Télécharger Imprimer la page
thomann the box pro DSP 18 Sub Notice D'utilisation
thomann the box pro DSP 18 Sub Notice D'utilisation

thomann the box pro DSP 18 Sub Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour the box pro DSP 18 Sub:

Publicité

Liens rapides

DSP 18 Sub
Enceinte active

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann the box pro DSP 18 Sub

  • Page 1 DSP 18 Sub Enceinte active...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 19.12.2023, ID : 424348 (V3)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................8 Performances............................11 Installation..............................12 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs..................13 Connexions et éléments de commande..................14 Caractéristiques techniques......................16 Câbles et connecteurs........................... 19 Protection de l'environnement......................
  • Page 4 DSP 18 Sub Enceinte active...
  • Page 5 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 6 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 7 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. DSP 18 Sub Enceinte active...
  • Page 8 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 9 Consignes de sécurité DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N’utilisez pas l’appareil si les couvercles, dispositifs de protection ou composants optiques sont manquants ou endommagés.
  • Page 10 Consignes de sécurité REMARQUE ! Endommagement de l’appareil en cas de fonctionnement dans des conditions d’environnement inappropriées ! L’utilisation de l’appareil dans des conditions d’environnement inadaptées peut causer des dommages. Utilisez l’appareil unique‐ ment en intérieur et dans les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Caractéristiques techniques » de la notice d’utilisation.
  • Page 11 Performances Performances Cet appareil se distingue par les caractéristiques particulières suivantes : Haut parleur basses fréquences 18 pouces Amplificateur de classe D Processeur de son intégré Raccordements réalisables : Connexions XLR pour les entrées et sorties de signaux (L+R, et Crossover) Touche de phase Filtre Low-Pass 90/120 Hz réglable...
  • Page 12 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché.
  • Page 13 Installation REMARQUE ! Risque de dommages matériels aux appareils avoisinants dus aux champs magnétiques ! Les enceintes génèrent un champ magnétique statique. Ce champ magnétique peut perturber d’autres appareils avoisinants, voire les endommager dans cer‐ tains cas. Assurez-vous que les enceintes restent toujours à une distance suffisante des appareils sensibles qui pourraient être perturbés par un champ magnétique exté‐...
  • Page 14 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande & Xover 120Hz ö 90Hz Outputs Mode Balanced Link Xover Outputs Signal Balanced Inputs Limit Subwoofer Level Power 0° 180° USE ONLY WITH A 250 V FUSE DSP 18 Sub Enceinte active...
  • Page 15 Connexions et éléments de commande 1 [Balanced Outputs] | Sorties de signaux Line symétriques, connecteurs XLR 2 [Balanced Inputs] | Entrées de signal Line symétriques, prises encastrées XLR 3 [Phase] | Cet interrupteur décale de 180° la position de la phase du signal de subwoofer. Cela permet d’éviter les effets d’annulation indésirables lorsque d’autres haut-parleurs sont utilisés.
  • Page 16 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Équipement 1 × haut parleur basses fréquences 18 pouces Raccords d’entrée Alimentation électrique Connecteur d’alimentation CEI C14 Signal Line 2 × prises encastrées XLR Impédance d’entrée 22 kΩ Raccords de sortie Signal Line 2 × connecteur XLR Puissance de sortie RMS : 800 W Crête : 2400 W...
  • Page 17 Caractéristiques techniques Poids 39 kg Conditions d’environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) Informations complémentaires Construction Bass-reflex Adapté pour mode suspendu Dispositif pour fixation sur pied Roulettes DSP 18 Sub Enceinte active...
  • Page 18 Caractéristiques techniques Réponse en fréquence DSP 18 Sub Enceinte active...
  • Page 19 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 20 Câbles et connecteurs Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Fiche XLR (asymétrique) Masse, blindage Signal Ponté avec broche 1 DSP 18 Sub Enceinte active...
  • Page 21 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne vous contentez pas de jeter ces matériaux, faites en sorte qu’ils soient recyclés.
  • Page 22 Effectuer une réparation ou céder le produit à un autre utilisateur consti‐ tuent des alternatives écologiques à la mise au rebut. Profitez de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.
  • Page 24 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...