Page 2
COLOR TELEVISION ARGANTO 82 MW 82-510/8 DPL FRANÇAIS...
Page 3
SOMMAIRE _________________________________________________________________________ Téléviseur Arganto 82 MW 82-510/8 DPL Particularités de votre téléviseur Contenu de l’emballage Installation et sécurité En un coup d’oeil La face avant du téléviseur La face arrière du téléviseur La télécommande Raccordement et préparatifs Exemple de raccordement avec un magnétoscope, un récepteur satellite et un décodeur Raccordement de haut-parleurs Raccordement d’un PC (VGA)
SOMMAIRE _________________________________________________________________________________ Programmation de la télécommande Programmation des modes Remise à zéro Informations client Caractéristiques techniques Indications de service pour les commerces spécialisés Affectation des broches de la prise Péritel Remédier soi-même aux pannes...
ARGANTO 82 MW 82-510/8 DPL _______________________ Particularités de votre téléviseur Technique Tube image couleur super plat 82 cm (image visible 76 cm) Impressionnant format cinéma 16:9 Technique 100 Hertz GRUNDIG Megalogic Les possibilités de Megalogic : – Communication parfaite avec un magnétoscope Megalogic. Réglage des posi- tions de programme sans effort.
INSTALLATION ET SECURITE _________________________________ Lorsque vous installez ce téléviseur maniable et de haute qualité, suivez les instructions suivantes, afin qu’il puisse vous procurer longtemps plaisir et diver- tissement : Ce téléviseur est conçu pour la réception et la lecture de signaux audio et vidéo. Toute autre utilisation est formellement interdite.
Page 8
INSTALLATION ET SECURITE ____________________________________________________ N’ouvrez en aucun cas le téléviseur. Le fabricant ne donne aucune garantie pour des dommages dus à des interventions inadéquates. Veillez à ne pas endommager le câble secteur. L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le lot de câbles de secteur ci-joint. Les orages représentent un danger pour tous les appareils électriques.
EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________ La face avant du téléviseur S-VHS VIDEO IN AUDIO IN PUSH OPEN PUSH OPEN – Volume – Sélectionne les chaînes par ordre croissant et décroissant. Met le téléviseur en marche ou à l’arrêt. Entrée audio pour caméscope. L AUDIO IN R Entrée vidéo pour caméscope.
EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________________________ La face arrière du téléviseur CENTRE CENTRE SUBW EXTERN SUBW AUDIO IN AUDIO SURR Câble secteur vers la prise secteur. Borne de serrage pour haut-parleur central. CENTRE SURR Bornes de serrage pour haut-parleurs Surround. L AUDIO R Bornes de serrage pour haut-parleurs avant.
EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________________________ La télécommande La télécommande TP 850 C jointe à la livraison ne vous permet pas seulement d’utiliser le téléviseur mais également un magnétoscope, un récepteur satellite et un lecteur DVD. Note: Votre téléviseur est équipé d’une télécommande programmable. La programmation de la télécommande est décrite à...
Page 12
EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________________________ Réglages de l’image, activer le menu «RÉGLAGES D’IMAGE». Heure marche/arrêt. Arrêt sur image. TV-GUIDE Réglages du son, activer le menu «RÉGLAGES SON». En appuyant plusieurs fois sur la touche, vous pouvez choisir entre les réglages de son »Stéréo«, »Dolby Pro Logic«...
Pour utiliser un magnétoscope GRUNDIG, mettez le commutateur coulissant «TV, SAT, VCR, DVD» en position «VIDEO». Pour utiliser un récepteur satellite GRUNDIG, mettez le commutateur coulissant «TV, SAT, VCR, DVD» en position «SAT». Pour utiliser un lecteur DVD GRUNDIG, mettez le commutateur coulissant «TV,...
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS __________________ Exemple de raccordement avec un magnétoscope, un récepteur satellite et un décodeur CENTRE CENTRE EXTERN SUBW SUBW AUDIO IN AUDIO SURR Récepteur satellite 220-240 V EURO AV TV EURO AV DECODER EURO AV VCR 50-60 Hz INPUT-SAT AUDIO OUT 950-2150 MHz...
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Raccordement de haut-parleurs Pour utiliser le mode Dolby Surround ProLogic, vous devez raccorder les haut- parleurs Surround ci-joints. Raccorder les haut-parleurs aux bornes de serrage sur l’écran. Pour raccorder le câble haut-parleur, enfoncer le levier de serrage. Intro- duire le fil «–»...
Page 16
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ SUBW Raccorder des enceintes externes L AUDIO R CENTRE Raccorder les enceintes avant aux bornes de serrage «L AUDIO R» . CENTRE Raccorder l’enceinte centrale à la borne de serrage «EXTERN CENTRE». CENTRE SUBW EXTERN SUBW Raccorder un Subwoofer à...
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Raccorder une chaîne HiFi ou des haut-parleurs actifs (gauche, droit, Surround) Il est possible d’utiliser les enceintes de votre chaîne HiFi ou des enceintes actives avant au lieu des haut-parleurs du téléviseur comme haut-parleurs avant. Raccorder la chaîne HiFi ou les enceintes externes actives gauche/droite aux CENTRE prises Cinch «L AUDIO...
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Retrait des haut-parleurs avant Vous pouvez retirer les haut-parleurs avant et les éloigner du téléviseur pour améliorer l’effet stéréo. PUSH OPEN PUSH OPEN Presser le bouton sur le côté des haut-parleurs à l’aide de l’outil de démon- tage fourni et tirer les haut-parleurs vers l’avant.
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Raccordement d’un PC (VGA) Vous pouvez utiliser le téléviseur comme moniteur de PC. Le téléviseur peut se régler sur les signaux d’entrée suivants : 640 x 480 Pixel, 60 Hz/31,5 kHz 640 x 400 Pixel, 70 Hz/31,5 kHz 640 x 350 Pixel, 70 Hz/31,5 kHz CENTRE CENTRE...
RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Placer les piles dans la télécommande Ouvrir le compartiment à piles. Pour ce faire, retirer le couvercle. Insérer les piles (type Mignon, par exemple UM-3 ou AA, 2 x 1,5 V). Ce faisant, veiller à la polarité . Remarque : Si le téléviseur ne réagit plus correctement aux ordres lancés par la télécom- mande, les piles peuvent être usées.
REGLAGES _________________________________________________________________________ Marche/arrêt du téléviseur Un voyant lumineux à côté de l’interrupteur secteur indique le mode de fonc- tionnement courant par différentes couleurs. Appareil en marche. Vert Veille (mode EPG, mode de copiage). Jaune Rouge Veille (mode d’économie d’énergie, Timer programmé). Mise en marche du téléviseur Appuyer sur «IO»...
REGLAGES ___________________________________________________________________________________ Régler les chaînes de télévision Le téléviseur est équipé du système de recherche automatique de chaînes ATS euro plus qui se charge pour vous de l’affectation des positions de chaîne. Après la mise en service du téléviseur, confirmer la langue de dialogue «Français»...
REGLAGES ___________________________________________________________________________________ Régler le niveau Dolby Note: Si vous n’utilisez pas votre téléviseur avec la configuration standard des haut-parleurs (gauche/droit, centre, surround), sélectionnez avant le réglage du niveau Dolby le point «Configuration haut-parleurs» pour régler les haut- parleurs raccordés. Utiliser «, »...
SYSTEME EASY DIALOG ___________________________________________ Le Système Easy Dialog Votre téléviseur est équipé d’un système «Easy Dialog». Cela signifie que toutes les instructions d’utilisation sont, non pas contenues comme d’habitude dans un mode d’emploi imprimé, mais dans des boîtes de dialogue qui peuvent être affichées à l’écran. Le centre de dialogue Le centre de dialogue est le centre de commande de votre téléviseur.
SYSTEME EASY DIALOG ___________________________________________________________ Utilisation du système Easy Dialog Déplacement de la barre jaune vers le haut/bas; pour les menus à deux pages, on passe à la page 2. Réglage de valeurs. Activer ou confirmer la fonction sélectionnée. Retour à l’image télévisée. Activer le CENTRE DE DIALOGUE (avec «...
La télécommande TP 850 C ne vous permet pas seulement d’utiliser le téléviseur mais également un magnétoscope, un récepteur satellite et un lecteur DVD. La télécommande est programmée pour des appareils GRUNDIG (ou de fabri- cation similaire) à la sortie d’usine.
PROGRAMMATION DE LA TELECOMMANDE ______________________ Programmation des modes Mettre le commutateur coulissant sur le mode de (SAT, VCR, DVD) que vous voulez programmer. – L’affichage du mode sélectionné s’allume environ trois secondes. Appuyer simultanément sur «AUX» et «3» jusqu’à ce que l’affichage du mode sélectionné...
PROGRAMMATION DE LA TELECOMMANDE ______________________ Remise à zéro Vous pouvez remettre la télécommande dans l’état où elle était à la livraison. Remise à zéro d’un mode Mettre le commutateur coulissant sur le mode (SAT, VCR, DVD) qui doit être remis à zéro. Appuyer simultanément sur «PIP»...
INFORMATIONS CLIENT __________________________________________ Caractéristiques techniques Tension de secteur : 220 – 240 V, 50/60 Hz (plage de réglage de l’alimentation 190 … 264 V) Puissance absorbée : en service 150 W, en veille <5 W Etage de sortie audio : Service Dolby : puissance efficace musicale stéréo 5 canaux 120 W répartie en : Avant : 2 x 20 Watt Musique...
INFORMATIONS CLIENT ___________________________________________________________ Indications de service pour les commerces spécialisés : L’appareil doit être exclusivement utilisé à l’aide du lot de câbles secteur ci-joint. Cette consigne permet d’éviter les défaillances émanant du secteur et fait partie intégrante du certificat d’homologation de l’appareil. Pour rechanger, veuillez commander exclusivement le lot de câbles secteur por- tant la désignation «GWN 9.22/numéro de référence 8290.991-316»...
INFORMATIONS CLIENT ___________________________________________________________ Affectation des broches de la prise EURO-AV (péritel) Si vous souhaitez raccorder des appareils auxiliaires à votre téléviseur (ordina- teur, amplificateur par exemple), votre revendeur spécialisé est en mesure de procéder à une connexion conforme aux normes, à l’aide du tableau de conne- xions suivant : Broche Signal...
REMEDIER SOI-MEME AUX PANNES _____________ Si les aides ci-dessous n’apportent aucun résultat satisfaisant, contactez un spécialiste GRUNDIG autorisé. Veuillez noter que des pannes peuvent être également provoquées par des appareils externes tels que magnétoscope et récepteur satellite. Panne Cause possible Aide pas d’image, pas de son...
Page 33
2 min. avec l’interrupteur de réseau aprés la mise en marche, le tableau le verrouillage enfant a été activé saisir le code ou la combinaison Verrouillage enfant apparaît de chiffres 7038580. Grundig AG Kurgartenstraße 37 D-90762 Fürth http://www.grundig.de • • •...