Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: GRUNDIG
REFERENCE: MW8245/8
CODIC: 0330310

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundig MW 82-45/8

  • Page 1 MARQUE: GRUNDIG REFERENCE: MW8245/8 CODIC: 0330310...
  • Page 2 C O L O R T E L E V I S I O N M W 8 2 - 4 5 / 8...
  • Page 3 Exemple de raccordement ....3 Système MEGALOGIC GRUNDIG ... . . 3 ❒...
  • Page 4 N’endommagez pas le câble de secteur. L’appareil Ce téléviseur est équipé du système MEGALOGIC. ne doit être utilisé qu’avec le lot de câbles de secteur Si vous raccordez un magnétoscope GRUNDIG ci-joint. équipé du système MEGALOGIC à ce téléviseur, par Veillez à...
  • Page 5 ❒ Sélectionner le langage d’affichage Mise en place de la pile dans la télé- commande Vous disposez de plusieurs langues pour dialoguer avec votre téléviseur. Les indications du guide de Respectez la polarité indiquée dans le comparti- l’utilisateur s’affichent dans la langue sélectionnée. ment à...
  • Page 6 Une fois la recherche achevée, l’appareil commute sur la position de programme 1 et la page » Guide abrégé « s’affiche. Si un magnétoscope Grundig avec système Megalogic est raccordé, les program- mes de télévision sont automatiquement transmis au magnétoscope avant l’incrustation de l’abrégé...
  • Page 7 ❒ Modification ou rédéfinition des noms DIALOG CENTER d’émetteurs Le » DIALOG CENTER « constitue la centrale de Vous pouvez sélectionner, modifier ou redéfinir un commande de votre téléviseur. nom d’émetteur (abréviation d’émetteur) dans une liste mise à votre disposition. Vous pouvez l’appeler en appuyant sur les touches h et G.
  • Page 8 Saisie du numéro de canal d’une Une fois toutes les modifications apportées, termi- nez à l’aide de la touche «nouvelle» chaîne – réglage fin Sélectionnez la fonction » Modifier canal « à l’aide ❒ Recherche nouveaux prog. TV de la touche verte h. La position des dizaines du numéro de canal est soulignée en rouge sur la ligne Pour savoir si de «nouvelles»...
  • Page 9 (Touche – ) = recherche d’image en arrière également de télécommander des magnétoscopes (Touche +) = recherche d’image en avant GRUNDIG. Les modèles adaptés vous seront pré- (Touche ) = début d’enregistrement cisés par votre revendeur spécialisé. (Touche ) = stop (Touche –...
  • Page 10 ❒ ❒ Réglages du Son Casque Vous pouvez procéder successivement à quatre Branchez la fiche du casque (jack 3,5 mm ø) dans la réglages différents du son. prise réservée au casque sur la face avant de La touche bleue g vous permet de sélectionner l’appareil.
  • Page 11 ❒ Réglages de image Seule la qualité de l’image de la chaîne actuellement Vous pouvez procéder successivement à quatre sélectionnée est modifiée. Pour savoir comment réglages différents de l’image. réduire les perturbations pour l’ensemble des chaî- La touche rouge k vous permet de sélectionner nes, reportez-vous chapitre...
  • Page 12 ❒ Zoom cinéma Commutation du format d’image Ce mode de fonctionnement convient spécialement PALplus est le perfectionnement technique compa- pour les émissions en format 16:9. tible de la télévision couleur PAL dans le format Les bandes normales noires présentes jusqu’à 16:9 mis à...
  • Page 13 » On « ou » Off «. ❒ Megalogic Info La ligne » Megalogic Info « apparaît uniquement lors- qu’un magnétoscope Grundig équipé du système Megalogic est raccordé. Ce système permet d’affi- cher des informations relatives au fonctionnement du magnétoscope correspondant (par ex. lecture,...
  • Page 14 ❒ Activation Clé parentale Vous ne pouvez remettre votre appareil en service Le signal de ce verrouillage n’est pas encore trans- qu’après avoir saisi le code confidentiel précédem- mis par tous les émetteurs de chaînes de télévision. ment mémorisé. Entrez et mémorisez votre code secret. Entrez votre code secret.
  • Page 15 ❒ Service Emissions » Programme en cours « Pour appeler DIALOG CENTER : Vous venez de mettre votre téléviseur en service et Appuyez sur les touches h et G. souhaitez vous informer sur le programme disponi- ble. Sélectionnez » Service « à l’aide de p et appelez à l’aide de la touche G.
  • Page 16 E L E I L O T 8 1 0 C … Select teletext pages Page Catching. Sélection directe de pa- ges télétexte et appel à Appel de la page du l’aide de la touche G. sommaire télétexte. Mode télétexte Programme pour une TV-GUIDE mode TV.
  • Page 17 ❒ Le télétexte… Mode TOP-texte (Table Of Pages) ou FLOF-texte … est un service gratuit proposé par les émetteurs, fourni avec le signal de télévision, traité par le Différents sujets, divers chapitres ainsi que des téléviseur et visible à l’écran. pages individuelles peuvent être appelés à...
  • Page 18 Agrandissement d’une page télétexte Révélation réponse Appuyez plusieurs fois sur l’indication » « (plus) Vous pouvez afficher (révéler) dans certaines pages ™ de la touche télétexte des réponses ou des informations «cachées» àfin, par exemple, de résoudre des énig- mes, ¢...
  • Page 19 Sélection d’un groupe de langues Actualisation d’une page télétexte – comblement des temps d’attente Vous pouvez choisir entre trois groupes de langues pour dialoguer avec le télétexte. La rédaction télétexte actualise certaines pages télé- Les différents pays sont enregistrés dans trois texte.
  • Page 20 ❒ La seconde page » CONNEXIONS AUDIO/VIDEO « CONNEXIONS AUDIO/VIDEO vous précise la prise AV à laquelle vous devez rac- corder l’appareil auxiliaire respectif. Votre téléviseur est équipé de différentes prises au niveau desquelles vous pouvez raccorder divers CONNEXIONS AUDIO/VIDEO appareils auxiliaires –...
  • Page 21 Le module SER 150 est prévu pour un montage Si vous raccordez ultérieurement un magnétoscope ultérieur. Renseignez-vous chez votre revendeur GRUNDIG doté du système MEGALOGIC à ce télévi- spécialisé. seur, procédez comme suit : Le magnétoscope doit être raccordé au réseau élec- trique.
  • Page 22 ❒ Sélectionnez » Caméscope « et activez » Oui «. Raccordement d’un décodeur à la prise »AV 2«. Sélectionnez » Magnétoscope « et activez » Megalo- gic «, » VHS «, » S-VHS « ou » Hi8 « . Certains émetteurs – dont les chaînes sont transmi- ses par câble ou par satellite –...
  • Page 23 2 x 20 W puissance efficace musicale (2 x 10 W sinus) Le produit est conforme aux exigences ❒ des directives européennes suivantes : Grundig – Indications concernant La directive 73/23/CEE relative aux appareils électri- l’environnement ques devant être utilisés dans des limites de tensi- La technique et l’écologie de ce téléviseur présen-...
  • Page 24 Si les aides ci-dessous n’apportent aucun résultat satisfaisant, contactez un spécialiste GRUNDIG autorisé . Veuillez noter que des pannes peuvent être également provoquées par des appareils externes tels que magnétosco- pe et récepteur satellite. Panne Cause possible Aide pas d’image, pas de son pas de tension secteur câble secteur connecté...