Télécharger Imprimer la page

GBC Shredmaster SC170 Manuel D'utilisation page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour Shredmaster SC170:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
GBC5134 SC170-SC180 Manual EU
Panel de control de la destructora
Automático
Apagado
Cuando se ilumina indica que la destructora está bloqueada.
El cabello largo se puede enredar en la cabeza de corte. Puede dar como
resultado una lesión.
No debe poner su mano en la abertura de alimentación de la cabeza de
corte. Puede dar como resultado una lesión.
Debe tener cuidado con las corbatas y otra vestimenta suelta que pueda
enredarse en la cabeza de corte. Puede dar como resultado una lesión.
Debe tener cuidado con las alhajas sueltas que pueden enredarse en la
cabeza de corte. Puede dar como resultado una lesión.
No permitir a los menores utilizar la destructora.
Installation
SC170/CC175: Coloque la destructora sobre la papelera. Una vez esté correctamente
encajada, enchúfela a una fuente de alimentación estándar AC (Fig. A)
SC180/CC185: Para colocar el cabezal de corte sobre la papelera, abra la papelera y
alinee el cabezal de corte tal y como se muestra (Fig. B) Enchúfela a una fuente de
alimentación estándar AC.
NOTA: El modelo de corte en partículas incluye dispositivo de seguridad. Si el cabezal no
está correctamente encajado en la papelera, la destructora no funcionará.
Auto
Al introducir el papel en el centro de la ranura de alimentación, se activa un interruptor
que pone en marcha automáticamente la maquina.
Forward / reverse (adelante / atrás)
Moviendo el selector a una de esas posiciones provocará que el cabezal destruya en la
dirección correspondiente.
Destruya las tarjetas de crédito
Puede destruir 10-15 tarjetas de crédito al día. Introduzca la tarjeta por el centro de la boca
de entrada de la destructora, por el lado corto primero (G). Nunca por el lado largo (H).
Garantía
El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante 2 años desde la fecha de
compra bajo una utilización normal. Durante el período de garantía, GBC reparará o
sustituirá a su criterio la máquina defectuosa sin coste alguno. Los defectos debidos a
una mala utilización o a un uso con otra finalidad no quedan cubiertos bajo esta garantía.
Se requerirá prueba de la fecha de compra. Las reparaciones o modificaciones realizadas
Registre este producto online en:
www.gbceurope.com
29/9/05
Avance
Encendido
Retroceso
11:23
Page 15
Para liberar un atasco
Si ocurre un atasco, ponga la máquina en modo marcha atrás hasta que el papel salga
de la ranura de alimentación. Si un atasco occure cuando el papel ha pasado más
de la mitad de su tamaño dentro de la destructora hay que colocar el interruptor en la
posición de marcha atrás (Reverse), de tal manera que el papel salga de 1/2" a 1" fuera
del area de corte. Rasgue dos o tres hojas y haga funcionar la destructora hacía
adelante. (Forward). En algunos casos puede que sea necesario alternar entre las
posiciones reverse y forward para liberar el atasco.
Dispositivo térmico de apagado
La destructora no está preparada para un uso intensivo. Esta característica desconecta
la destructora automáticamente si está funcionando de forma continua en un período
extenso de tiempo. Si esto ocurre, simplemente deje a la destructora enfriarse.
Empty Waste Bin
SC170/ CC175: Tire del asa para vaciar la papelera de residuos (Fig. A)
SC180/ CC185: Retire la papelera de residuos para vaciarla (Fig. B).
Dispositivo de bloqueo
Esta destructora está equipada con un sistema de seguridad de bloqueo. Si quiere
inhabilitar la destructora (bloqueo conectado), gire el selector un cuarto en sentido
inverso a las agujas del reloj (Hasta que los círculos estén alineados (Fig. D) La luz de
bloqueo se encenderá. Para habilitarla de nuevo, alinee los dos círculos, presiones el
selector y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que llegue al icono de
desbloqueo. La luz de preparada se iluminará (Fig. E).
Bag Holder
Soporte de bolsas autoadhesivos incluidos. Para montar retire la parte posterior y
presione firmemente como se muestra (Fig. F).
Papelera llena
Hay una ventana en la parte frontal de la papelera. Cuando los residuos lleguen a la
mitad de esta ventana tiene que vaciar la papelera (Nº 5).
Mantenimiento
No intente realizar el mantenimiento ni reparar la unidad usted mismo. Si su destructora
de papel está dentro del plazo de la garantía llévela al lugar donde la compró para que
se la sustituyan o se la reparen.
por personas no autorizadas por GBC invalidarán la garantía. Nuestro objetivo es que
nuestros productos funcionen según las especificaciones indicadas. Esta garantía no
afecta a los derechos legales que los consumidores tengan bajo la legislación nacional
vigente sobre la venta de artículos.
15

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Shredmaster cc175Shredmaster sc180Shredmaster cc185