Ryobi RPW2400 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RPW2400:

Publicité

Liens rapides

RPW2400
NETTOYEUR HAUTE PRESSION À ESSENCE
FR
PETROL PRESSURE WASHER
EN
VERBRENNUNGSMOTOR-HOCHDRUCKREINIGER
DE
MÁQUINA DE LAVADO A PRESIÓN (DE GASOLINA)
ES
IDROPULITRICE A PRESSIONE CON MOTORE A BENZINA
IT
MÁQUINA DE LAVAR À PRESSÃO A GASOLINA
PT
BENZINE HOGEDRUKREINIGER
NL
BENSINDRIVEN HÖGTRYCKSTVÄTT
SV
BENZIN HØJTRYKSPULER
DA
BENSINDREVET HØYTRYKKSSPYLER
NO
BENSIINIKÄYTTÖINEN PAINEPESURI
FI
HU
BENZINMOTOROS NAGYNYOMÁSÚ MOSÓ
CS
BENZÍNOVÁ TLAKOVÁ MYČKA
МОЙЩИК ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ С БЕНЗИНОВЫМ ДВИГАТЕЛЕМ
RU
APARAT DE SPĂLARE SUB PRESIUNE PE BENZINĂ
RO
PL
SPALINOWA MYJKA CIŚNIENIOWA
SL
BENCINSKI TLAČNI ČISTILEC
HR
TLAČNI PERAČ S BENZISKIM MOTOROM
BENSIINIMOOTORIGA SURVEPESUR
ET
LT
BENZININIS SLĖGINIS VALYMO APARATAS
LV
BENZĪNA SPIEDIENA MAZGĀŠANAS IEKĀRTA
SK
BENZÍNOVÁ TLAKOVÁ UMÝVAČKA
БЕНЗИНОВА ВОДОСТРУЙКА
BG
Important!
It is essential you read the instructions in this manual before starting and
operation with this machine.
MODE D'EMPLOI
OPERATOR'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА
MANUAL DE UTILIZARE
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNI»KI PRIRU»NIK
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
1
11
20
32
43
54
66
76
86
96
106
116
128
138
150
162
174
184
193
204
219
229
240

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RPW2400

  • Page 1 RPW2400 NETTOYEUR HAUTE PRESSION À ESSENCE MODE D’EMPLOI PETROL PRESSURE WASHER OPERATOR’S MANUAL VERBRENNUNGSMOTOR-HOCHDRUCKREINIGER BEDIENUNGSANLEITUNG MÁQUINA DE LAVADO A PRESIÓN (DE GASOLINA) MANUAL DE UTILIZACIÓN IDROPULITRICE A PRESSIONE CON MOTORE A BENZINA MANUALE D’USO MÁQUINA DE LAVAR À PRESSÃO A GASOLINA MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Page 2 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Wichtig! Es ist unerlässlich, dass Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung lesen bevor Sie diese Maschine starten oder bedienen.
  • Page 3 Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / Υπό...
  • Page 4: Portez Toujours Des Lunettes De Sécurité Avec Écrans De Protection

    EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR TR SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) UTILISATION PRÉVUE HABILLEZ-VOUS CORRECTEMENT. Ne portez pas de vêtements, gants, cravates ou bijoux amples. Ils ■  Le nettoyeur est destiné à être utilisé uniquement pourraient être happés et vous attirer vers des parties pour nettoyer des véhicules, bateaux, bâtiments, en mouvement.
  • Page 5: Risque D'injection Et De Blessures - Ne

    EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR TR SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Suivez recommandations fabricant L’utilisation de cette machine peut engendrer des concernant le chargement, le déchargement, le étincelles susceptibles de mettre le feu à la végétation transport et le rangement de la machine.
  • Page 6: Ne Touchez Pas La Bougie Et Le Fil Haute

    EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR TR SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) UTILISÉS CORRECTEMENT. Ne dirigez pas le jet Pour réduire le risque d’incendie et de brûlures, vers des personnes, des animaux, des appareils manipulez l’essence avec précaution.
  • Page 7 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR TR SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent fi gurer sur votre machine. Etudiez-les et apprenez leur signifi cation. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d’utiliser votre machine dans de meilleures conditions de sécurité...
  • Page 8: Réparations

    EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR TR SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Les signaux et mots suivants sont destinés à indiquer le niveau de risque associé à cette machine. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Imminence d’un danger qui, si l’on n’y prend garde, peut entraîner la mort DANGER:...
  • Page 9: Déballage

    EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR TR SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Fig 9 MONTAGE DES ROUES 30. Collier Voir Figure 2. 31. Raccord fi leté Pour monter les roues sur la base du nettoyeur haute English pression: Fig 10...
  • Page 10: Raccordement Du Tuyau D'arrosage Au Nettoyeur Haute Pression

    EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR TR SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Voir Figure 9. hautement inflammable et explosive. Pour Une fois que le fl exible haute pression a été déroulé et éviter toute blessure et tout dommage raccordé...
  • Page 11: Démarrage Et Arrêt Du Nettoyeur Haute Pression

    EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR TR SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) terrasses, des cours en ciment et des murs. nettoyer. Si le jet est trop proche, il risque d’endommager  Nettoyage des voitures, bateaux, motos, barbecues la surface à...
  • Page 12 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR TR SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) de la façon indiquée sur le bidon du détergent. Seuls les éléments mentionnés dans la liste des Retirez le bouchon du bidon de détergent. Plongez le pièces détachées peuvent être remplacés ou réparés tuyau d’aspiration muni de son fi...
  • Page 13: Guide De Dépannage

    EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR TR SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION 1. Pas d’essence dans le réservoir 1. Remplissez le réservoir 2. Bougie perlée ou noyée 2.
  • Page 14 Cette garantie n'est valable que dans l'Union Européenne, l'Australie et la Nouvelle Zélande. Pour les autres pays, merci de Garantie, sie sei schriftlich oder mündlich, einschließlich jeder contacter votre revendeur agréé Ryobi pour savoir si une autre VERTRIEBSGARANTIE ODER GARANTIE IM HINBLICK AUF DIE garantie s'applique.
  • Page 15 Adresse: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK,SL7 1TB Déclarons par la présente que le produit Catégorie ................Nettoyeur Haute Pression À Essence Modèle ......................... RPW2400 Numéro de série ..................Voir plaque signalétique Année de fabrication................Voir plaque signalétique •...
  • Page 16 Vertriebsbüro Österreich Marlow, Bucks Schinitzgasse 13 SL7 1TB-UNITED KINGDOM A-8605 Kapfenberg Tel.: + 43 (0) 3862 23590-0 RYOBI TECHNOLOGIES (UK) LIMITED. Medina House, Fax: + 43 (0) 3862 23590-25 Fieldhouse Lane, Marlow, Buckinghamshire, TECHTRONIC INDUSTRIES AUSTRALIA PTY LIMITED. SL7 1TB,...

Table des Matières