Page 2
COLOR TELEVISION XENTIA 70 FLAT MFW 70-490/8 DOLBY FRANÇAIS...
Page 3
SOMMAIRE _________________________________________________________________________ Téléviseur XENTIA 70 MFW 70-490/8 DOLBY Particularités de votre téléviseur Contenu de l’emballage Installation et sécurité En un coup d’oeil La face avant du téléviseur La face arrière du téléviseur La télécommande Raccordement et préparatifs Exemple de raccordement avec un magnétoscope, un récepteur satellite et un décodeur Raccordement d’un PC (VGA) Raccorder une chaîne HiFi ou des haut-parleurs actifs Placer les piles dans la télécommande...
Page 4
SOMMAIRE _________________________________________________________________________________ Programmation de la télécommande Programmation des modes Remise à zéro Informations client Caractéristiques techniques Indications de service pour les commerces spécialisés Affectation des broches de la prise Péritel Remédier soi-même aux pannes...
Page 5
Particularités de votre téléviseur Technique Tube image couleur super plat 70 cm (image visible 66 cm) Technique 100 Hertz GRUNDIG Megalogic Les possibilités de Megalogic : – Communication parfaite avec un magnétoscope Megalogic. Réglage des posi- tions de programme sans effort.
Page 6
XENTIA 70 FLAT MFW 70-490/8 DOLBY ____________________________ Contenu de l’emballage Téléviseur XENTIA 70 FLAT MFW 70-490/8 DOLBY Télécommande 2 piles, 1,5 V–, type Mignon Mode d’emploi Cable secteur COLOR TELEVISION TV-GUIDE...
Page 7
INSTALLATION ET SECURITE _________________________________ Lorsque vous installez ce téléviseur maniable et de haute qualité, suivez les instructions suivantes, afin qu’il puisse vous procurer longtemps plaisir et diver- tissement : Ce téléviseur est conçu pour la réception et la lecture de signaux audio et vidéo. Toute autre utilisation est formellement interdite.
Page 8
INSTALLATION ET SECURITE ____________________________________________________ N’ouvrez en aucun cas le téléviseur. Le fabricant ne donne aucune garantie pour des dommages dus à des interventions inadéquates. Veillez à ne pas endommager le câble secteur. Les orages représentent un danger pour tous les appareils électriques. Même si l’appareil est éteint, il peut être endommagé...
Page 9
EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________ La face avant du téléviseur Met le téléviseur en marche ou à l’arrêt. S-VIDEO Entrée vidéo SVHS pour caméscope. VIDEO IN Entrée vidéo pour caméscope. R AUDIO L Entrée audio pour caméscope. Prise pour casque...
Page 10
EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________________________ La face arrière du téléviseur AUDIO IN Câble secteur vers la prise secteur. VGA / L AUDIO IN R Connecteur pour ordinateur. AV 1 Prises péritélévision AV 2 Prises péritélévision R AUDIO L Prises de sortie pour chaîne HiFi. É...
Page 11
EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________________________ La télécommande La télécommande TP 850 C jointe à la livraison ne vous permet pas seulement d’utiliser le téléviseur mais également un magnétoscope, un récepteur satellite et un lecteur DVD. Note: Votre téléviseur est équipé d’une télécommande programmable. La programmation de la télécommande est décrite à...
Page 12
EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________________________ Réglages de l’image, activer le menu «RÉGLAGES D’IMAGE». Heure marche/arrêt. TV-GUIDE Arrêt sur image. Réglages du son, activer le menu «RÉGLAGES SON». En appuyant plusieurs fois sur la touche , vous pouvez choisir entre les réglages de son »Stéréo« et »Dolby Surround«. Contraste de couleur.
Page 13
Pour utiliser un magnétoscope GRUNDIG, mettez le commutateur coulissant «TV, SAT, VCR, DVD» en position «VIDEO». Pour utiliser un récepteur satellite GRUNDIG, mettez le commutateur coulissant «TV, SAT, VCR, DVD» en position «SAT». Pour utiliser un lecteur DVD GRUNDIG, mettez le commutateur coulissant «TV,...
Page 14
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS __________________ Exemple de raccordement avec un magnétoscope, un récepteur satellite et un décodeur AUDIO IN Videorecorder 2 EXTERNAL / DEC. - AV 2 AUDIO 1 EXTERNAL / EURO - AV 1 Satellitenreceiver Decoder PAY-TV 220-240 V EURO AV TV EURO AV DECODER EURO AV VCR 50-60 Hz...
Page 15
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Raccordement d’un PC (VGA) Vous pouvez utiliser le téléviseur comme moniteur de PC. Le téléviseur peut se régler sur les signaux d’entrée suivants : 640 x 480 Pixel, 60 Hz/31,5 kHz 640 x 400 Pixel, 70 Hz/31,5 kHz 640 x 350 Pixel, 70 Hz/31,5 kHz AUDIO IN Raccorder la source VGA (par exemple ordinateur, console de jeu) à...
Page 16
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Raccorder une chaîne HiFi ou des haut-parleurs actifs Il est possible d’utiliser les enceintes de votre chaîne HiFi ou des enceintes actives AUDIO IN avant au lieu des haut-parleurs du téléviseur comme haut-parleurs avant. Raccorder la chaîne HiFi ou les enceintes externes actives gauche/droite aux prises Cinch «L AUDIO R».
Page 17
REGLAGES _________________________________________________________________________ Marche/arrêt du téléviseur Un voyant lumineux à côté de l’interrupteur secteur indique le mode de fonc- tionnement courant par différentes couleurs. Vert Appareil en marche. Jaune Veille (mode TV-GUIDE, mode de copiage). Rouge Veille (mode d’économie d’énergie, Timer programmé). Mise en marche du téléviseur Appuyer sur «IO»...
Page 18
REGLAGES ___________________________________________________________________________________ Régler les chaînes de télévision Le téléviseur est équipé du système de recherche automatique de chaînes ATS euro plus qui se charge pour vous de l’affectation des positions de chaîne. Après la mise en service du téléviseur, confirmer la langue de dialogue «Français»...
Page 19
SYSTEME EASY DIALOG ___________________________________________ Le Système Easy Dialog Votre téléviseur est équipé d’un système «Easy Dialog». Cela signifie que toutes les instructions d’utilisation sont, non pas contenues comme d’habitude dans un mode d’emploi imprimé, mais dans des boîtes de dialogue qui peuvent être affichées à l’écran. Le centre de dialogue Le centre de dialogue est le centre de commande de votre téléviseur.
Page 20
SYSTEME EASY DIALOG ___________________________________________________________ Utilisation du système Easy Dialog Déplacement de la barre jaune vers le haut/bas; pour les menus à deux pages, on passe à la page 2. Réglage de valeurs. Activer ou confirmer la fonction sélectionnée. Retour à l’image télévisée. Activer le CENTRE DE DIALOGUE (avec «...
Page 21
La télécommande TP 850 C ne vous permet pas seulement d’utiliser le téléviseur mais également un magnétoscope, un récepteur satellite et un lecteur DVD. La télécommande est programmée pour des appareils GRUNDIG (ou de fabri- cation similaire) à la sortie d’usine.
Page 22
PROGRAMMATION DE LA TELECOMMANDE ______________________ Programmation des modes Mettre le commutateur coulissant sur le mode de (SAT, VCR, DVD) que vous voulez programmer. – L’affichage du mode sélectionné s’allume environ trois secondes. Appuyer simultanément sur «AUX» et «3» jusqu’à ce que l’affichage du mode sélectionné...
Page 23
PROGRAMMATION DE LA TELECOMMANDE ______________________ Remise à zéro Vous pouvez remettre la télécommande dans l’état où elle était à la livraison. Remise à zéro d’un mode Mettre le commutateur coulissant sur le mode (SAT, VCR, DVD) qui doit être remis à zéro. Appuyer simultanément sur «PIP»...
Page 24
INFORMATIONS CLIENT __________________________________________ Caractéristiques techniques Tension de secteur : 220 – 240 V, 50/60 Hz (plage de réglage de l’alimentation 190 … 264 V) Puissance absorbée : en service 140 W, en veille 5 W Etage de sortie audio : 2 x 20 Watt Musique (2 x 10 Watt Sinus) Plages de réception : C01 …...
Page 25
INFORMATIONS CLIENT ___________________________________________________________ Indications de service pour les commerces spécialisés : L’appareil doit être exclusivement utilisé à l’aide du lot de câbles secteur ci-joint. Cette consigne permet d’éviter les défaillances émanant du secteur et fait partie intégrante du certificat d’homologation de l’appareil. Pour rechanger, veuillez commander exclusivement le lot de câbles secteur por- tant la désignation «GWN 9.22/numéro de référence 8290.991-316»...
Page 26
INFORMATIONS CLIENT ___________________________________________________________ Affectation des broches de la prise EURO-AV (péritel) Si vous souhaitez raccorder des appareils auxiliaires à votre téléviseur (ordina- teur, amplificateur par exemple), votre revendeur spécialisé est en mesure de procéder à une connexion conforme aux normes, à l’aide du tableau de conne- xions suivant : Broche Signal...