Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE GRUNDIG
REFERENCE MW 702700 FR
CODIC:. 1500139

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundig MW 70-2700 FR/DOLBY

  • Page 1 MARQUE GRUNDIG REFERENCE MW 702700 FR CODIC:. 1500139...
  • Page 2 C O L O R T E L E V I S I O N T é l é v i s e u r C o u l e u r M W 7 0 - 2 7 0 0 F R / D O L B Y...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contraste ......12 Grundig et la Protection de Netteté de l’image ..... . . 12 I’Environnement...
  • Page 4: Sécurité Et Installation

    Sécurité et installation Raccordement Exemple de raccordement Chère cliente, cher client ! (Téléviseur et magnétoscope) Afin que ce téléviseur performant vous procure plaisir et divertissement pendant de longues années, il est essentiel d’observer les points suivants lors de l’installation de l’appareil. La distance idéale séparant l’appareil des téléspec- tateurs équivaut à...
  • Page 5: Chaînes

    Ce qu’il faut savoir: Préparatifs En particulier, nous vous invitons à consulter les La touche i: elle permet d’entrer dans le menu paragraphes repérés par les sigles principal et de revenir au menu précédent dans les menus successifs. information(s) complémentaires(s). La touche TXT: permet de revenir au mode TV.
  • Page 6: Lorsque La Recherche Est Achevée, L'appareil

    La page «SELECT. LE PAYS» s’affiche. Lorsque la recherche est achevée, l’appareil A l’aide de la touche p ou P, sélectionnez le pays commute sur la position de programme 1 et la page et confirmez à l’aide de G. «TRI» apparaît. La page «RECHERCHE AUTOMATIQUE»...
  • Page 7: Limitation De La Sélection Des Positions De Programme

    Limitation de la sélection des positions de programme Le système de recherche ATS mémorise toutes les chaînes trouvées et «bloque» automatiquement la REGLAGE MANUEL première position de programme libre. Grâce à ce Chaîne système, seules les chaînes trouvées sont appelées Canal C 34 Canal...
  • Page 8 CANAUX EMETTEURS TF 1 FR 3 CANAL + ABBEVILLE Limeux AJACCIO Coli Chiavari ALBERTVILLE fort du Mont ALENÇON Mont d’Amain ALES l’Hermitage ALES Mont Boquet AMIENS St-Just/DURY 05 ou 10 ANGERS Rochefort ANGOULEME St-Satumin ARGENTON/CREUSE Malicornay AURILLAC AUVERGINE La Bastide AUTUN Bois du Roi AUXERRE Molesmes AVIGNON Mont Ventoux/LE PONTET...
  • Page 9 CANAUX EMETTEURS TF 1 FR 3 CANAL + MAUBEUGE Rousìes MENDE Truc de Fortino 37 31 MENTON Cap Martin METZ Luttange MEZIERES Sury MILLAU Levezou MOUNTLUCON «Marignon» MONNETIER NORNEX Mont Salève MONTMELLIAN Le Fort MONTPELLIER Saint-Baudille MORTAIN Grande Fontaine MORTEAU Monteblon MULHOUSE Belvédère NANCY Maizéville NANTES Haute Goulaine...
  • Page 10: Concordance Entre L'indication Du Canal À L'écran Et Le Numéro Du Canal

    Concordance entre l'indication du canal à l'écran et le numéro du canal PLAN DE FREQUENCE PLAN DE FREQUENCE des réseaux câblés des réseaux câblés Indications Fréquence Indications Fréquence Indications Fréquence Canaux à l'écran porteuse Canaux à l'écran porteuse (MHz) Canaux à l'écran porteuse (MHz) image (MHz) Menu...
  • Page 11: Description Sommaire De La Télécommande En Mode Téléviseur

    (Touche – ) = recherche d’image en arrière également de télécommander des magnétoscopes (Touche +) = recherche d’image en avant GRUNDIG. Les modèles adaptés vous seront pré- (Touche ) = début d’enregistrement cisés par votre revendeur spécialisé. (Touche ) = stop (Touche –...
  • Page 12: Réglages Du Son

    Réglages du son Pour réaliser des réglages individuels du son, Son (Stéréo-/double langage, mono) appelez la page de menu «Son». Si votre téléviseur capte des émissions en double langage – par ex. un film diffusé en son original sur Appel du menu «Son« le canal audio B (affichage : DUAL B) et en version Appuyez sur la touche g.
  • Page 13: Réglages De L'image

    Réglages de l’image Vous pouvez procéder à des réglages de l’image à l’aide du menu «Image» ou des touches de la télécommande. Appel du menu «Image» Appuyez sur la touche k. La page menu «Image» apparaît. IMAGE Contraste Netteté Appelez le réglage souhaité con Taste ou nettete à l’aide de p ou P.
  • Page 14: Commutation Du Format D'image 16:9

    Commutation du format d’image Format cinéma PALplus perfectionnement technique Ce mode de fonctionnement convient spécialement compatible de la télévision couleur PAL dans le pour les émissions en format 16:9. Les bandes normales noires présentes jusqu’à format 16:9. Les émissions PALplus en format 16:9 sont maintenant en bas et en haut de l’image s’effacent.
  • Page 15: Description Sommaire En Mode Télétexte

    Description sommaire du mode télétexte E L E I L O T 8 1 0 C … Sélection des pages télétexte. p, P Page Catching. Sélection directe des pages télé-texte appel à l’aide de la touche G. Appel du sommaire du Mode télétexte ¨...
  • Page 16: Fonctions Communes Aux Deux Modes Télétexte

    Mode télétexte normal Le mode télétexte … … se compose d’un grand nombre de pages de ¢ Activez le mode télétexte à l’aide de la touche T XT texte consacrées, par exemple, à des nouvelles La page du sommaire 100 apparaît ou la dernière provenant du monde du sport ou de la politique, page télétexte appelée apparaît.
  • Page 17: Arrêt Page En Cas De Pages Multiples

    Révélation de la réponse Arrêt page en cas de pages multiples Une page multiple peut cacher plusieurs sous- Vous pouvez afficher (révéler) dans certaines pages télétexte des réponses ou des informations pages, qui «défilent» automatiquement selon un cycle déterminé par l’émetteur. «cachées»...
  • Page 18: Remplissage Des Temps D'attente

    Remplissage des temps d’attente Sélection du groupe de langues Vous pouvez sélectionner un groupe de langue Vous pouvez utiliser cette fonction pour remplir les parmi trois pour le dialogue d’affichage. temps d’attente, lorsque le décodeur du télétexte Les différents pays sont regroupés selon trois recherche une page.
  • Page 19: Fonctions Spéciales

    Réglage du volume Fonctions spéciales (ne pas possible avec le réglage «Dolby Surround» Les réglages suivants se font à l’aide du dans le menu «Son»). »DIALOG CENTER». Le volume peut varier entre une émission de Appelez le «DIALOG CENTER» à l’aide de la télévision normale et les publicités.
  • Page 20: La Serrure Électronique

    La serrure électronique Les possibilités du menu SERVICE Cette fonction vous permet de définir un code Les réglages suivants sont effectués à l’aide du secret servant à verrouiller toutes les fonctions. «DIALOG CENTER». Appelez le «DIALOG CENTER» à l’aide des Activation de la serrure électronique touches h et G.
  • Page 21: Écran Noir

    Écran noir Vous pouvez, grâce à ce réglage, éviter une image instable, gênante, lorsque vous changez de position de programme. Appelez la ligne «SERVICE» du «DIALOG CENTER» à l’aide de la touche p ou P, puis confirmez à l’aide de la touche G. Appelez la ligne «Écran noir«, puis sélectionnez «marche»...
  • Page 22: Raccordements Audio/Vidéo

    Raccordements audio/vidéo Votre téléviseur est équipé de différentes prises Raccordement d’un magnétoscope ou auxquelles vous pouvez raccorder divers appareils décodeur ou d’un boîtier numérique à la auxiliaires – tels que des caméscopes, des prise «AV 2» magnétoscopes, récepteurs SAT, décodeurs, etc. Raccordement d’un décodeur à...
  • Page 23: Raccordement Du Caméscope À La Prise »Av3

    Raccordement du caméscope à la prise Casque «AV3» VIDEO L AUDIO R Raccordement Branchez la fiche du casque (jack 3,5 mm ø) dans la VIDEO L AUDIO R prise réservée au casque sur la face avant de l’appareil. Vous pouvez régler le volume du casque séparé- ment (impédance du casque 32 Ω...
  • Page 24: Raccordement De Plusieurs Périphériques

    Raccordement de plusieurs périphériques: magnétoscope, récepteur satellite, décodeur (Exemple de raccordement) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 25: Equipement Supplémentaire

    Le produit est conforme aux exigences Tension de réseau : des directives européennes suivantes : 220 – 240 V, 50/60 Hz La directive 73/23/CEE relative aux appareils (plaque de réglage du bloc d’alimentation 165 … 265 V) électriques devant être utilisés dans des limites de »L’appareil doit être exclusivement utilisé...
  • Page 26: Cause Possible

    Si les aides ci-dessous n’apportent aucun résultat satisfaisant, contactez un spécialiste GRUNDIG autorisé . Veuillez noter que des pannes peuvent être également provoquées par des appareils externes tels que magnétoscope et récepteur satellite. Panne Cause possible Aide pas d’image, pas de son pas de tension secteur câble secteur connecté...

Table des Matières