Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: PHILIPS
REFERENCE: DVDR-3320 V ARGENT
CODIC: 1993542

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips DVDR-3320 V

  • Page 1 MARQUE: PHILIPS REFERENCE: DVDR-3320 V ARGENT CODIC: 1993542...
  • Page 2 LA CONNECTIQUE...
  • Page 3 Précautions de sécurité PRECAUTION: NOTES SUR LES DROITS D’AUTEUR: Il est interdit par la loi de copier, faire des émissions, montrer, DANGER D’ELECTROCU- TION NE PAS OUVRIR transmettre via câble, lire en public ou louer le matériel protégé par les droits d’auteur, sans autorisation. PRECAUTION: POUR REDUIRE LE RISQUE Ce produit offre la fonction protection contre la copie D’ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER...
  • Page 4 Table des Matières INTRODUCTION RACCORDEMENT Précautions de sécurité ....62 Connexions ......75-78 Table des Matières .
  • Page 5 Table des Matières LECTURE ENREGISTREMENT Fonctionnement avec DVD et CD Vidéo. . . 93-96 Enregistrement de base ... . . 103-104 Lecture d’un DVD ou d’un CD Vidéo ..93 Enregistrement de base à...
  • Page 6 Vue d’ensemble Disques enregistrables Disques lisibles DVD+RW (Disque vidéo numérique + Réenregistrable) : Ces disques peuvent être (disque 8 cm/12 cm) enregistrés à plusieurs reprises.Les CD vidéo (VCD) enregistrements peuvent être effacés pour (disque 8 cm/12 cm) enregistrer de nouveau sur le même disque. CD audio DVD+R (Disque vidéo numérique (disque 8 cm/12 cm)
  • Page 7 Vue d’ensemble (Suite) Termes concernant le disque A propos des symboles Titre (seulement DVD) A propos du symbole affichage Le contenu principal du film, les contenus supplémentaires ou l’album musique. “ ” peut apparaître sur l’écran du téléviseur pendant le Chaque titre est attribué...
  • Page 8 Vue d’ensemble (Suite) À propos des disques DVD+R et DVD+RW Quelle est la différence entre les disques DVD+R et les DVD+RW ? La différence essentielle entre les disques DVD+R et les DVD+RW est que les disques DVD+R ne peuvent être enregistrés qu’une seule fois, alors que les disques DVD+RW peuvent être effacés et réenregistrés.
  • Page 9 Vue d’ensemble (Suite) A propos de l’enregistrement DVD Notes pour l’enregistrement • Les temps d’enregistrement montrés ne sont pas exacts car le graveur utilise une compression vidéo à Remarques débit binaire variable. • Ce graveur ne peut pas faire d’enregistrements sur Cela veut dire que le temps d’enregistrement exact des disques CD-R ou CD-RW.
  • Page 10 Vue d’ensemble (Suite) Enregistrement des canaux audio du téléviseur Plage de fonctionnement de la télécommande Ce graveur est capable d’enregistrer l’audio normal et Pointez la télécommande vers le capteur à distance et l’audio NICAM. Si le réglage du NICAM sélectionné appuyez sur les boutons.
  • Page 11 Vue d’ensemble (Suite) Précautions Notes sur les disques Manipulation des disques Manipulation de l’unité Ne touchez pas la face lecture du disque. Prenez le Emballage de l’unité disque par les bords pour éviter que des empreintes Le carton et les matériaux d’emballage de la boîte digitales restent sur la surface.
  • Page 12 Panneau frontal EJECT (Z) Allume ou éteint le graveur. Éjecte la cassette du magnéto- scope. PLAY (N) INPUT 3 (ENTREE VIDEO/ENTREE Pour lire un disque. AUDIO(Gauche/Droite)) Raccorde la sortie audio/vidéo à une STOP (x) source extérieure (système audio, Arrête la lecture ou l’enregistrement. téléviseur/moniteur, magnétoscope, PAUSE (X) caméscope, etc.)
  • Page 13 Ecran d’affichage de fonction Indicateur du type de disque Indique le type de disque inséré. Indique lorsque le graveur est en mode enregistrement programmé ou qu’un enregistrement programmé a été programmé. REC Le graveur est en train de faire un enregistrement. Active le playback programmé...
  • Page 14 Vue d’ensemble Télécommande TV/VIDEO Pour voir les chaînes sélectionnées par Il met en marche ou éteint le graveur le syntoniseur du graveur ou par le de DVD. syntoniseur du téléviseur. Boutons numériques 0-9 Sélectionne des options numérotées Sélectionne le mode du fonctionnement dans un menu.
  • Page 15 Panneau arrière ANTENNE Branchez l’antenne à cette sortie. COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT (Y Pb Pr) Branchez à un téléviseur ayant des sorties Y Pb Pr. Cordon d’alimentation AC Branchez-le sur une source SORTIE AUDIO (Gauche/Droite) d’électricité. Connectez à un amplificateur, un récepteur ou un système stéréo DECODEUR EURO AV 2 Branchez la sortie audio/vidéo à...
  • Page 16 Connexions Connexion composant Vidéo Conseil Raccordez les prises COMPONENT/ PROGRESSIVE En fonction de votre téléviseur et des autres SCAN VIDEO OUT du graveur de DVD aux prises d’en- équipements que vous voulez raccorder, il y a trée correspondantes du téléviseur à l’aide du câble Y plusieurs manières de brancher le graveur.
  • Page 17 Connexions (Suite) Raccordement à une boîte de Raccordement à un boîtier du jonction câble ou à un décodeur externe équipement de réception satellite Si vous avez un boîtier du décodeur externe, spécialement consacré à cette fonction, pour votre Si vous avez un équipement de réception satellite ou câble système de télévision par câble ou par satellite, utilisez avec un décodeur incorporé, raccordez-le à...
  • Page 18 Connexions (Suite) Raccordement à un amplificateur Arrière du graveur Rear of Recorder Connexion à un amplificateur équipé de deux canaux numériques stéréophoniques ou Dolby Pro Logic ll/Pro Logic Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises entrée audio gauche et droite de votre amplificateur, récepteur ou système stéréo- phonique, à...
  • Page 19 Connexions (Suite) Connexion accessoire Audio/Video Connexion à un caméscope (A/V) au graveur numérique Branchez les prises d’entrée (AV3) du graveur de DVD Utilisez un câble DV (pas fourni) pour connecter la prise aux prises sortie audio/vidéo de votre composant entrée/sortie DV de votre caméscope DV / platine vidéo accessoire, à...
  • Page 20 Avant la mise en marche Réglage initial Général Dans cette barre de menus, il y a plusieurs manières de Autoprogrammation personnaliser les sélections fournies. La plupart des Ce graveur de DVD est équipé d’un synthétiseur de menus comportent trois niveaux de réglage des options, fréquences capable de recevoir jusqu’à...
  • Page 21 Avant la mise en marche (Suite) Edition Programme Pressez RETURN (O) à plusieurs reprises pour quitter le menu liste de programmes. Vous pouvez éditer la chaîne manuellement (ajouter, effacer, nom, déplacer, etc.). Edition Programme Program. Auto. Vous pouvez effectuer une recherche pour sélectionner Editer un programme Editer et stocker manuellement les chaînes télévisées.
  • Page 22 Avant la mise en marche (Suite) Edition Programme (Suite) Classement manuel des chaînes télévisées Vous pouvez classer la position du programme dans le Renommer une station menu liste de programmes. Vous pouvez nommer les stations de façon indépen- 1. Utilisez v / V pour sélectionner un programme dans le dante.
  • Page 23 Avant la mise en marche (Suite) Autoréglage Heure Introduisez l’information nécessaire concernant la date et l’heure. Une fois la recherche automatique des chaînes b / B (gauche/droite): Déplace le curseur à la complétée, l’heure et la date actuelles sont, elles aussi, colonne précédente ou suivante.
  • Page 24 Avant la mise en marche (Suite) VCR Play System Réglage initialiser Votre magnétoscope est équipé d’un système standard Si vous en avez besoin, vous pouvez rétablir tous les à trois couleurs PAL, MESECAM et SECAM-L. Pendant réglages du graveur établis en usine. Sélectionnez la lecture, votre magnétoscope détecte automatique- ment le système de couleur.
  • Page 25 Avant la mise en marche (Suite) Audio Fréquence d’échantillonage Si votre récepteur ou amplificateur n’est PAS capable de Chaque disque DVD comporte une variété d’options manipuler des signaux 96 kHz, sélectionnez 48 kHz. Une sortie audio. Réglez la Sortie Audio du graveur suivant fois le choix fait, cette unité...
  • Page 26 Avant la mise en marche (Suite) Verrouillage enfants (Contrôle d’accès) Niveau Réglage mot de passe Les films en DVD peuvent comprendre des scènes pas convenables pour enfants. Par conséquent, les disques Pour avoir accès aux fonctions classification, réglage du peuvent avoir de l’information de Contrôle d’Accès s’ap- pliquant à...
  • Page 27 Avant la mise en marche (Suite) Code postal Enregistrement Introduisez le code d’un pays/région dont les standards Réglage mode d’enregistrement ont été utilisés pour classifier le disque DVD vidéo, en vous référant à la liste (Voir “Liste des Code postal”, Vous pouvez régler la qualité...
  • Page 28 Avant la mise en marche (Suite) Système d’Enregistrement sur Disque Initialiser du disque Magnétoscope Si vous insérez un disque complètement blanc, le Votre magnétoscope utilise le système de couleur bi-stan- graveur l’initialisera. dard PAL, MESECAM et SECAM-L. Pendant l'enreg- DVD+R: Le menu “Initialiser du disque” s’affichera. istrement, l’appareil devrait sélectionner automatiquement Sélectionnez “OK”...
  • Page 29 Avant la mise en marche (Suite) Finaliser Disque Label Utilisez cela pour introduire un nom pour le disque. Ce La finalisation “fixe” les enregistrements à sa place et le nom s’affiche quand vous insérez le disque et quand disque peut alors être lu sur un lecteur de DVD normal vous lissez l’information du disque à...
  • Page 30 Entrer Finaliser Nommer le disque Protection du disque Marche Philips vous fournit le code d’enregistrement DivX® AutoPlay VOD (Video On Demand) permettant de louer et d’a- DivX(R) cheter des vidéos via le service DivX® VOD disponible sur le site Web www.divx.com/vod.
  • Page 31 Avant la mise en marche (Suite) Explication générale sur Sélection d'une autre chaîne de télévi- sion l’Affichage à l’Ecran S'il n'y a aucun disque ou une cassette en cours de lec- Ce manuel vous donne des instructions de base pour faire fonctionner le graveur.
  • Page 32 Avant la mise en marche (Suite) Affichage d'information sur l'écran (Suite) Montre le temps de lecture écoulé ainsi que le temps total. Montre le numéro du Montre le mode titre/chapitre actuel ainsi que le nombre Titre: 1/4 actuel. total de Chapitre: 3/28 0:06:32 / 2:12:10 titres/chapitres.
  • Page 33 Avant la mise en marche (Suite) Affichage d'information sur l'écran (Suite) Montre le temps de lecture écoulé et le temps total. Affiche le nom du titre, la date d’enreg- Montre le mode TITLE 1 istrement, le mode actuel. 01/01/04 0:06:32 / 2:12:10 d’enregistrement, etc.
  • Page 34 Fonctionnement avec DVD et CD Vidéo Lecture d’un DVD ou d’un CD Vidéo Caractéristiques générales Remarques Remarque Sauf établit autrement, toutes les opérations décrites Un DVD multi-session contenant des fichiers audios demandent l’utilisation de la télécommande. Certaines Windows Media™ ne sera pas reconnu. caractéristiques peuvent aussi être disponibles au menu L’appareil ne reconnaît pas les disques avec une Réglage.
  • Page 35 Fonctionnement avec DVD et CD Vidéo (Suite) Caractéristiques générales (Suite) REPEAT Répéter A-B A - B Ralenti Pour répéter une séquence dans un titre: 1 Appuyez sur REPEAT au point de départ que vous 1 Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pendant la lecture. avez choisi.
  • Page 36 Fonctionnement avec DVD et CD Vidéo (Suite) 3 Pressez CLEAR. Caractéristiques générales (suite) Le message “Delete selected marker? Proceed?” apparaît. Zoom 4 Utilisez b / B pour sélectionner “OK”, puis pressez 5 Répétez les pas 2-4 pour effacer d’autres scènes Chaque pression sur le bouton ZOOM modifie l’écran repérées.
  • Page 37 Fonctionnement avec DVD et CD Vidéo (Suite) Changement du canal audio Mémorisation du dernier état DivX Pour le CD vidéo, pressez AUDIO, puis pressez b / B Ce graveur mémorise les sélections de l’usager pour le plusieurs reprises en cours de lecture afin de choisir un dernier disque lu.
  • Page 38 Lecture d'un disque DivX vidéo 2. Appuyez sur SYSTEM MENU. Lecture d'un disque DivX vidéo Le menu de configuration s’affiche. Appuyez sur SYSTEM MENU b [LANGUE] b À l'aide de cette unité, vous pourrez lire des disques DivX. Avant de lancer la lecture de fichiers DivX, [LANGU.
  • Page 39 Fonctionnement avec CD audio et fichiers MP3/Windows Media Audio Lecture d’un CD audio ou d’un Pour arrêter la lecture à un moment donné, appuyez sur STOP (x) [ARRÊTER]. fichier MP3/Windows Media Options du menu Musique Audio 1. Pour afficher les options de ce menu, sélectionnez Le graveur peut lire des CD audio.
  • Page 40 Fonctionnement avec CD audio et fichiers MP3/Windows Media Audio (suite) Pause Répétition A-B Pour répéter une séquence d’une piste: 1 Pressez PAUSE/STEP (X) en cours de lecture. 1 Pressez REPEAT au point de démarrage voulu. 2 Pour reprendre la lecture, pressez N (PLAY) ou L’icône de répétition et ‘A-’...
  • Page 41 Lecture programmée des CD audio et des MP3/Windows Media Audio La fonction Program vous permet de stocker vos pistes Options du menu Program List préférées, contenues dans un disque, dans la mémoire du graveur. La fonction Program peut stocker 99 pistes (Audio CD) 1.
  • Page 42 Fonctionnement avec des fichiers JPEG Visualisation d’un fichier JPEG Utilisez v / V pour sélectionner l’option “Plein JPEG Ecran” et appuyez sur OK. Ce graveur peut lire des disques comportant des fichiers JPEG. Avant la lecture des enregistrements JPEG, veuillez lire les “Remarques sur les enreg- istrements JPEG”...
  • Page 43 Lecture d'une cassette en mode magnétoscope Préparation Lecture à effets spéciaux Avant d'utiliser la télécommande, appuyez sur le bou- Remarques concernant la lecture à effets spéciaux ton VCR pour sélectionner le dispositif à utiliser. Des lignes horizontales (bandes de bruit) s'afficheront sur Allumez le téléviseur et sélectionnez la source d'en- l'écran du téléviseur.
  • Page 44 Enregistrement de base L’enregistrement commence après la première Enregistrement de base à partir pression. d’un téléviseur DVD:Chacune des pressions suivantes augmentera la durée de l’enregistrement de 10 Suivez ces instructions pour enregistrer une émission télé. minutes sur l’espace qui reste libre. L'enregistrement commence immédiatement et continue VCR:À...
  • Page 45 Enregistrement de base (suite) Copie du DVD vers le magnétoscope Copie du magnétoscope vers le DVD Vous pouvez copier le contenu d'une cassette VHS Vous pouvez copier le contenu d'un DVD vers une cas- vers un disque DVD enregistrable en utilisant le bouton sette VHS en utilisant le bouton D.DUBBING (ou D.DUBBING (ou DIRECT DUBBING).
  • Page 46 à droite. Disques DVD enregistrables recommandés DVD+R DVD+RW DVD+R(DL) SONY (2.4x, 4x, 8x, 16x) SONY (2.4x) Mitsubishi (2.4x) TDK (4x) TDK (2.4x) Maxell (2.4x) Mitsubishi (4x, 8x) Philips (4x) Ricoh (2x, 4x, 8x) Ricoh (2.4x) HP (2.4x, 4x)
  • Page 47 Enregistrement programmé à l'aide du système SHOWVIEW ® Ce système rend très simple la programmation des Vérification de l’information sur enregistrements programmés. La plupart de guides TV l’enregistrement programmé publient les numéros de programmation SHOWVIEW avec des renseignements détaillés sur la programma- La programmation peut être vérifiée lorsque le graveur est en marche.
  • Page 48 Enregistrement à partir d’une entrée externe Enregistrement à partir des composantes Enregistrement à partir d’un caméscope externes numérique Vous pouvez enregistrer à partir d’une composante Vous pouvez enregister à partir d’un caméscope externe, comme un caméscope ou un magnétoscope, numérique raccordé à une prise DV IN sur le panneau raccordé...
  • Page 49 Enregistrement à partir d’une entrée externe (Suite) Qu’est-ce DV? Messages concernant DV Vous pouvez voir les messages suivants apparaître sur Avec DV, appelé aussi i.LINK, vous pouvez raccorder l’ecran de votre téléviseur lorsque vous utilisez la prise un caméscope équipé de DV à ce graveur à l’aide d’un DV IN.
  • Page 50 Menu Liste Titre et Liste Chapitre Utilisation du menu Liste Titre Conseil Appuyez sur DISPLAY pour afficher des informations Le menu Liste Titre est où vous pouvez voir tous les titres plus détaillées sur le titre sélectionné. enregistrés, effacer des titres et faire d’autres modifications au contenu originel du disque.
  • Page 51 Menu Liste Titre et Liste Chapitre (Suite) Utilisation du menu Liste Titre Utilisation du menu Liste Chapitre Le menu Liste Titre est où vous pouvez voir tous les Appuyez sur LIST/DISC MENU pour afficher le titres enregistrés, effacer des titres et faire d’autres menu Liste Titre.
  • Page 52 Édition de titres et chapitres Ajout des repères dans un chapitre Effacement d’un Titre Chapitre Lisez le titre. Dans le menu Liste Titre menu, utilisez v V b B pour le titre que vous voulez effacer et appuyez sur OK. Au point dans lequel vouz voulez commencer Les options sont affichées sur le côté...
  • Page 53 Édition de titres et chapitres (Suite) Combination de Deux Chapitres en un Pour nommer un titre Vous pouvez nommer des titres individuellement. Seul Les noms peuvent avoir jusqu’à 32 caractères. Dans le menu Liste Titre, utilisez v V b B pour Remarque choisir le titre que vous voulez nommer et Cette fonction n’est pas disponible s’il n’y a qu’un...
  • Page 54 Édition de titres et chapitres (Suite) Protéger un titre Utilisez cette fonction pour protéger un titre des enreg- istrements, des éditions ou des effacements involon- taires. Appuyez sur LIST/DISC MENU pour afficher le menu Liste Titre. Utilisez v V b B pour choisir le titre que vous voulez protéger et appuyez sur OK.
  • Page 55 Édition de titres et chapitres (Suite) Cacher un titre/chapitre Diviser un titre en deux Utilisez cette fonction pour cacher un titre/chapitre dans Utilisez cette fonction pour diviser un titre en deux nou- le menu Liste Titre ou Liste Chapitre. veaux titres. Dans le menu Liste Titre ou Liste Chapitre, Dans le menu Liste Titre, sélectionnez le titre que vous voulez diviser et appuyez sur OK.
  • Page 56 Information supplémentaire Visionnement du menu Liste Titre Réécriture affiché dans d’autres graveurs et Pour réécrire un nouvel enregistrement vidéo sur un titre déjà enregistré, suivez ces pas. Cette fonction n’est lecteurs DVD pas disponible pour les DVD+R, sur lesquels il est pos- Vous pouvez voir le menu Liste Titre affiché...
  • Page 57 Liste des Codes des Langues Introduisez le numéro de code approprié dans le réglage initial de “Disc Audio”, “Disc Subtitle” et/ou “Disc Menu” (Voir page 83). Code langue Code langue Code langue Code langue 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovaque 6566...
  • Page 58 Liste des Code postal Introduisez le numéro de code approprié dans le réglage initial de “Code postal” (Voir page 86). Code Pays Code Pays Code Pays Code Pays Andorre Erythrée Sainte Luce Iles Salomon Emirats Arabes Unis Espagne Liechtenstein Seychelles Afghanistan Ethiopie Sri Lanka...
  • Page 59 Guide de dépannage Lisez ce guide pour trouver la cause possible d’un problème, avant de contacter le service technique. Symptôme Cause Solution Le cordon d’alimentation est débranché. Branchez correctement le cordon d’ali- Pas d’alimentation. mentation à la prise de courant. Sélectionnez le mode d’entrée vidéo Pas d’image.
  • Page 60 Guide de dépannage (Suite) Symptôme Cause Solution Certains lecteurs ne liront même pas un Pas de solution. Il est impossible de lire disque finalisé, enregistré en mode vidéo. un disque enregistré avec cet graveur dans Les disques enregistrés sur du matériel Pas de solution.
  • Page 61 Spécifications Générales Besoins d’alimentation AC 220-230V, 50 Hz Consommation d’énergie Dimensions (approx.) 430 X 78,5 X 354 mm (w x h x d) Masse (approx.) 5,7 kg Température de fonctionnement 5˚C à 35˚C Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Système de télévision Système couleur PAL/SECAM Format d’enregistrement...

Ce manuel est également adapté pour:

1993542