Télécharger Imprimer la page
INVENTOR V7KI-18WiFiR/U7RS-18 Manuel De L'utilisateur
INVENTOR V7KI-18WiFiR/U7RS-18 Manuel De L'utilisateur

INVENTOR V7KI-18WiFiR/U7RS-18 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour V7KI-18WiFiR/U7RS-18:

Publicité

Liens rapides

SYSTÈMES DE CLIMATISATION
TYPE DE SOL/PLAFOND
• MANUEL D'UTILISATEUR
MODÈLES :
V7KI-18WiFiR/U7RS-18
V7KI-24WiFiR/U7RS-24
V7KI-36WiFiR/U7RS-36
V7KI-50WiFiR/U7RT-50
V7KI-60WiFiR/U7RT-60
FRANÇAIS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour INVENTOR V7KI-18WiFiR/U7RS-18

  • Page 1 SYSTÈMES DE CLIMATISATION TYPE DE SOL/PLAFOND • MANUEL D’UTILISATEUR MODÈLES : V7KI-18WiFiR/U7RS-18 V7KI-24WiFiR/U7RS-24 V7KI-36WiFiR/U7RS-36 V7KI-50WiFiR/U7RT-50 V7KI-60WiFiR/U7RT-60 FRANÇAIS...
  • Page 2 Table des matières Manuel d’utilisateur Précautions de sécurité ........4 SÉCURITÉ PRIORITÉ Pièces et fonctions principales de l'unité intérieure ..............6 Opérations manuelles ..........8...
  • Page 3 Entretien et maintenance ........9 Maintenance de l’unité ........9 Comment nettoyer le filtre à air ....9 Réparation des fuites de réfrigérant ..10 Préparation pour les périodes d'inutilisation ............10 Dépannage .............. 11 Problèmes courants ........... 11 Conseils de dépannage ........12 Lignes directrices européennes en matière d’élimination ............
  • Page 4 Précautions de sécurité Merci d'avoir acheté notre climatiseur. Ce manuel vous fournira des informations sur le fonctionnement, l'entretien et le dépannage de votre climatiseur. Le respect des instructions garantit le bon fonctionnement et la durée de vie de votre unité. Veuillez prêter attention aux signes suivants : Le non-respect d'un avertissement peut entraîner la mort.
  • Page 5 • NE faites PAS fonctionner le climatiseur ATTENTION dans une pièce humide (telle qu'une salle de bain ou une buanderie). Cela • NE touchez PAS la sortie d'air lorsque peut entraîner un choc électrique et une le volet pivotant est en mouvement. Les détérioration du produit.
  • Page 6 Pièces et fonctions principales de l'unité intérieure Pièces de l’unité Pièce d’installation Persienne Entrée Sortie d'air d'air Panneau d’affichage Figure 2.1 Conditions d’opération Pour un fonctionnement sûr et efficace, le système doit être utilisé dans les conditions de température suivantes. Si le climatiseur est utilisé dans des conditions différentes, il risque de mal fonctionner ou de devenir moins efficient.
  • Page 7 Fonctions Réglage par défaut Fonction de mémoire de l’angle des Lorsque le climatiseur redémarre après persiennes une panne d’alimentation, il sera défini Certains modèles sont conçus avec une aux réglages d’usine par défaut (mode fonction de mémoire d’angle de persienne. AUTOMATIQUE, ventilateur AUTOMATIQUE, Lorsque l’unité...
  • Page 8 Opérations manuelles Le panneau d’affichage de l’unité intérieure peut être utilisé pour faire fonctionner l’unité dans les cas où la télécommande a été égarée ou si les piles sont épuisées. MANUAL OPERATION TIMER DEF./FAN ALARM Affichage LED Indicateur PRE-DEF MANUAL OPERATION TIMER (préchauffage/...
  • Page 9 Entretien et maintenance Précautions de sécurité AVERTISSEMENT : NE • Contactez un technicien de service autorisé pour la RETIREZ PAS OU NE réparation ou la maintenance. Une réparation ou un NETTOYEZ PAS LE FILTRE entretien incorrect peut provoquer une fuite d'eau, PAR VOUS-MÊME une électrocution ou un incendie, et peut annuler votre garantie.
  • Page 10 4. Enlevez le filtre à air. Réparation des fuites de réfrigérant 5. Nettoyez le filtre à air en aspirant la AVERTISSEMENT surface ou en le lavant à l’eau tiède avec un détergent doux. • En cas de fuite de réfrigérant, éteignez A.
  • Page 11 Dépannage ATTENTIONS En cas d’une des conditions suivantes, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez votre revendeur pour obtenir de l'aide. • Le voyant de fonctionnement continue de clignoter rapidement après le redémarrage de l'unité. • Les boutons de la télécommande ne fonctionnent pas. •...
  • Page 12 Conseils de dépannage En cas de problème, vérifiez les points suivants avant de contacter une entreprise de réparation. Problèmes Causes possibles Solutions Attendez que l’alimentation soit Panne de courant rétablie L’interrupteur est éteint Allumez l’unité L’unité ne Le fusible est sauté Remplacez le fusible fonctionne pas Les batteries de la télécommande...
  • Page 13 Codes d’erreur MANUAL Le nombre de Indicateur Code N° Cause clignotements d’erreur par seconde minuterie Erreur de l'EEPROM intérieure (mémoire morte programmable effaçable Arrêt électriquement) Dysfonctionnement de la communication Arrêt entre l'unité intérieure et l'unité extérieure Dysfonctionnement de la vitesse du Arrêt ventilateur intérieur Erreur du capteur de température de la...
  • Page 14 Lignes directrices européennes en matière d’élimination Les utilisateurs des pays européens peuvent être tenus de mettre cet appareil au rebut de manière appropriée. Le présent appareil contient du réfrigérant et d’autres matériaux potentiellement dangereux. Lors de la mise au rebut du présent appareil, la loi exige une collecte et un traitement spéciaux.
  • Page 15 ÉTAPE 4 Attendez le courriel de confirmation que vous recevrez à l'adresse électronique que vous avez indiquée - veuillez également vérifier votre dossier de courrier indésirable. ÉTAPE 5 La garantie Inventor est maintenant valide !