Page 2
Contents Sommaire Inhaltsverzeichnis Indice Pagina Page Page Seite Introduction ...7 Présentation ..12 Vorstellung ..17 Presentazione ..23 Prescrizioni di Safety rules…..7 Règles de sécurité..12 Sicherheitsvorschriften...17 sicurezza..23 General rules..8 Recommandations Allgemeine Installation…………8 générales ....13 Vorschriften ..18 Prescrizioni generali ..24 Use......9 Installation ...13 Installation ...19 Installazione..24 Uso....25...
Page 3
• Weight of cleaner • Poids sans accessoires • Gewicht ohne Zubehör: • Peso senza accessori without accessories: 33÷35 kg. 33÷35 kg. 33÷35 kg. 72.7÷77.1 lb. • Force de répulsion sur • Rückstoßkraft auf die • Forza repulsiva sulla • Gun recoil at the le pistolet à...
Page 6
TYPE LEISTUNG (w) DRUCK LEITSTUNG (l/h) TIPO POTENCIA (w) PRESION CAUDAL (l/h) 145 bar (Max) EHP 1455 2700 14,5 Mpa (Max) Niveau de bruit Sound Level Schalldruckpegel Livello di pressione acustica LPA (EN 60704-1) 81 Db (A) LWA (EN 60704-1)
Page 7
3/ f 1 PHASE 1 PHASE 12 K 1 PHASE VT/2 SL/2 AL/1 UT/1 3 PHASE 3 PHASE Cod. 1261680 Cod. 1261630 The characteristics and descriptions given are not binding. - Les données, les descriptions et les illustrations de cette notice n’engagent pas le fabricant.
Page 9
Français PRESENTATION 2.1.12 Ne modifiez pas le diamètre d’origi- Le nettoyeur à haute pression que vous ne du jet de la tête. DANGER! LE FONC- venez d'acheter est un produit de très TIONNEMENT RISQUE D’ÊTRE COMPROMIS haut niveau technologique réalisé par 2.1.13 Ne laissez jamais le nettoyeur sans l'une des entreprises européennes les...
Page 10
Français male de 15 m. Tension Rallonge Rallonge DANGER DE LESIONS Volt jusqu'à 25 m jusqu'à 50 m 220 - 230 section section LEGENDE MOTEUR 240 - 400 3x1,5 mm 3x2,5 mm - Sortie eau (SORTIE) 100 - 115 section section - Entrée eau avec filtre (ENTREE) 3x2,5 mm...
Page 11
Français yeur. Assurez-vous que l’orifice du flexible vers le goulot. FIG. 5D est de 13 mm minimum et qu’il est du type 5.4.3 Sélectionnez le mode BASSE PRES- renforcé. Le robinet de prélèvement eau SION (voir instructions). Le détergent est doit garantir une distribution correspon- aspiré...
Page 12
Français - Interruption de l’alimentation du moteur VOYANT JAUNE PUMP allumé: appareil en mar- en cas de panne de courant. Pour préve- che avec la pompe en mouvement. 5.9.3 Pour un fonctionnement parfait du TRO- nir des redémarrages non désirés du NIC les fonctions de fermeture et d’ouver- moteur (Prescriptions IEC 335-2).
Page 13
Français PROBLEMES La pompe n'atteint pas la pression préconisée CAUSES Ecarts de pression de la pompe REMEDES Le moteur ronfle mais ne part pas Le moteur électrique ne part pas Fuites d'eau Bruit Fuites d'huile Endommagement du câble d'alimentation Buse usagée Remplacer la buse Filtre de l'eau sale Nettoyer le filtre...