecchio, durante la ricarica lampeggia nel ricaricatore.
Page 25
BCC 58 eco zero_IT_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:53 Seite 23 Avviare il funzionamento dell’apparecchio 3 Avviare il funzionamento dell’apparecchio Avvertenze di sicurezza Attenzione: Prima dell’avvio dell’apparecchio Vi raccomandiamo di leggere assolutamente le „Avvertenze importanti“ in capitolo 1. Controllare il contenuto della confezione...
Page 26
BCC 58 eco zero_IT_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:53 Seite 24 Utilizzo 4 Utilizzo Non appena avrete acceso il Vostro Babyfon potrete sentire i rumori dalla camera del neonato attra- verso l’apparecchio dei genitori. Inoltre potrere „vedere“ i rumori, poiché l’indicazione del sensore sulla parte superiore dell’apparecchio dei genitori si alza e/o si abbassa a seconda del volume del...
Page 27
BCC 58 eco zero_IT_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:53 Seite 25 Utilizzo / Impostazioni Luce da notte L’apparecchio del neonato dispone di una luce da notte, che splende di una luce piacevole ed unifor- me, che trasmette sicurezza al Vostro bambino e che Vi permette di vedere il bambino in una stanza buia.
Page 28
BCC 58 eco zero_IT_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:53 Seite 26 Impostazioni - Quando è impostata la funzione (comparsa di una campana sul display) Vi compare Spento?. Premete OK per spegnere la funzione. - Quando è disattivata la funzione Vi compare Acceso?.
Page 29
BCC 58 eco zero_IT_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:53 Seite 27 Impostazioni Segnale di rumore Avvertenza: Impostando questa funzione Vi sará dato un segnale di avvertenza se i rumori provenienti dalla stanza del bambino superano la soglia del rumore parlato e se il volume di riproduzione nell’apparecchio dei genitori è...
Page 30
BCC 58 eco zero_IT_206x145mm_spar_DTP direkt KG 02.11.11 15:53 Seite 28 Appendice 6 Appendice Ricerca di errori In presenza di problemi con il apparecchio, seguire le indicazioni riportate qui di seguito. In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra hotline di assistenza tecnica chiamando al numero 0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di stampa: CHF 2.60 / min).
Page 31
20 % fino a 75 % Garanzia Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione più moderni. L’im- piego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata in vita. La garanzia non viene considerata esecutiva qualora la causa del malfunzionamento dell’apparecchio è...
Page 32
BCC 58 eco zero_DE_206x145mm_spar_ohne GB_DTP direkt KG 02.11.11 15:51 Seit Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com. Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com.