Table des Matières

Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CITROEN NEMO 2011

  • Page 2 VOTRE NOTICE D’EMPLOI SUR INTERNET ! Citroën vous permet de consulter gratuitement Connectez-vous sur http://service.citroen.com : et simplement votre documentation de bord en ligne, d’accéder à l’historique et aux dernières 1 | sélectionnez votre langue, informations. cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la Documentation de bord ;...
  • Page 3 Nous attirons votre attention... Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation. Citroën présente, sur tous les continents, La pose d’un équipement ou d’un accessoire une gamme riche, électrique non référencé...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire PRISE en MAIN 2. CARACTÉRISTIQUES 1. PRÊT à PARTIR 3. TECHNOLOGIE 4. ERGONOMIE et 4-20 21-57 TECHNIQUES 58-67 à BORD 68-94 CONFORT 95-112 À l’extérieur Combinés Dimensions Ordinateur de bord / Sièges avant Témoins Ouvrir Motorisations Confi guration - Siège passager Jauge à...
  • Page 5: Accessoires

    Sommaire 5. SÉCURITÉ 6. ACCESSOIRES 7. AIDE RAPIDE 8. LOCALISATION 131-134 135-166 167-174 113-130 Frein de Atteler une remorque, Batterie Extérieur stationnement une caravane... 131 Changer Intérieur Signal Galerie et barres une roue Poste de détresse de toit Kit de dépannage de conduite Avertisseur Autres...
  • Page 6: Prise En Main

    Prise en main À L’EXTÉRIEUR Aide au stationnement arrière Galerie et barres de toit Cet équipement vous avertit, par un signal Des points d’ancrage sont disposés de chaque sonore, en cas de détection d’un obstacle situé côté du toit pour fi xer la galerie ou les barres derrière le véhicule, lors du passage de la de toit transversales.
  • Page 7: Ouvrir

    Prise en main OUVRIR Clé à télécommande Ouverture / Fermeture des vitres avant Réservoir de carburant avec la télécommande Appuyez sur le bouton B pendant plus de trois secondes pour déclencher l’ouverture. Maintenez l’appui jusqu’au niveau d’ouverture désiré, puis relâchez le bouton, la vitre s’arrête.
  • Page 8: À L'intérieur

    Prise en main À L’INTÉRIEUR Ordinateur de bord Système audio Ce système permet de gérer ou consulter, Ces équipements bénéfi cient des dernières à l’aide de la touche MENU, les différentes technologies : autoradio compatible MP3 et kit confi gurations / informations du véhicule mains-libres Bluetooth®...
  • Page 9: Poste De Conduite

    Prise en main POSTE DE CONDUITE 1. Commande de réglages du volant. 2. Commandes d’éclairage et d’indicateurs de direction. 3. Combiné. 4. Commandes au volant de l’autoradio. Système mains-libres Bluetooth. 5. Airbag conducteur. Avertisseur sonore. 6. Commandes du régulateur de vitesse. 7.
  • Page 10: Espace De Chargement

    Prise en main ESPACE DE CHARGEMENT (FOURGONNETTE) 1. Anneaux d’arrimage. 2. Bac de rangement. 3. Lampe nomade. 4. Cloison. 5. Grille verticale modulaire. 6. Roue de secours. Il est recommandé d’immobiliser le chargement en le fi xant solidement au moyen des anneaux d’arrimage 1 présents sur le plancher.
  • Page 11: Aménagements Arrière

    Prise en main AMÉNAGEMENTS ARRIÈRE (COMBI) Avec portes battantes arrière Avec volet arrière 1. Anneaux d’arrimage. 1. Anneaux d’arrimage. 2. Filet de retenue de bagages. 2. Filet de retenue de bagages. 3. Trousse à outils. 3. Tablette arrière. 4. Tablette arrière. 4.
  • Page 12: Bien S'installer

    Prise en main BIEN S’INSTALLER Réglages du siège conducteur Inclinaison du dossier (A) Longitudinal Hauteur Maintien lombaire (B)
  • Page 13: Réglage Des Rétroviseurs Extérieurs Électriques

    Prise en main BIEN S’INSTALLER Réglage du volant Réglage des rétroviseurs extérieurs Ceintures avant électriques 1. Déverrouillage de la commande. A. Sélection du rétroviseur conducteur. A. Verrouillage. B. Sélection du rétroviseur passager. 2. Réglage de la hauteur et de la profondeur. C.
  • Page 14: Bien Voir

    Prise en main BIEN VOIR Indicateurs de direction Essuie-vitre Éclairage Bague Relevez ou baissez la commande d’éclairage Bague A : essuie-vitre avant en passant le point de résistance ; les Arrêt. Feux éteints. indicateurs de direction correspondants Intermittent. clignoteront jusqu’au retrait de la position. Feux de position.
  • Page 15: Bien Ventiler

    Prise en main BIEN VENTILER Conseils de réglages intérieurs Chauffage ou Air conditionné manuel Je veux du ... Recirculation d’air / Répartition d’air Débit d’air Température A/C manuel Entrée d’air extérieur CHAUD FROID DÉSEMBUAGE DÉGIVRAGE...
  • Page 16: Bien Surveiller

    Prise en main BIEN SURVEILLER Combiné Témoins Barrette de commandes A. Contrôle de traction intelligent. A. Contact mis, l’aiguille indique le niveau de Antipatinage de roues (ASR). carburant restant. Moteur tournant, son témoin associé 1. Contact mis, les témoins d’alerte orange et s’éteint.
  • Page 17: Bien Sécuriser Les Passagers

    Prise en main BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS Non-bouclage ceinture Airbag frontal passager Séparation verticale type échelle (Fourgonnette) A. Témoin de non-bouclage de la ceinture La neutralisation de l’airbag frontal passager Une séparation verticale de type échelle conducteur. se fait par la touche MENU, située à gauche protège le conducteur des risques de du volant.
  • Page 18: Bien Conduire

    Prise en main BIEN CONDUIRE Boîte de vitesses manuelle pilotée Cette boîte de vitesses à cinq rapports offre, Affi chage dans le combiné Démarrage au choix, le confort de l’automatisme ou le Le rapport de vitesse et le mode de conduite Sélectionnez la position N et appuyez plaisir du passage manuel des vitesses.
  • Page 19: Stop & Start

    Prise en main Stop & Start Passage en mode STOP du moteur Passage en mode START du moteur Neutralisation / Réactivation Le témoin «S» s’éteint et le moteur Le témoin «S» s’allume au combiné redémarre : et le moteur se met en veille : avec une boîte de vitesses manuelle ;...
  • Page 20: Démarrer

    Prise en main BIEN CONDUIRE DÉMARRER Régulateur de vitesse Contacteur 1. Sélection / Arrêt du mode régulateur. Affi chage dans le combiné 1. Position STOP - Arrêt. 2. Diminution de la valeur programmée. 2. Position MAR - Contact. Le mode régulateur de vitesse apparaît dans le 3.
  • Page 21: Eco-Conduite

    ECO-CONDUITE L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO Optimisez l’utilisation de votre boîte Maîtrisez l’utilisation de vos de vitesses équipements électriques Évitez de faire tourner le moteur, surtout en Avec une boîte de vitesses manuelle, Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé, démarrez en douceur, engagez sans attendre...
  • Page 22: Limitez Les Causes De Surconsommation

    Limitez les causes de Respectez les consignes d’entretien surconsommation Vérifi ez régulièrement et à froid la pression Au moment du remplissage du réservoir, Répartissez les poids sur l’ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds de gonfl age de vos pneumatiques, en vous n’insistez pas au-delà...
  • Page 23: Combinés

    Poste de conduite Combiné avec afficheur niveau 1 Combiné avec afficheur niveau 2 COMBINÉS Afficheur niveau 1 du combiné Kilomètres / Miles parcourus. 1. Compteur kilométrique / miles. Heure. Température extérieure. 2. Afficheur. Kilomètres / Miles parcourus. Modes et rapports engagés sur la boîte 3.
  • Page 24: Témoins

    Poste de conduite TÉMOINS À chaque démarrage : une série de témoins s’allume appliquant un auto-test de contrôle. Ils s’éteignent dans l’instant. Moteur tournant : le témoin devient une alerte s’il reste allumé en permanence ou s’il clignote. Cette première alerte peut être accompagnée d’un signal sonore et d’un message qui s’inscrit à...
  • Page 25 Poste de conduite Témoin signale Résolution - action allumé en cours une pression insuffisante Stationner, couper le contact et faire appel au de route, avec un de l’huile moteur. réseau CITROËN ou à un atelier qualifié. message à l’afficheur. Huile moteur clignotant avec une dégradation de l’huile Réaliser l’entretien du véhicule dès que possible...
  • Page 26 Poste de conduite Témoin signale Résolution - action Faire vérifier rapidement par le réseau Airbag frontal clignotant ou resté une défaillance d’un CITROËN ou par un atelier qualifié. Rubrique 5, Airbag latéral allumé. airbag. partie «Airbags». Neutralisation de la neutralisation volontaire de Configurer par le menu MENU de l’ordinateur de l’airbag frontal allumé.
  • Page 27 Poste de conduite Témoin signale Résolution - action la clé de contact introduite Changer de clé et faire vérifier la clé défaillante Antidémarrage n’est pas reconnue. allumé. par le réseau CITROËN. Le démarrage est électronique Rubrique 1, partie «Ouvertures». impossible. clignotant ou resté...
  • Page 28 Poste de conduite Témoin signale Résolution - action Faire une rotation de la bague de la commande Feux de position allumé. une sélection manuelle. d’éclairage sur la première position. Faire une rotation de la bague de la commande Feux de croisement une sélection manuelle.
  • Page 29 Poste de conduite Témoin signale Résolution - action Sélection manuelle. Rubrique 1, partie Régulateur de vitesse allumé. l’activation du régulateur. «Commandes au volant». allumé, accompagné L’aide sonore n’est plus active. Aide au stationnement une défaillance du d’un message à Faire vérifier rapidement par le réseau arrière système.
  • Page 30 Poste de conduite Afficheur affiche signale Résolution - action la mise en mode STOP du Dès que vous souhaitez repartir, le allumé. moteur suite à l’arrêt du témoin s’éteint et le moteur redémarre véhicule. automatiquement en mode START. l’indisponibilité Stop & Start momentanée du clignote quelques Cas particuliers du mode STOP et du mode...
  • Page 31: Jauge À Carburant

    Poste de conduite attendez 15 minutes environ, le refroidissement du moteur pour vérifier le niveau et si nécessaire complétez-le. Le circuit de refroidissement est sous pression. Afin d’éviter tous risques de brûlures, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser tomber la pression. Lorsque la pression est tombée, vérifiez le niveau et retirez le bouchon pour compléter.
  • Page 32: Indicateur D'entretien

    Poste de conduite INDICATEUR D’ENTRETIEN TÉMOIN D’HUILE MOTEUR Pour éviter d’endommager le moteur, il est recommandé de réaliser l’entretien L’afficheur, situé dans le combiné, vous Pression insuffi sante de l’huile du véhicule au clignotement du témoin informe de l’échéance de la prochaine Le témoin s’allume fixe, d’huile moteur.
  • Page 33: Télécommande

    Ouvertures Super-verrouillage Un double appui sur cette commande change le verrouillage en super-verrouillage. Un super-verrouillage rend inopérantes les poignées d’ouvertures extérieures et intérieures des portes. Ne laissez personne à l’intérieur du véhicule quand celui-ci est super-verrouillé. Le super- verrouillage est signalé par un clignotement des indicateurs de direction.
  • Page 34: Ouverture Des Vitres Avec La Télécommande

    Ouvertures Ouverture des vitres avec la Lors de la fermeture des vitres avec télécommande la télécommande, vous devez vous Un appui maintenu pendant plus assurer que rien n’empêche leur fermeture correcte. La fonction anti-pincement est de 3 secondes sur ce bouton déclenche l’ouverture des vitres inopérante pendant ces manoeuvres.
  • Page 35: Clé

    Ouvertures CLÉ PILE DE TÉLÉCOMMANDE faites levier avec le tournevis pour extraire le boîtier porte-pile 2 , Elle permet de verrouiller et déverrouiller les Référence : CR 2032/3 volts. enlevez le boîtier et remplacez la pile 3 serrures du véhicule, d’ouvrir et fermer le en respectant les polarités, bouchon du réservoir de carburant, ainsi que Changement de la pile de la...
  • Page 36: Carte Confi Dentielle

    Ouvertures ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE Du bon usage Toutes les clés contiennent un dispositif N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique. d’antidémarrage électronique. Ce dispositif verrouille le système Une manipulation de la télécommande d’alimentation du moteur. Il s’active même dans votre poche peut provoquer le automatiquement lorsque la clé...
  • Page 37: Alarme

    Ouvertures ALARME Signalisation des tentatives Du bon usage d’effraction Elle assure : Pour neutraliser rapidement la sirène De retour dans votre véhicule, une protection périmétrique extérieure déclenchée intempestivement, déverrouillez le clignotement du témoin par détecteurs sur les ouvertures (portes, le véhicule avec la télécommande. d’antidémarrage électronique ou capot) et sur l’alimentation électrique, Pour éviter de mettre en veille l’alarme,...
  • Page 38: Ouverture De L'extérieur

    Ouvertures Si votre véhicule est situé dans une pente, accompagnez le coulissement de la porte latérale. En effet, la porte pourrait s’ouvrir ou se fermer plus rapidement du fait de l’inclinaison du terrain et risquerait d’entraîner des blessures. Pour des raisons de sécurité et de fonctionnement, ne roulez pas avec la porte latérale coulissante ouverte.
  • Page 39: Ouverture De L'intérieur

    Ouvertures Ouverture à 180° OUVERTURE DE L’INTÉRIEUR Portes battantes arrière Appuyez sur le loquet, tout en ouvrant la Les portes battantes arrière asymétriques Porte conducteur porte. type 60/40 disposent de quatre points de Le déverrouillage se fait en tirant la poignée fermeture, dont un central.
  • Page 40 Ouvertures Porte latérale coulissante (Combi) Du bon usage Espace de chargement A l’ouverture, attention à ne pas encombrer Tirez la commande A , faites coulisser Un appui permet le déverrouillage l’espace du guide au plancher, pour le bon entièrement la porte pour obtenir le des portes latérales coulissantes coulissement de la porte.
  • Page 41: Fermeture De L'intérieur

    Ouvertures FERMETURE DE L’INTÉRIEUR Espace de chargement Un appui permet le verrouillage Verrouillage centralisé Fermeture à 180° des portes latérales coulissantes et des portes arrière Le tirant reprendra son accrochage Poussez la poignée intérieure pour (Fourgonnette) depuis le poste de automatiquement à...
  • Page 42: Fermeture De L'extérieur

    Ouvertures Porte latérale coulissante (Combi) Sécurité enfants FERMETURE DE L’EXTÉRIEUR Elle interdit l’ouverture, de l’intérieur, de Appuyez sur la commande pour débloquer Porte latérale coulissante chacune des portes arrière. la porte et tirez la poignée vers vous pour Tirez la poignée vers vous, puis vers Tournez la commande de chaque porte refermer la porte.
  • Page 43: Commande D'éclairage

    Commandes au volant Feux de croisement / feux de route Fonction «autoroute» allumés Dispositif pour signaler le changement de file sur voies rapides. Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance de la commande d’éclairage ; Tournez la bague en position.
  • Page 44: Projecteurs Antibrouillard

    Commandes au volant Eclairage d’accompagnement Faisceau des projecteurs Le maintien temporaire de l’allumage des En fonction de la charge de votre véhicule, feux de croisement, après avoir coupé le il est recommandé de corriger la hauteur du contact du véhicule, facilite la sortie du faisceau des projecteurs.
  • Page 45: Commande D'essuie-Vitre

    Commandes au volant COMMANDE D’ESSUIE-VITRE Essuie-vitre avant Lave-vitre avant Essuie-vitre arrière Le balayage est actif uniquement lorsque la Actionnez la commande vers le bas, le lave- Il est positionné sur la vitre de la vitre avant fonctionne seul. clé de contact est en position MAR . grande porte arrière.
  • Page 46: Régulateur De Vitesse

    Commandes au volant Lors de l’activation de la fonction, le témoin Dépassement temporaire de la vitesse «Régulateur de vitesse» s’affiche dans le combiné : Il est possible d’ accélérer et de rouler momentanément à une vitesse supérieure à la vitesse programmée (par exemple : pour effectuer une manoeuvre de dépassement).
  • Page 47: Limiteur Fixe De Vitesse

    Commandes au volant Modification de la vitesse programmée Annulation de la vitesse programmée Pour mémoriser une vitesse supérieure à la A l’arrêt du véhicule, après une coupure précédente, vous avez deux possibilités : du contact, plus aucune vitesse n’est mémorisée par le système. Sans utiliser l’accélérateur : Anomalie de fonctionnement déplacez la commande...
  • Page 48: Rétroviseurs Et Vitres

    Rétroviseurs et vitres Sélectionnez le rétroviseur à régler en tournant la commande à droite ou à gauche, puis manoeuvrez la commande dans le sens du réglage désiré. Pour effectuer le dégivrage des rétroviseurs, appuyez sur la touche de dégivrage de la lunette arrière.
  • Page 49: Commande

    Rétroviseurs et vitres Commandes séquentielles Montez ou descendez complètement la vitre par une impulsion prolongée sur la commande. La vitre s’arrête par une nouvelle impulsion sur la commande. Déclenchez le mouvement de la vitre par une impulsion brève sur la commande. Commandes manuelles LÈVE-VITRES VITRES ARRIÈRE (COMBI)
  • Page 50: Boîte De Vitesses

    Boîte de vitesses et volant BOITE DE VITESSES MANUELLE RÉGLAGE DU VOLANT Marche arrière Du bon usage À l’arrêt, déverrouillez le volant en poussant Pour changer aisément les vitesses, Ne l’engagez jamais avant l’arrêt complet du la commande vers le bas. enfoncer toujours à...
  • Page 51: Indicateur De Changement De Rapport

    Boîte de vitesses et volant INDICATEUR DE CHANGEMENT DE Exemple : L’information apparaît sous la forme du RAPPORT * Vous êtes sur le troisième rapport. témoin SHIFT dans l’afficheur du combiné, accompagné d’une flèche vers le haut pour Système permettant de réduire la passer à...
  • Page 52: Manuelle Pilotée

    Boîte de vitesses et volant A : mode automatisé. Faites un appui long vers la gauche sur le levier pour sélectionner ce mode. E : programme économique. Appuyez sur ce bouton pour l’activer ou le neutraliser. BOÎTE DE VITESSES MANUELLE Platine du levier de vitesses PILOTEE Tous les déplacements du levier de vitesses...
  • Page 53 Boîte de vitesses et volant Le mode AUTO ou manuel utilisé avant Mode automatisé la coupure du contact reste mémorisé Après le démarrage du véhicule, vous au démarrage suivant. pouvez passer en mode automatisé en sélectionnant la position A/M . Il est également possible de démarrer «AUTO»...
  • Page 54 Boîte de vitesses et volant Changement temporaire de rapport en Mode séquentiel Arrêt du véhicule mode AUTO Après l’utilisation du mode automatisé, Pour arrêter le moteur, pied sur la pédale de Vous pouvez également demander un vous pouvez revenir au mode séquentiel en frein, vous devez : changement de vitesse à...
  • Page 55: Réinitialisation

    Boîte de vitesses et volant Réinitialisation Anomalie de fonctionnement En cas d’arrêt prolongé avec le moteur en marche, il est recommandé de Tournez la clé de contact en position MAR . L’allumage de ce témoin, maintenir la boîte de vitesses au point mort Dans les dix secondes, le rapport engagé...
  • Page 56: Aide Au Démarrage

    Boîte de vitesses et volant AIDE AU DÉMARRAGE EN PENTE Fonctionnement Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l’aide En côte, moteur tournant et véhicule à Partie intégrante du système ESP, elle au démarrage en pente. l’arrêt, le véhicule est maintenu un court facilite le démarrage en pente en maintenant Si vous devez sortir du véhicule moteur...
  • Page 57 Boîte de vitesses et volant L’arrêt automatique du moteur est Cas particuliers : mode STOP indisponible possible uniquement quand on a Le mode STOP ne s’active pas lorsque : Le Stop & Start met le moteur dépassé une vitesse d’environ 10 km/h, pour la porte conducteur est ouverte, momentanément en veille - mode STOP - éviter des arrêts répétés du moteur lorsque...
  • Page 58 Boîte de vitesses et volant Passage en mode START du moteur Cas particuliers : déclenchement Du bon usage automatique du mode START Le témoin «S» s’éteint et le moteur Avec une boîte de vitesses manuelle en Le mode START se déclenche redémarre : mode STOP, en cas de passage d’un automatiquement lorsque :...
  • Page 59: Réactivation

    Boîte de vitesses et volant Neutralisation Réactivation Entretien Appuyez de nouveau sur la commande Avant toute intervention sous le capot, «S - OFF» . coupez impérativement le contact avec Le système est de nouveau actif ; ceci la clé pour éviter tout risque de blessure lié est signalé...
  • Page 60 Dimensions...
  • Page 61: Dimensions

    Dimensions DIMENSIONS La fourgonnette «L1» est le modèle standard, la version «L2 - Pack chantier» est un modèle commercialisé selon les destinations. Fourgonnette (en mm) L2 (Pack chantier) Longueur hors tout 3 864 3 881 Hauteur hors tout 1 721 1 742 Hauteur avec barres de toit 1 782...
  • Page 62 Dimensions...
  • Page 63 Dimensions Combi (en mm) Standard Tous chemins Longueur hors tout 3 959 3 970 Hauteur hors tout 1 721 1 742 Hauteur avec barres de toit 1 782 1 803 Empattement 2 513 Porte-à-faux avant Porte-à-faux arrière Largeur hors tout 2 019 Largeur (avec rétros rabattus) 1 816...
  • Page 64 Dimensions...
  • Page 65 Dimensions Combi (en mm) Standard Tous chemins Longueur hors tout 3 959 3 970 Hauteur hors tout 1 721 1 742 Hauteur avec barres de toit 1 794 1 803 Empattement 2 513 Porte-à-faux avant Porte-à-faux arrière Largeur hors tout 2 019 Largeur (avec rétros rabattus) 1 816...
  • Page 66: Stop & Start

    Motorisations MOTORISATIONS DIESEL 1,4 HDi 70 ch 1,3 HDi 75 ch Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Manuelle Pilotée Rapports Puissance maxi norme CEE (kW) Cylindrée (cm 1 399 1 248 Alésage x course (mm) 73,7 x 82 69,6 x 82 Régime de puissance maxi (tr/min) 4 000 3 750...
  • Page 67 Motorisations MOTORISATION ESSENCE 1,4 l 75 ch Boîte de vitesses Manuelle Rapports Puissance maxi norme CEE (kW) Cylindrée (cm 1 360 Alésage x course (mm) 75 x 77 Régime de puissance maxi (tr/min) 5 200 Couple maxi norme CEE (Nm) Régime de couple maxi (tr/min) 2 600 Carburant...
  • Page 68 Masses MASSES Consultez votre certifi cat d’immatriculation. Dans chaque pays, il est impératif de respecter les charges remorquables admises par la législation locale. Pour connaître les possibilités de remorquage de votre véhicule et son poids total roulant admissible, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifi é.
  • Page 70: Bord

    Ordinateur de bord ORDINATEUR DE BORD / CONFIGURATION - PERSONNALISATION DU VÉHICULE En utilisant la touche TRIP , située à Si le TRIP B est activé dans MENU : - Parcours B, l’extrémité de la commande d’essuie- vitre, vous affichez successivement les - Consommation moyenne B, informations suivantes : - Vitesse moyenne B,...
  • Page 71 Menu Afficheur niveau 2 : Huit langues sont proposées : italienne, Cette touche vous permet : anglaise, allemande, française, espagnole, - de défiler vers le haut dans un portugaise, néerlandaise et turque. menu, Pour des raisons de sécurité, les menus ne - d’augmenter une valeur.
  • Page 72 Menu Appuyez Appuyez Valider et Menu... Sous-menu... Choisir... Permet de... sur... sur... quitter Augmenter Heures Régler l’horloge. Diminuer 3 Réglage heure 24 h Choisir le mode d’affichage de Format l’horloge. 12 h Augmenter Année / Mois / 4 Réglage date Régler la date.
  • Page 73 Menu Appuyez Appuyez Valider et Menu... Sous-menu... Choisir... Permet de... sur... sur... quitter Augmenter 10 Volume Augmenter/diminuer le volume touches sonore des touches. Diminuer Afficher les kilomètres/miles restant à parcourir avant la prochaine vidange. (Km/Miles avant 11 Service vidange) Afficher le niveau d’huile. Activer l’airbag passager.
  • Page 74: Aide Au Stationnement Arrière

    Aide au stationnement AIDE AU STATIONNEMENT ARRIÈRE Passer la marche arrière Le système sonore est constitué de quatre Arrêter l’aide capteurs de proximité, installés dans le L’information de proximité est donnée par Passez au point mort. pare-chocs arrière. un signal sonore, d’autant plus rapide que le Il détecte tout obstacle qui rentre dans le véhicule se rapproche de l’obstacle.
  • Page 75: Premiers Pas

    Autoradio Un appui Sélection de la gamme d’ondes AM. PREMIERS PAS long est Utilisez les flèches gauche/droite pour une recherche de station automatique. nécessaire. Façade Utilisez les flèches haut/bas pour une recherche de station manuelle. Réglage des options audio : bass (graves), trebble (aigus), fader (avant/arrière), balance (gauche/droite), loudness, EQ Preset Ejection du CD.
  • Page 76: Commandes Au Volant

    Autoradio PREMIERS PAS RADIO : sélection de la station mémorisée inférieure. Commandes CD : sélection du morceau précédent. au volant Augmentation du CD MP3 : sélection du dossier précédent. volume sonore. Coupure / Restauration Changement de source sonore : du son. RADIO / CD / CD MP3.
  • Page 77 Autoradio MENU «FONCTIONS AUDIO» Le volume sonore des informations trafic est «MP3» apparaît dans l’afficheur, si la indépendant du volume sonore des autres fonction est activée et si le CD contient des Appuyez sur la touche MENU sources. Vous pouvez le régler à l’aide du morceaux au format MP3.
  • Page 78: Écouter Un Cd Ou Une Compilation Mp3

    Autoradio ÉCOUTER UN CD OU UNE COMPILATION MP3 Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer Insérer uniquement des disques 3 est une norme de compression audio permettant d’installer compacts ayant une forme circulaire. plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de...
  • Page 79: Système Mains-Libres Bluetooth

    Système mains-libres Bluetooth SYSTÈME MAINS-LIBRES BLUETOOTH INTRODUCTION Ce système vous permet : - d’émettre et recevoir des appels téléphoniques via le Bluetooth® de votre téléphone mobile, - d’afficher le nom de vos contacts et les numéros du répertoire de votre téléphone portable, sur l’écran du combiné, - d’utiliser les commandes vocales pour appeler, gérer vos contacts tout en gardant les deux mains sur le volant, - de prendre connaissance de vos textos via le synthétiseur vocale intégré...
  • Page 80: Présentation

    Système mains-libres Bluetooth PRÉSENTATION Affichage, prise USB, commandes...
  • Page 81 Système mains-libres Bluetooth PRÉSENTATION Description des commandes au volant - Activation du menu principal. - Validation du choix du menu en cours. Affichage des menus et répertoires des fichiers en - Acceptation de l’appel entrant. cours de lecture (support de stockage USB). - Passage d’une conversation téléphonique à...
  • Page 82 Système mains-libres Bluetooth PRÉSENTATION Description des commandes vocales En appuyant sur ce bouton et en prononçant «Aide» vous avez accès à la liste des commandes vocales disponibles à tout moment ou en prononçant «Aide» après un message du système. Vous pouvez accéder au menu principal du système via la commande vocale en appuyant sur cette touche. Les commandes vocales principales pour naviguer dans le menu sont les suivantes : DERNIERS APPELS HENRI DUPONT...
  • Page 83: Téléphone Mobile Avec Fonction Mains-Libres

    Système mains-libres Bluetooth TÉLÉPHONE MOBILE AVEC FONCTION MAINS-LIBRES Enregistrement/jumelage d’un téléphone Lorsque le téléphone le demande, saisir le «Réglages»\attendre une mobile numéro PIN affiché au combiné. réponse\«Enregistrer». Si l’enregistrement est réussi, le système Le jumelage consiste à faire reconnaître annonce «Connexion en cours». votre téléphone mobile par le système Numéro PIN Le nom du téléphone identifié...
  • Page 84 Système mains-libres Bluetooth Copie de votre répertoire téléphonique Appel d’une personne enregistrée dans le «Appeler [Nom de la personne]»\ répertoire attendre l’apparition des 2 possibilités : Il faut avoir au préalable copié le répertoire informations relatives à la personne 1 - Après la procédure d’enregistrement, de votre téléphone dans le système.
  • Page 85 Système mains-libres Bluetooth Appel en composant un numéro Fin d’appel Appel entrant Si la personne est Un appui long. Uniquement par les commandes vocales enregistrée dans le répertoire, son nom s’affiche. «Composer»\ Prononcer le numéro élément Un appui pour accepter l’appel. par élément (+, #, *), chiffre par chiffre (0 à...
  • Page 86 Système mains-libres Bluetooth Transfert d’une communication en cours Derniers appels «Dernier appel reçu» pour la 2 possibilités : Cela vous permet d’appeler un numéro dernière personne qui vous a 1 - Du téléphone mobile vers le système parmi les 10 derniers appels reçus, appelé, ou mains-libres les 10 dernières personnes appelées ou les...
  • Page 87: Commandes Vocales

    Système mains-libres Bluetooth COMMANDES VOCALES Réglages / jumelage Les mots-clés reconnaissables par le système sont organisés selon trois niveaux (niveaux 1, 2 et 3). En prononçant une commande de niveau 1, le système rend disponibles les commandes du niveau 2 ; en prononçant une commande de niveau 2, le système rend disponibles les commandes du niveau 3.
  • Page 88 Système mains-libres Bluetooth COMMANDES VOCALES Téléphone mobile avec fonctions mains-libres Les mots-clés reconnaissables par le système sont organisés selon trois niveaux (niveaux 1, 2 et 3). En prononçant une commande de niveau 1, le système rend disponibles les commandes du niveau 2 ; en prononçant une commande de niveau 2, le système rend disponibles les commandes du niveau 3.
  • Page 89: Lecteur De Textos

    Système mains-libres Bluetooth LECTEUR DE TEXTOS Uniquement sur les téléphones portables Lire le dernier texto reçu Liste des textos dotés de cette fonction Le système peut contenir environ 20 textos. Activer le menu principal. Si votre téléphone portable intègre cette Si la liste est pleine, la réception d’un fonction, à...
  • Page 90 Système mains-libres Bluetooth Suppression de la totalité des messages Réglages des infos Sélectionner le texto désiré. Activer le menu principal. Activer le menu principal. Valider pour lire le texto. Sélectionner LECTEUR MSG. Sélectionner EFF. TOUT. «Lecteur messages» puis après le Valider.
  • Page 91 Système mains-libres Bluetooth COMMANDES VOCALES Lecteur de textos Les mots-clés reconnaissables par le système sont organisés selon trois niveaux (niveaux 1, 2 et 3). En prononçant une commande de niveau 1, le système rend disponibles les commandes du niveau 2 ; en prononçant une commande de niveau 2, le système rend disponibles les commandes du niveau 3.
  • Page 92 Système mains-libres Bluetooth Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Actions Activation du menu LECTEUR MSG. Activation de la fonction réglages d’infos. Désactiver lecteur / Lecteur non actif / Désactive le lecteur de textos. Éteindre lecteur Lecteur textos / Type d’infos / Info Info visuelle et Textos La réception d’un texto est signalée à...
  • Page 93: Lecteur Audio D'appareil Nomade

    Système mains-libres Bluetooth LECTEUR AUDIO D’APPAREIL NOMADE Les fichiers audio au format .mp3, .wma, Lecture automatique Sélection de fi chiers .wav et les listes de lecture de fichiers Activer le menu principal. Activer le menu principal. avec l’extensions .wpl sont reconnus par le système.
  • Page 94 Système mains-libres Bluetooth Fichier précédent Changement de source sonore Valider. Un appui : Un appui pour sélectionner la source audio (Radio, CD, Media player). - dans les 3 secondes du début de Sélectionner le fichier. la lecture, permet de lire le fichier précédent.
  • Page 95 Système mains-libres Bluetooth COMMANDES VOCALES Lecteur audio d’appareil nomade Les mots-clés reconnaissables par le système sont organisés selon trois niveaux (niveaux 1, 2 et 3). En prononçant une commande de niveau 1, le système rend disponibles les commandes du niveau 2 ; en prononçant une commande de niveau 2, le système rend disponibles les commandes du niveau 3.
  • Page 96 Système mains-libres Bluetooth Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Actions Activation du menu du MEDIA PLAYER. Options USB avancées / Autres options Activation des options de lecture. Dossiers / Explorer les dossiers / Activation du menu DOSSIERS. Consulter la liste des dossiers Artistes / Liste des Lecteur / Lecteur...
  • Page 97: Sièges Avant

    Sièges SIÈGES AVANT Appuis-tête Réglage en hauteur de l’appui-tête : pour le monter ou le descendre, faites le coulisser en appuyant sur l’ergot. Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête. Pour le retirer, dégagez le pied de la tige, afin d’appuyer sur la languette et amenez-le en position haute.
  • Page 98: Accoudoir

    Sièges Maintien lombaire Accoudoir Longitudinal Soulevez la barre de commande et faites Tournez la molette. Le siège conducteur peut être équipé d’un coulisser le siège vers l’avant ou vers accoudoir, côté console centrale. l’arrière dans la position voulue. Relevez ou abaissez complètement l’accoudoir pour obtenir la position de conduite la plus confortable.
  • Page 99: Siège Passager Escamotable

    Sièges SIÈGE PASSAGER ESCAMOTABLE Position tablette Position escamotable Après avoir placé le dossier en position Appuyez sur l’appui-tête pour le mettre en Ne déplacer le siège qu’en l’absence tablette, tirez sur la sangle arrière du siège position basse. de passagers aux places arrière. tout en guidant le dossier rabattu pour Poussez vers l’arrière une des commandes, l’accompagner vers l’avant et le plancher.
  • Page 100: Banquette Arrière

    Sièges BANQUETTE ARRIÈRE MONOBLOC Position tablette Retrait de la banquette Appuyez simultanément sur l’appui-tête Après avoir placé la banquette en position et sur son ergot pour le mettre en position portefeuille, abaissez la barre transversale basse. pour déverrouiller les pieds avant de Déverrouillez le dossier en poussant les l’assise.
  • Page 101 Sièges Remise en place de la banquette Retour de la banquette en position Appuie-tête arrière assise Mettez en place la banquette en position Les appuie-tête arrière sont démontables et Relevez le dossier de la banquette. portefeuille dans ses ancrages avant. ont deux positions : Faites attention à...
  • Page 102 Sièges BANQUETTE ARRIÈRE Retrait de la banquette FRACTIONNABLE Après avoir placé la banquette en position Cette banquette est rabattable en partie portefeuille, abaissez la barre transversale gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler correspondante pour déverrouiller les pieds l’espace de chargement du coffre. avant de l’assise.
  • Page 103 Sièges Remise en place de la banquette Retour de la banquette en position assise Mettez en place la banquette en position Relevez le dossier de la banquette. portefeuille dans ses ancrages avant. Faites attention à ne pas coincer les Rabattez la banquette en position tablette, ceintures de sécurité.
  • Page 104: Dégivrage Et Désembuage

    Ventiler DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE Pare-brise Mode manuel Dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs Les sorties d’aération situées à la base du Orientez la commande sur ce Ne fonctionne que moteur pare-brise et les diffuseurs latéraux pour réglage de répartition d’air. tournant, une impulsion sur cette les vitres de côté...
  • Page 105: Bon Usage De L'air Conditionné

    Ventiler Faites fonctionner le système d’air conditionné 5 à 10 min, une ou deux fois par mois pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. Faites remplacer périodiquement les éléments filtrants (filtre à air et filtre habitacle). Si l’environnement l’impose changer-le deux fois plus souvent.
  • Page 106: Air Conditionné

    Ventiler Débit d’air La force de l’air pulsé, par les aérateurs, varie de 1 au plus fort 4 . Pour atteindre le confort de l’air ambiant, pensez à ajuster cette commande. Pour neutraliser le pulseur, placez la commande en position 0 . Répartition d’air La répartition de l’arrivée d’air est orientée par la commande...
  • Page 107 Ventiler Entrée d’air extérieur Cette position est à privilégier. Recirculation d’air intérieur Cette position ne doit être que temporaire. Utilisée simultanément avec l’air conditionné enclenché et le réglage de la force d’air pulsé (de 1 à 4 ), la recirculation permet d’atteindre le confort d’air ambiant souhaité...
  • Page 108: Aménagements Avant

    Vie à bord AMÉNAGEMENTS AVANT Kit fumeur Tablette écritoire rabattable Situé en bas de la console centrale, il (Fourgonnette) est composé d’un allume-cigares et d’un cendrier. Elle est située au centre de la planche de bord. En l’absence de tablette, vous disposez d’un vide-poches.
  • Page 109: Pare-Soleil

    Vie à bord Boîte à gants Pare-soleil Range-lunettes (Combi) Pour l’ouvrir, soulevez la poignée. Pour éviter l’éblouissement de face, rabattre Vous disposez d’un range-lunettes côté Elle peut contenir un ordinateur portable. et orienter le pare-soleil vers le bas. conducteur, au-dessus de la porte. Elle renferme la documentation de bord.
  • Page 110: Aménagements Espace De Chargement

    Vie à bord AMÉNAGEMENTS ESPACE DE Bac de rangement Les accumulateurs de la lampe nomade se CHARGEMENT rechargent automatiquement en roulant. Vous disposez d’un bac de rangement, situé à Un éclairage supplémentaire est installé au Le transport de personnes n’est pas l’arrière gauche de l’espace de chargement.
  • Page 111 Vie à bord Grille verticale modulaire Vous pouvez disposer d’une grille de Manipulations : séparation en deux parties. 1. Placez le siège passager en position 3. Relevez le loquet, situé en partie escamotée. inférieure de la grille. Associée au siège escamotable, la grille permet de sécuriser le conducteur en 2.
  • Page 112: Aménagements Arrière

    Vie à bord Tablette arrière Déployée, pour cacher le contenu du coffre des regards extérieurs. Repliée sur elle-même, pour accéder au contenu du coffre plus facilement. Rangée derrière la banquette arrière, pour charger un contenu encombrant verticalement. Retrait de la tablette Repliez la tablette sur elle-même.
  • Page 113 Vie à bord Sangles de maintien Lampe nomade Vous disposez de deux sangles de maintien Vous disposez d’une lampe nomade côté gauche du coffre. magnétique côté droit du coffre. Celles-ci maintiennent la trousse à outils. Sortez la lampe nomade de son socle en appuyant sur le bouton, puis en la faisant pivoter de 90 degrés vers le bas.
  • Page 114: Éclairage Intérieur

    Vie à bord Plafonnier arrière Éclairage de coffre Il est situé dans la partie haute du flanc Il est situé au centre du socle de la lampe arrière droit. nomade. ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Appuyez sur le côté du transparent du L’éclairage fonctionne suivant les trois Plafonnier avant plafonnier pour l’allumer ou l’éteindre.
  • Page 115: Frein De Stationnement

    Sécurité en conduite FREIN DE STATIONNEMENT SIGNAL DE DÉTRESSE Appuyez sur ce bouton, les deux feux Verrouillage Déverrouillage indicateurs de direction clignotent. Tirez le frein de stationnement pour Tirez sur la poignée et appuyez sur Il fonctionne contact coupé. immobiliser votre véhicule. le bouton pour rabattre le frein de Lorsque le signal de détresse est enclenché, Vérifiez qu’il est bien serré...
  • Page 116: Avertisseur Sonore

    Sécurité en conduite Système antiblocage des roues et L’allumage de ce témoin, répartiteur électronique de freinage couplé au témoin ABS , accompagné d’un message sur Systèmes associés pour accroître la stabilité l’afficheur du combiné, indique et la maniabilité de votre véhicule lors du un dysfonctionnement du répartiteur freinage, en particulier sur revêtement électronique pouvant provoquer une perte...
  • Page 117: Systèmes De Contrôle De La Trajectoire

    Sécurité en conduite Aide au freinage d’urgence * SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE LA Antipatinage de roue (ASR) et contrôle TRAJECTOIRE moteur (MSR) Système permettant, en cas d’urgence, Contrôle dynamique de stabilité (ESP) L’antipatinage de roue optimise la motricité, d’atteindre plus vite la pression optimale de afin d’éviter le patinage des roues, en freinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
  • Page 118 Sécurité en conduite Du bon usage Les systèmes ESP et ASR offrent un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées. Le fonctionnement de ces systèmes est assuré...
  • Page 119 Sécurité en conduite Contrôle de Traction Intelligent Activation Au démarrage du véhicule, la fonction est Système d’aide à la motricité sur les désactivée. chaussées à faible adhérence (neige, Appuyez sur la touche, située sur la planche verglas, boue...). de bord, pour activer la fonction ; le voyant Cette fonction permet de détecter les de la touche s’allume.
  • Page 120: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Témoin de ceinture conducteur non CEINTURES AUX PLACES AVANT Ceintures de sécurité à enrouleur bouclée Les places avant sont équipées de Elles sont équipées d’un dispositif de Au démarrage du véhicule, prétensionneurs pyrotechniques et de blocage automatique lors d’une collision ou lorsque le conducteur n’a pas limiteurs d’effort.
  • Page 121 Ceintures de sécurité Du bon usage Le limiteur d’effort atténue la pression de Recommandations pour les enfants : la ceinture sur le corps des occupants. utilisez un siège enfant adapté, si le Le conducteur doit s’assurer que tous L’équipement de ces ceintures est passager a moins de 12 ans ou mesure les passagers sont attachés et utilisent opérationnel à...
  • Page 122: Airbags

    Airbags Les airbags ne fonctionnent que lorsque le contact est mis. Cet équipement ne fonctionne qu’une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d’un autre accident), l’airbag ne fonctionnera pas. Le déclenchement du ou des airbags s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à...
  • Page 123: Airbags Latéraux

    Airbags Anomalie de fonctionnement Si ce témoin s’allume au combiné, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. AIRBAGS LATÉRAUX Activation Il se déclenche unilatéralement en cas de choc latéral violent, s’exerçant perpendiculairement à...
  • Page 124: Airbags Frontaux

    Airbags Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag passager lorsque vous installez un siège enfant dos à la route sur le siège avant passager. Sinon, l’enfant risquerait d’être tué ou gravement blessé lors du déploiement de l’airbag. Anomalie de fonctionnement AIRBAGS FRONTAUX Neutralisation...
  • Page 125 Airbags Pour que les airbags soient pleinement Airbags frontaux effi caces, respectez les règles de sécurité Ne conduisez pas en tenant le volant par suivantes : ses branches ou en laissant les mains sur le Adoptez une position assise normale et moyeu central du volant.
  • Page 126: Généralités Sur Les Sièges Enfants

    Enfants à bord GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES ENFANTS Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes : conformément à...
  • Page 127: Sièges Enfants Recommandés Par Citroën

    Enfants à bord SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR CITROËN CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points : Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg «RÖMER Baby-Safe Plus» S’installe dos à...
  • Page 128: Installation Des Sièges Enfants Attachés Avec La Ceinture De Sécurité (Fourgonnette)

    Enfants à bord INSTALLATION DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ (FOURGONNETTE) Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule : Poids de l’enfant et âge indicatif Inférieur à...
  • Page 129: Installation Des Sièges Enfants Attachés Avec La Ceinture De Sécurité (Combi)

    Enfants à bord INSTALLATION DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ (COMBI) Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule : Poids de l’enfant et âge indicatif Inférieur à...
  • Page 130: Conseils Pour Les Sièges Enfants

    Enfants à bord CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS La mauvaise installation d’un siège enfant Les enfants de moins de 10 ans ne Installation d’un réhausseur doivent pas être transportés en position dans un véhicule compromet la protection La partie thoracique de la ceinture doit être de l’enfant en cas de collision.
  • Page 131: Fixations Isofix

    Enfants à bord PAR CITROËN ET HOMOLOGUÉ POUR VOTRE VÉHICULE Le RÖMER Duo Plus ISOFIX (classe de taille B1 ) Groupe 1 : de 9 à 18 kg FIXATIONS «ISOFIX» Votre véhicule a été homologué suivant la Certains disposent également d’une sangle nouvelle réglementation ISOFIX.
  • Page 132 Enfants à bord TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L’EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX (COMBI) Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre entre A et G , est indiquée sur le siège enfant à...
  • Page 133: Atteler Une Remorque, Batterie

    Atteler une remorque ATTELER UNE REMORQUE, UNE CARAVANE... Conseils de conduite Le véhicule remorqué doit être en roue Le ventilateur étant actionné électriquement, Dans tous les cas, soyez attentif à la libre : boîte de vitesses au point mort. sa capacité de refroidissement ne dépend température du liquide de refroidissement.
  • Page 134 Atteler une remorque Dans certains cas d’utilisation Vent latéral : la sensibilité au vent latéral Attelage particulièrement exigeante (traction de est augmentée. Conduisez en souplesse et Nous vous recommandons d’utiliser les la charge maximale dans une forte pente à vitesse modérée. attelages et leurs faisceaux d’origine par température élevée), le moteur limite CITROËN, qui ont été...
  • Page 135: Galerie Et Barres De Toit

    Équipements AUTRES ACCESSOIRES La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique, non référencé Un large choix d’accessoires et de pièces par CITROËN, peut entraîner une panne du d’origine est proposé par le réseau système électronique de votre véhicule et CITROËN. une surconsommation.
  • Page 136 Équipements Gamme d’accessoires particuliers Une autre gamme est également disponible «Sécurité» : «Multimédia» : dans le réseau CITROËN. alarme anti-intrusion, gravage des vitres, autoradios, kit mains-libres, haut-parleurs, éthylotest, trousse à pharmacie, gilet navigations nomades, avertisseur de radars, de sécurité, triangle de présignalisation, WiFi on board...
  • Page 137 Batterie Démarrer à partir d’une autre batterie Connectez le câble rouge au point métallique A , puis à la borne (+) de la batterie de secours B . Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B .
  • Page 138 Batterie Respectez les instructions d’utilisation données par le fabricant du chargeur. Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les. Rebranchez le connecteur F du capteur de contrôle G . Remettez en place le cache de protection A du point métallique B .
  • Page 139 Batterie Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé Après rebranchement de plus d’un mois, de débrancher la Après tout rebranchement de la batterie, batterie. Pour cela, sur les modèles mettez le contact et attendez 1 minute avant avec Stop & Start : de démarrer, afin de permettre l’initialisation appuyez sur le bouton de déverrouillage E pour débrancher le...
  • Page 140: Une Roue

    Changer une roue CHANGER UNE ROUE Outils Retrait de la roue de secours L’outillage nécessaire est rangé dans une La vis de maintien de la roue de secours est Stationnement du véhicule trousse située derrière le siège conducteur située sur la partie arrière gauche du seuil Dans la mesure du possible, immobilisez le (Fourgonnette) ou derrière la banquette de chargement.
  • Page 141: Démontage

    Changer une roue Démontage 1. Immobilisez le véhicule sur un sol 4. Positionnez le cric en-dessous de la horizontal, stable et non glissant. Serrez caisse, conformément à l’illustration, le frein de stationnement. Coupez le au niveau du repère A (dans le creux contact et engagez la première vitesse du longeron) au plus près de la roue à...
  • Page 142 Changer une roue Rubrique 8, partie «Éléments d’identification» pour localiser l’étiquette des pneumatiques. Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Faites également réparer et remonter la roue d’origine au plus vite par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
  • Page 143: Kit De Dépannage Provisoire De Pneumatique

    Changer une roue KIT DE DÉPANNAGE PROVISOIRE DE PNEUMATIQUE Ce kit est situé à l’avant de l’habitacle. Ce kit de dépannage provisoire est Démarrez le moteur. Celui-ci comprend : disponible dans le réseau CITROËN. Introduisez la fiche G dans la prise une cartouche de réparation A , contenant Il est prévu pour réparer des trous de accessoires 12V du véhicule la plus...
  • Page 144: Remplacement De La Cartouche De Réparation

    Changer une roue Si une pression d’au moins 1,5 bars n’est pas atteinte dans les 5 minutes : ● débranchez le compresseur de la valve et de la prise accessoires 12V, ● avancez le véhicule d’environ 10 mètres pour distribuer le liquide obturant à l’intérieur du pneu, ●...
  • Page 145: Changer Une Lampe

    Changer une lampe CHANGER UNE LAMPE Types d’ampoules ou lampes Différents types d’ampoules sont installés sur votre véhicule. Pour les retirer : 1. Type A Ampoule totalement en verre : tirez doucement car elle est montée par pression. 2. Type B Ampoule à...
  • Page 146 Changer une lampe 4 - Indicateurs de direction Type B, PY21W - 21W ambre Tournez le porte ampoule d’un quart de tour, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Ôtez l’ampoule en appuyant légèrement dessus et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 147: Répétiteur Latéral D'indicateur De Direction

    Changer une lampe Répétiteur latéral d’indicateur de Plafonniers avant / arrière direction Type C, 12V 10W - 10W Type A, WY5W - 5W ambre Dégagez le plafonnier à l’aide d’un Poussez le répétiteur vers l’arrière et tournevis. dégagez-le. Enlevez le couvercle pour accéder à la Maintenez le connecteur et tournez d’un lampe.
  • Page 148 Changer une lampe Repérez l’ampoule défaillante puis ouvrez les portes arrière. Dévissez les deux vis à l’aide du tournevis fourni situé dans la trousse (derrière le siège conducteur) et extraire le porte ampoule. Dégagez le bloc. Débranchez le connecteur électrique. Retirez le support en écartant les languettes.
  • Page 149 Changer une lampe Troisième feu de stop Sur portes battantes arrière Sur volet arrière Type B, W5W - 5W (4 ampoules) Type B, W5W - 5W (5 ampoules) Déclipez le couvercle transparent à l’aide Ouvrez le volet arrière. du tournevis situé dans la trousse à Retirez les deux vis de maintien du outils.
  • Page 150: Changer Un Balai D'essuie-Vitre

    Changer un balai d’essuie-vitre CHANGER UN BALAI D’ESSUIE-VITRE Échange d’un balai avant ou arrière Instructions pour enfiler le balai : Instructions pour défiler le balai : Enfilez le pivot C dans le trou présent dans Soulevez le bras A de l’essuie-vitre du pare- brise.
  • Page 151: Changer Un Fusible

    Changer un fusible CHANGER UN FUSIBLE Les deux boîtes à fusibles sont placées sur la planche de bord côté conducteur et sous le capot moteur. CITROËN décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires non fournis, non Accès aux fusibles dans la planche de bord...
  • Page 152: Tableaux Des Fusibles Planche De Bord Côté Conducteur

    Changer un fusible Tableaux des fusibles planche de bord Repère Ampérage Fonctions côté conducteur 7,5 A Alimentation feu de croisement droit. Alimentation feu de croisement gauche - correcteur de 7,5 A projecteurs. Interrupteur alimentation calculateur moteur. 7,5 A Feu avant - plafonnier avant - lumière plafonnier arrière. Autoradio - prédisposition téléphone portable - façade air 10 A conditionné...
  • Page 153 Changer un fusible Repère Ampérage Fonctions 7,5 A Dégivrage rétroviseurs extérieurs. 15 A Allume-cigares. 15 A Prise accessoires 12V. 10 A Siège chauffant côté conducteur. 10 A Siège chauffant côté passager.
  • Page 154 Changer un fusible Tableau des fusibles sous le capot Repère Ampérage Fonctions moteur 60 A Calculateur. 40 A Ventilateur habitacle. 20 A Alimentation démarreur. 40 A Alimentation pompe bloc hydraulique ABS. 30 A Commande groupe moto-ventilateur mono vitesse. 40 A Commande groupe moto-ventilateur grande vitesse.
  • Page 155 Changer un fusible Repère Ampérage Fonctions Calculateur contrôle moteur - calculateur et levier sélecteur boîte de vitesses manuelle pilotée - bobine de 7,5 A relais T20. 15 A Alimentation bobine allumage - injecteurs - centrale contrôle moteur (1,3 HDi). 7,5 A Calculateur contrôle moteur (1,3 HDi) - bobine relais T09 (1,3 HDi).
  • Page 156: Se Faire Remorquer

    Se faire remorquer Consignes générales Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué. La circulation sur autoroute et sur voie rapide est interdite lors d’un remorquage.
  • Page 157: Eléments D'identifi Cation

    Éléments d’identifi cation ÉLÉMENTS D’IDENTIFICATION A. Plaque constructeur B. Numéro de série sur la carrosserie 1. VF Numéro dans la série du type. C. Référence peinture D. Numéro de série sur la planche de 2. Masse totale autorisée en charge bord (MTAC).
  • Page 158: Remplissage Du Réservoir

    Carburant Le remplissage en carburant doit se faire CIRCUIT DE CARBURANT moteur à l’arrêt. NEUTRALISÉ Ouvrez la trappe à carburant. En cas de choc important, un dispositif Maintenez le bouchon d’une main. coupe automatiquement l’alimentation De l’autre main, introduisez la clé, puis du carburant au moteur et l’alimentation tournez d’un tiers de tour.
  • Page 159 Carburant Réactivation Qualité du carburant utilisé pour les Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence moteurs Diesel Pour repartir, rétablissez manuellement l’alimentation du carburant et l’alimentation Les moteurs essence sont parfaitement Les moteurs Diesel sont parfaitement électrique : compatibles avec les biocarburants essence compatibles avec les biocarburants clé...
  • Page 160 Entretien avec TOTAL La force du partenariat entre TOTAL et CITROËN s’exprime notamment au travers du sport automobile : du rallye du Maroc 1969 au superbe double-titre de Champion du monde des Rallyes 2009 du TEAM CITROËN TOTAL et de Sébastien LOEB et Daniel ELENA, le palmarès impressionnant deux...
  • Page 161: Ouverture Du Capot

    Ouverture du capot OUVERTURE DU CAPOT À l’intérieur À l’extérieur Tirez vers vous la commande placée sous la Soulevez légèrement le capot en mettant planche de bord. la main à plat sous le capot pour plus de facilité. Poussez la palette vers la gauche, puis ouvrez le capot au maximum.
  • Page 162: Sous Capot

    Sous capot Moteur diesel SOUS CAPOT 1. Réservoir de lave-vitre avant. 2. Boîte à fusibles. 3. Réservoir du liquide de refroidissement moteur. 4. Réservoir du liquide de freins et d’embrayage. 5. Filtre à air. 6. Jauge à huile manuelle. 7. Remplissage de l’huile moteur. 8.
  • Page 163 Sous capot Moteur essence SOUS CAPOT 1. Réservoir de lave-vitre avant. 2. Boîte à fusibles. 3. Réservoir du liquide de refroidissement moteur. 4. Réservoir du liquide de freins et d’embrayage. 5. Filtre à air. 6. Jauge à huile manuelle. 7. Remplissage de l’huile moteur. 8.
  • Page 164: Niveaux

    Niveaux NIVEAUX Vidange Niveau du liquide de frein Le remplacement est à effectuer A effectuer impérativement aux intervalles Ces opérations sont de l’entretien impérativement aux intervalles prévus, prévus et le grade de viscosité de l’huile usuel du bon état de marche de votre conformément au plan d’entretien du choisie devra répondre aux exigences, véhicule.
  • Page 165 Niveaux Niveau du liquide de refroidissement Niveau du liquide de direction assistée Produits usagés Utilisez exclusivement le liquide Véhicule à plat et moteur froid. Dévissez le Évitez tout contact prolongé de l’huile recommandé par le constructeur. Dans le bouchon solidaire de la jauge et vérifiez le usagée avec la peau.
  • Page 166: Contrôles

    Contrôles CONTRÔLES Batterie Plaquettes de freins À l’approche de la période hivernale, L’usure des freins dépend du style de Purge de l’eau contenue dans le filtre faites vérifier votre batterie par le réseau conduite, en particulier pour les véhicules à gazole CITROËN ou par un atelier qualifié.
  • Page 167 Contrôles Boîte de vitesses manuelle Filtre à particules (1,3 HDi 75) Saturation / Régénération En complément du catalyseur, ce filtre En cas de risque de colmatage, La boîte de vitesses est sans entretien (pas contribue activement à la préservation de ce témoin s’allume accompagné...
  • Page 169: Extérieur (Fourgonnette)

    Extérieur EXTÉRIEUR (FOURGONNETTE) Dimensions .........58-59 Côté droit : Accessoires ......133-134 bouchon, réservoir carburant..156 Galerie de toit ........133 coupure carburant ....156-157 Espace de chargement...108-109 Clé, télécommande, pile .....31-33 Portes arrière ....31, 33, 36-40 Verrouillage centralisé ..31, 37, 39 Ouverture/Fermeture à 180° ..37, 39 Ouverture/Fermeture vitres avant..32 Carte confi...
  • Page 170: Extérieur (Combi)

    Extérieur EXTÉRIEUR (COMBI) Côté droit : Dimensions .........60-63 Accessoires ......133-134 bouchon, réservoir carburant..156 Barres de toit .........133 coupure carburant ....156-157 Aménagements arrière ... 110-111 Clé, télécommande, pile .....31-33 Portes arrière ....31, 33, 36-40 Verrouillage centralisé ..31, 37, 39 Ouverture/Fermeture à 180° ..37, 39 Ouverture/Fermeture vitres avant..32 Carte confi...
  • Page 171: Intérieur (Fourgonnette)

    Intérieur INTÉRIEUR (FOURGONNETTE) Batterie (+), recharger, démarrer ......135-137 Rétroviseur intérieur ......46 Plafonnier avant......112 Changement de lampe Ceintures de sécurité....118-119 plafonnier ........145 Airbags ........120-123 Neutralisation airbag passager ..122 Siège escamotable ......97 Sièges, réglages ......95-96 Sièges enfants ....124-126, 128 Outils, cric ........138 Prise 12 V ........106 Frein de stationnement ....
  • Page 172: Intérieur (Combi)

    Intérieur INTÉRIEUR (COMBI) Batterie (+), recharger, Rétroviseur intérieur ......46 démarrer ......135-137 Plafonnier avant......112 Changement de lampe plafonnier ........145 Ceintures de sécurité avant ..118-119 Airbags ........120-123 Neutralisation airbag passager ..122 Siège escamotable ......97 Banquette arrière ......98-99 Ceintures de sécurité arrière ........
  • Page 173 Intérieur INTÉRIEUR (COMBI) Batterie (+), recharger, Rétroviseur intérieur ......46 démarrer ......135-137 Plafonnier avant......112 Changement de lampe plafonnier ........145 Ceintures de sécurité avant ..118-119 Airbags ........120-123 Neutralisation airbag passager ..122 Siège escamotable ......97 Banquette arrière ....100-101 Ceintures de sécurité arrière ........
  • Page 174 Poste de conduite POSTE DE CONDUITE Combinés, affi cheurs, Volant, réglages .......48 compteurs ........21 Avertisseur sonore ......114 Témoins, voyants .......22-28 Poste de conduite ......7 Indicateurs, jauge .......29-30 Commandes d’éclairage .....41-42 Éclairage d’accompagnement ..42 Feux de stationnement ....41 Essuie-vitre avant / arrière....43 Lave-vitre .........43 Régulateur de vitesse ....44-45 Ordinateur de bord ......68...
  • Page 175 Poste de conduite Autoradio, CD/MP3.....73-76 Commandes au volant autoradio / Kit mains-libres ....74, 77-94 Antipatinage de roue / Contrôle de traction intelligent .... 115-117 Stop & Start ........55-57 Signal/Feux de détresse ....113 Indicateur de changement de rapport ........49 Dégivrage/Désembuage ....102 Verrouillage espace de chargement ......38-39 Boîtes de vitesses ..
  • Page 176: Caractéristiques - Entretien

    Caractéristiques - Entretien CARACTÉRISTIQUES - ENTRETIEN Niveaux........162-163 Changer un balai d’essuie-vitre ..148 ● jauge d’huile, ● liquide de direction assistée, ● liquide de frein, ● liquide de refroidissement, ● liquide de lave-vitre. Fusibles moteur ....149, 152-153 Contrôles ........164-165 Lampes, éclairage, ●...
  • Page 179 Cette notice présente tous les équipements Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez- disponibles sur l’ensemble de la gamme. vous à un atelier qualifi é disposant de l’information technique, de la compétence et du matériel adapté, Votre véhicule reprend une partie des équipements ce que le réseau CITROËN est en mesure de vous décrits dans ce document, en fonction du niveau de apporter.
  • Page 180 11NMO.0010 Français 2011 – DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Seenk Edipro CRÉATIVE TECHNOLOGIE...

Table des Matières