Sommaire des Matières pour Viessmann Vitodens 222-F B2SA
Page 1
VIESMANN Notice de montage et de maintenance pour les professionnels Vitodens 222-F type B2SA, de 3,2 à 26 kW Chaudière gaz compacte à condensation Versions gaz naturel et propane Remarques concernant la validité, voir dernière page VITODENS 222-F A conserver ! 5773 303 B/f 12/2012...
Page 2
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de Comportement en cas d'odeur de gaz de combus- sécurité afin d'éviter tout risque et tout dom- tion mage pour les personnes et les biens. Danger Explication des consignes de sécurité Les gaz de combustion peuvent entraîner des intoxications mortelles.
Page 3
à la sécurité et de limiter la garantie. En cas de remplacement de pièces, il faudra uti- liser des pièces Viessmann d'origine qui con- viennent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann.
Page 4
Sommaire Sommaire 1. Travaux préparatoires au Utilisation conforme ................montage Information produit ................. Vitodens 222-F, type B2SA ..............■ Travaux préparatoires au montage de la chaudière ......Groupe de sécurité selon les normes DIN 1988 et EN 806 sur le rac- ■...
Page 5
Sommaire Sommaire Codes de défaut ..................86 Travaux de réparation ................96 Mettre la régulation en position d'entretien ......... 96 ■ Vidanger la chaudière côté eau de chauffage ........96 ■ Contrôler la sonde de température extérieure ........97 ■ Contrôler la sonde de température de chaudière, la sonde de tem- ■...
Page 6
Sommaire Sommaire (suite) 13. Attestations Déclaration de conformité ..............130 Déclaration de conformité suivant l’A.R. du 8 janvier 2004 et du 17 ■ juillet 2009 – BE pour la Vitodens 100-W, 111-W, 200-W, 222-W, 222-F, 242-F, 300-W, 333-F et 343-F ..........130 Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV) ....................131 14.
Page 7
La Vitodens 222-F ne doit être livrée que dans les passage au propane (sur demande) doit impérative- pays mentionnés sur la plaque signalétique. ment être effectué par le service technique Viessmann. Travaux préparatoires au montage de la chaudière Un ensemble ou kit de raccordement disponible Attention comme accessoire doit être utilisé...
Page 8
Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage de la chaudière (suite) Fig. 1 Raccordement gaz R ¾ Eau froide R ½ Retour chauffage R ¾ Bouclage ECS R (accessoire séparé) ½ Evacuation des condensats vers l'arrière au tra- vers du mur Evacuation latérale des condensats Zone des câbles électriques Plage de puissance no-...
Page 9
Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage de la chaudière (suite) 2. Préparer les raccordements côté ECS. Monter le groupe de sécurité (accessoire ou à fournir sur le chantier) conformément aux normes DIN 1988 et EN 806 sur la conduite d'eau froide (voir page 9).
Page 10
Monter la chaudière Démonter les tôles avant Fig. 5...
Page 11
Monter la chaudière Mettre en place et caler la chaudière SW17 Fig. 6...
Page 12
Monter la chaudière Raccordements côté eau de chauffage et côté ECS Fig. 7 Illustration avec des ensembles de raccorde- ment pour un montage non encastré (acces- soires) Départ chauffage R Eau froide R ¾ ½ Eau chaude R Retour chauffage R ½...
Page 13
Notice de montage du système d'évacuation des fumées de la société Skoberne GmbH" ne doivent être fumées. utilisés qu'en combinaison avec le système d'évacua- tion des fumées Viessmann de la société Skoberne. N'effectuer la mise en service que si les conditions Danger suivantes sont remplies : Les conduits d'évacuation des fumées non étan-...
Page 14
Pour le contrôle de l'étanchéité, utiliser uniquement vement être effectué par le service technique des appareils et produits de détection de fuites Viessmann. adaptés et homologués (EN 14291). L'utilisation de produits de détection de fuites contenant des sub- stances inadaptées (par ex. des nitrites, des sulfu- res) peut entraîner des dommages matériels.
Page 15
Monter la chaudière Raccordements électriques Attention Toute décharge électrostatique peut endomma- ger les composants électroniques. Toucher des objets mis à la terre comme des conduites de chauffage ou d'eau avant les tra- vaux pour éliminer la charge d'électricité stati- que. 230 V~ 230 V~ 3 2 1 Fig.
Page 16
Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Remarque relative au raccordement d'acces- soires Pour le raccordement, prendre en compte les notices de montage concernées fournies avec les accessoires. Sonde de température extérieure Montage de la sonde de température extérieure RF Ne pas l'installer juste en dessous d'un balcon ou ■...
Page 17
Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Fiche Extension EA1 Contact sans potentiel Contact sans potentiel (retirer le pont entre L et 1 Extension EA1 lors du raccordement) Codages Codages "4b:1" dans le groupe "Général"/1 . Régler "3A" (DE1), "3b" (DE2) ou "3C" (DE3) sur 2 ■...
Page 18
Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Attention Les contacts avec potentiel entraînent un court- circuit ou un court-circuit entre phases. Le raccordement externe doit être sans poten- tiel et respecter les exigences de la classe de protection II. Fiche Extension EA1 Contact sans potentiel Contact sans potentiel (retirer le pont entre L et 1 Extension EA1...
Page 19
Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Alimentation électrique de tous les accessoires au moyen de la régulation du générateur de chaleur Fig. 13 Alimentation électrique directe d'une partie des accessoires Fig. 14 Régulation du générateur de chaleur Extension AM1 ou EA1 Equipement de motorisation pour circuit de chauf- Interrupteur d'alimentation électrique fage avec vanne mélangeuse M2...
Page 20
Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Tirer les câbles de raccordement Attention Les câbles de raccordement peuvent être endommagés s'ils entrent en contact avec des composants très chauds. Lors de la pose et de la fixation des câbles de raccordement sur le chantier, veiller à ce que les températures maximales admissibles des câbles ne soient pas dépassées.
Page 21
Monter la chaudière Refermer le boîtier de la régulation Fig. 16 Introduire le module de commande (emballé séparé- ment) dans le support de la régulation. Remarque Le module de commande peut également être introduit dans un socle pour montage mural (accessoire) à proximité...
Page 22
Monter la chaudière Monter les tôles avant Fig. 17...
Page 23
Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • •...
Page 24
Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • • • 35. S'assurer du bon fonctionnement des soupapes de sécurité •...
Page 25
Première mise en service, contrôle, entretien Démonter les tôles avant Voir page 10. Contrôler l'alimentation électrique Remplir l'installation de chauffage Eau de remplissage Attention Une eau de remplissage de mauvaise qualité risque d'induire des dépôts, la formation de cor- rosion et d'endommager la chaudière. Rincer l'installation de chauffage à...
Page 26
Première mise en service, contrôle, entretien Remplir l'installation de chauffage (suite) 1. Contrôler la pression de gonflage du vase d'expan- 5. Si la régulation a déjà été enclenchée avant le rem- sion à membrane (voir page 42). plissage : Enclencher la régulation et activer le programme de 2.
Page 27
Première mise en service, contrôle, entretien Enclencher la tension d'alimentation secteur et l'interrupteur d’alimentation électrique Changement de langue - régulation en fonction de la température extérieure uniquement Lors de la première mise en service, les termes appa- Sprache raissent en allemand (état de livraison). Deutsch ê...
Page 28
Première mise en service, contrôle, entretien Purger l'air de la chaudière 1. Fermer les vannes d'arrêt côté eau de chauffage. 2. Démonter la tôle de protection 3. Connecter le flexible d'évacuation au robinet de purge d'air et le relier à un raccord eaux usées. 4.
Page 29
Première mise en service, contrôle, entretien Purger l'air de l'installation de chauffage (suite) Activer la fonction de purge d'air Régulation en fonction de la température extérieure Régulation pour marche à température d'eau cons- tante Menu Maintenance Menu Maintenance 1. Appuyer simultanément sur OK et pendant env.
Page 30
Faire modifier le type de gaz (fonctionnement au propane uniquement) Un passage au propane (sur demande) doit impérati- vement être effectué par le service technique Viessmann. Mesurer la pression au repos et la pression d'alimentation Danger La formation de monoxyde de carbone suite à...
Page 31
Première mise en service, contrôle, entretien Mesurer la pression au repos et la pression… (suite) 2. Desserrer sans la sortir la vis 7. Consigner la valeur mesurée dans le procès-verbal du manchon de mesure "PE" sur le bloc combiné gaz, puis raccor- de la page 128.
Page 32
Première mise en service, contrôle, entretien Fonctionnement et défauts possibles (suite) Le ventilateur se met en Défaut F9 au bout de 51 s Contrôler le ventilateur, marche env. les câbles de liaison vers le ventilateur, l'alimenta- tion électrique et la com- mande au ventilateur Allumage Défaut EE...
Page 33
Première mise en service, contrôle, entretien Fonctionnement et défauts possibles (suite) Autres indications relatives aux défauts, voir page 85. Régler la puissance de chauffage maxi. La puissance de chauffage maxi. peut être limitée pour le mode de chauffage. La limitation est réglée avec la plage de modulation.
Page 34
Première mise en service, contrôle, entretien Démonter le brûleur Fig. 26 1. Couper l'interrupteur d'alimentation électrique sur la 4. Desserrer le raccord fileté de la conduite d'alimen- régulation et la tension d'alimentation secteur. tation gaz 2. Fermer et bloquer la vanne d'alimentation gaz. 5.
Page 35
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le joint et la grille du brûleur Vérifier que le joint et la grille du brûleur ne sont pas endommagés et les remplacer si nécessaire. Fig. 27 1. Démonter les électrodes 5. Mettre l'anneau isolant en place.
Page 36
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler et régler les électrodes d'allumage et l'électrode d'ionisation ±1 Fig. 28 Electrodes d'allumage Electrode d'ionisation 1. Contrôler l'usure et l'encrassement des électrodes. 3. Contrôler les écartements. Si les écartements ne sont pas corrects ou si les électrodes sont endom- 2.
Page 37
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'évacuation des condensats et… (suite) Fig. 30 1. Vérifier si les condensats peuvent s'écouler libre- 6. Nettoyer le siphon. ment dans le siphon. 7. Remplir d'eau le siphon et le fixer à nouveau avec 2.
Page 38
Première mise en service, contrôle, entretien Monter le brûleur Fig. 31 1. Mettre le brûleur en place et serrer les vis deux 4. Connecter les câbles électriques du moteur du ven- par deux en diagonale avec un couple de 8,5 Nm. tilateur , du bloc combiné...
Page 39
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le raccord de l'anode (suite) Fig. 32 Anode au magnésium Câble de masse Contrôler le courant de protection de l'anode avec un contrôleur d'anode Remarque Nous recommandons de contrôler annuellement le fonctionnement de l'anode au magnésium. Le contrôle peut avoir lieu sans interrompre le fonctionnement, car le courant de protection est mesuré...
Page 40
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le courant de protection de l'anode… (suite) Si l'intensité est 0,3 mA, l'anode est opération- ■ > nelle. Si l'intensité est < 0,3 mA, voire nulle, soumettre ■ l'anode à un contrôle visuel (voir page 41). Vidanger la chaudière côté...
Page 41
Première mise en service, contrôle, entretien Nettoyer le préparateur d'eau chaude sanitaire (suite) 4. Eliminer les dépôts faiblement adhérents à l'aide 5. Retirer à l'aide d'un produit de nettoyage chimique d'un nettoyeur haute pression. les dépôts fortement adhérents ne pouvant être éli- minés avec un nettoyeur haute pression.
Page 42
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le vase d'expansion à membrane et la pression de l'installation Fig. 37 Remarque 3. Rajouter de l'eau jusqu'à ce que, installation froide, Effectuer le contrôle, installation froide. la pression de remplissage soit supérieure de 0,1 à 0,2 bar (de 10 à...
Page 43
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le vase d'expansion ECS et la pression de gonflage (si disponi- ble) 1. Contrôler la pression au repos de la conduite eau chaude sanitaire située en aval du réducteur de pression et l'adapter le cas échéant. Valeur de con- signe : 3,0 bar maxi.
Page 44
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la qualité de la combustion (suite) Teneur en CO ou en O 1. Raccorder l'analyseur de gaz de fumées sur l'ou- verture des fumées de la manchette de raccor- La teneur en CO mesurée à...
Page 45
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la soupape de sécurité externe pour le propane (si disponible) Adapter la régulation à l'installation de chauffage La régulation doit être adaptée en fonction de l'équipe- Remarque ment de l'installation. Divers composants de l'installation sont automatique- Sélectionner pour ce faire le schéma hydraulique ment détectés par la régulation et le codage est alors ■...
Page 46
Première mise en service, contrôle, entretien Adapter la régulation à l'installation de… (suite) Schéma hydraulique 2 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 et bouteille de découplage Fig. 41 Vitodens 222-F Pompe de circuit de chauffage M2 Sonde de température extérieure Equipement de motorisation pour un circuit de Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 chauffage avec vanne mélangeuse M2...
Page 47
Première mise en service, contrôle, entretien Adapter la régulation à l'installation de… (suite) Schéma hydraulique 3 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 et un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 Fig. 42 Vitodens 222-F Aquastat de surveillance en guise de limitation de Sonde de température extérieure la température maximale pour plancher chauffant Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1...
Page 48
Première mise en service, contrôle, entretien Adapter la régulation à l'installation de… (suite) Schéma hydraulique 4 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1, un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 et sépa- ration des circuits Fig. 43 Vitodens 222-F Sonde de température de départ M2 Sonde de température extérieure Pompe de circuit de chauffage M2...
Page 49
Première mise en service, contrôle, entretien Adapter la régulation à l'installation de… (suite) Schéma hydraulique 5 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1, un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (avec équipement de motorisation), un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M3 (avec équipement de motorisa- tion) et bouteille de découplage (avec/sans production d'eau chaude sanitaire) Fig.
Page 50
Première mise en service, contrôle, entretien Régler les courbes de chauffe (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Les courbes de chauffe représentent la relation entre Remarque la température extérieure et la température de l'eau de Si l'installation de chauffage comporte des circuits de chaudière ou de départ.
Page 51
Première mise en service, contrôle, entretien Régler les courbes de chauffe (régulation en… (suite) Consigne de température ambiante réduite Fig. 47 Exemple 2 : Passage de la consigne de tem- Temp. extérieure en °C pérature ambiante réduite de 5 °C à 14 °C Fig.
Page 52
"97:2". régler le codage "97:1". régler le codage "97:1". Numéro d'installation Numéro d'installation Numéro d'installation — Viessmann, Viessmann, Viessmann, codage "98:1". codage "98:1". codage "98:1". Surveillance des défauts des Surveillance des défauts des Surveillance des défauts des —...
Page 53
Première mise en service, contrôle, entretien Interroger et remettre à zéro le message "Entretien" Lorsque les valeurs limites prédéfinies sont atteintes via les codages "21" et "23", le voyant de dérangement rouge se met à clignoter. (codage dans le groupe "Chaudière"...
Page 54
Codage 1 Appeler le niveau de codage 1 Dans le cas d'une régulation en fonction de la tem- ■ pérature extérieure, les codages sont libellés en clair. Les codages qui ne sont pas fonctionnels par suite ■ de l'équipement de l'installation de chauffage ou du réglage d'autres codages ne sont pas affichés.
Page 55
Codage 1 "Général"/Groupe 1 (suite) Codages Codage en état de livraison Modification possible Schéma hydraulique 00:2 Un circuit de chauffage sans van- 00:4 Schémas hydrauliques, voir tableau ne mélangeuse A1 (circuit de à suivant chauffage 1) 00:10 Valeur du co- Description dage 00: ...
Page 56
Codage 1 "Général"/Groupe 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Bloquer la commande 8F:0 Commande autorisée dans le me- 8F:1 Commande bloquée dans le menu nu de base et dans le menu élargi. de base et dans le menu élargi. La marche provisoire est activable.
Page 57
Codage 1 "Eau chaude"/Groupe 3 (suite) Codages Codage en état de livraison Modification possible Libération pompe de bouclage 73:0 Pompe de bouclage ECS : "Mar- 73:1 Pendant la programmation horaire che" d'après la programmation ho- à "Marche" 1 fois/h pendant 5 mn à raire (régulation en fonction de la 73:6 "Marche"...
Page 58
Codage 1 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Fonction économie étendue temp. extérieure amortie A6:36 Régime économique étendu non A6:5 Régime économique étendu activé, activé (régulation en fonction de la à c'est-à-dire que le brûleur et la pom- température extérieure unique- A6:35 pe de circuit de chauffage s'arrêtent...
Page 59
Codage 1 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Fonction économie température ambiante b5:0 Uniquement pour circuit de chauf- b5:1 Fonction de logique de pompe de fage avec vanne mélangeuse et à circuit de chauffage, voir tableau sui- commande à...
Page 60
Codage 1 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Dispositif ext. d'inversion du programme de fonctionnement d8:0 Avec extension EA1 : d8:1 Inversion du programme de fonc- pas d'inversion du programme de tionnement au moyen de l'entrée fonctionnement.
Page 61
Codage 1 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Programmation de la durée du régime réceptions F2:8 Limitation de durée pour le régime F2:0 Aucune limitation de durée. réceptions ou inversion externe du F2:1 Limitation de durée réglable de 1 à programme de fonctionnement par à...
Page 62
Codage 1 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Augmentation de la consigne de température de départ FA:20 Augmentation de 20 % de la consi- FA:0 Augmentation de température régla- gne de température de l'eau de à...
Page 63
Codage 2 Appeler le niveau de codage 2 Tous les codages sont accessibles dans le niveau ■ de codage 2. Les codages qui ne sont pas fonctionnels par suite ■ de l'équipement de l'installation de chauffage ou du réglage d'autres codages ne sont pas affichés. Le circuit de chauffage sans vanne mélangeuse sera ■...
Page 64
Codage 2 "Général"/Groupe 1 (suite) Codages Codage en état de livraison Modification possible 00:2 Un circuit de chauffage sans van- 00:4 Schémas hydrauliques, voir tableau ne mélangeuse A1 (circuit de à suivant chauffage 1) 00:10 Valeur du co- Description dage 00: ... Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 (circuit de chauffage 1) (le codage se règle automatiquement) Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (circuit de chauffage 2)
Page 65
Codage 2 "Général"/Groupe 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Réglage consigne : codage "9b" dans ce groupe. Fonction circulateur interne : codage "3F" dans ce groupe. 3A:3 Verrouillage externe. Fonction circulateur interne : codage "3E" dans ce groupe. 3A:4 Verrouillage externe avec entrée de message de défaut.
Page 66
Codage 2 "Général"/Groupe 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 3C:4 Verrouillage externe avec entrée de message de défaut Fonction circulateur interne : codage "3E" dans ce groupe. 3C:5 Entrée de message de défaut 3C:6 Marche de brève durée de la pompe de bouclage ECS (fonction bouton- poussoir).
Page 67
Codage 2 "Général"/Groupe 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 77:1 Numéro de participant au LON (ré- 77:2 Numéro de participant au LON ré- gulation en fonction de la tempéra- à glable de 1 à 99 : ture extérieure uniquement) 77:99 1 - 4 = chaudière 5 = cascade...
Page 68
98:1 Avec module de communication 98:1 Numéro d'installation réglable de 1 à LON : à numéro d'installation Viessmann 98:5 (en association avec la surveillan- ce de plusieurs installations par le biais d'un Vitocom 300) 99:0 Ne pas modifier !
Page 69
Codage 2 "Chaudière"/Groupe 2 (suite) Codages Codage en état de livraison Modification possible 04:1 Durée de pause minimale du brû- 04:0 Installations avec bouteille de dé- leur en fonction de la charge de la couplage : chaudière (prescrite par la fiche de durée de pause préréglée (prescrite codage de la chaudière) par la fiche de codage de la chau-...
Page 70
Codage 2 "Eau chaude"/Groupe 3 (suite) Codages Codage en état de livraison Modification possible 56:0 Consigne de température ECS ré- 56:1 Consigne de température ECS ré- glable de 10 à 60 °C glable de 10 à plus de 60 °C Remarque La valeur maxi.
Page 71
Codage 2 "Eau chaude"/Groupe 3 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 72:0 Pompe de bouclage ECS : "Mar- 72:1 "Arrêt" pendant la production d'ECS che" d'après la programmation ho- à la 2ème consigne raire (régulation en fonction de la 72:2 "Marche"...
Page 72
Codage 2 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Paramètres Pompe de circuit de chauffage du codage A3 :... "Marche" "Arrêt" 0 °C +2 °C +1 °C +3 °C à à à +14 °C +16 °C Codage en état de livraison Modification possible A4:0 Avec protection contre le gel (régu- A4:1...
Page 73
Codage 2 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Codage en état de livraison Modification possible A6:36 Régime économique étendu non A6:5 Régime économique étendu activé, activé (régulation en fonction de la à c'est-à-dire que le brûleur et la pom- température extérieure unique- A6:35 pe de circuit de chauffage s'arrêtent ment)
Page 74
Codage 2 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Codage en état de livraison Modification possible coefficient d’influence de l’ambian- ce 8 (régulation en fonction de la température extérieure unique- ment) b5:0 Uniquement pour circuit de chauf- b5:1 Fonction de logique de pompe de fage avec vanne mélangeuse et à...
Page 75
Codage 2 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Le programme de fonctionnement passe au "Chauffage des pièces à température ambiante réduite en permanence" ou au "Mode veille" (selon le réglage de la consigne de température ambiante réduite) (ré- gulation en fonction de la tempéra- ture extérieure uniquement).
Page 76
Codage 2 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Codage en état de livraison Modification possible E7:30 Uniquement pour les installations E7:0 Vitesse minimale réglable de 0 à de chauffage sans circuit de chauf- à 100 % de la vitesse maxi. fage avec vanne mélangeuse : E7:100 vitesse minimale de la pompe de circuit de chauffage interne à...
Page 77
Codage 2 "Circuit chauffage ..."/Groupe 5 (suite) Codage en état de livraison Modification possible F5:12 Durée de temporisation de l'arrêt F5:0 Pas de durée de temporisation de du circulateur interne en mode l’arrêt du circulateur interne chauffage : 12 mn (régulation pour F5:1 Durée de temporisation de l’arrêt du marche à...
Page 78
Diagnostic et interrogations de maintenance Menu Maintenance Régulation en fonction de la température extérieure Régulation pour marche à température d'eau cons- tante Appeler le menu Maintenance 1. Appuyer en même temps sur les touches OK et 1. Appuyer en même temps sur les touches OK et å...
Page 79
Diagnostic et interrogations de maintenance Diagnostic Données de fonctionnement Régulation en fonction de la température extérieure Régulation pour marche à température d'eau cons- tante Interroger les données de fonctionnement Les données de fonctionnement peuvent être interro- Les données de fonctionnement peuvent être interro- ■...
Page 80
Diagnostic et interrogations de maintenance Diagnostic (suite) 3. "Interrogation brève". 4. Appuyer sur OK. 9 lignes comportant 6 champs chacune s'affichent à l'écran. Diagnostic Interrogation brève Sélectionner avec Fig. 50 Signification des valeurs respectives de chaque ligne et de chaque champ, voir tableau suivant : Ligne (interro- Champ gation brève)
Page 81
Diagnostic et interrogations de maintenance Diagnostic (suite) Ligne (interro- Champ gation brève) Circulateur interne (uniquement Pompe à as- Version logi- avec les circu- servissement cielle de la lateurs BUS de vitesse pompe à as- 0: néant servissement 1: Wilo de vitesse 2: Grundfos 0: pas de pompe à...
Page 82
Diagnostic et interrogations de maintenance Diagnostic (suite) Interrogation Affichage à l'écran brève Type de boîtier de contrôle du brû- Type d'appareil leur Etat de la vanne Puissance chauffage maxi. en % d’inversion 1: chauffage 2: position mé- diane 3: production d'eau chaude sanitaire Fiche de codage de la chaudière (hexadécimale)
Page 83
Diagnostic et interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) Régulation en fonction de la température extérieure 1. Appuyer en même temps sur les touches OK et å pendant 4 s env. 2. "Test relais" Il est possible d'activer les relais suivants en fonction de l'équipement de l'installation : Affichage à...
Page 84
Diagnostic et interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) (suite) Affichage à l'écran Explication Sortie de l'extension interne activée Contact P - S sur la fiche de l'extension EA1 fermé Sortie A1 sur l'extension AM1 activée Sortie A2 sur l'extension AM1 activée Sortie interne activée (uniquement si un circulateur est raccordé)
Page 85
Elimination des pannes Affichage des défauts Régulation en fonction de la température extérieure En présence d'un défaut, le voyant de dérangement Consulter les messages de défaut acquittés rouge se met à clignoter. " " clignote à l'écran et "Défaut" s'affiche. Sélectionner "Défaut"...
Page 86
Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) Appeler les messages de défaut acquittés 1. Appuyer simultanément sur OK et pendant å env. 4 s. Appuyer sur OK pendant 4 s env. Les 10 derniers défauts survenus (y compris ceux éli- 2.
Page 87
Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Const. Temp. ext. Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Le brûleur se bloque Court-circuit de la Contrôler la sonde de sonde de tempéra- température de chaudière ture de chaudière (voir page 98) Le brûleur se bloque Coupure de la son-...
Page 88
Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Const. Temp. ext. Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Si un circuit de chauf- Circulateur interne Contrôler le circulateur fage avec vanne mé- bloqué langeuse est raccor- dé, le brûleur fonc- tionne à...
Page 89
Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Const. Temp. ext. Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Action de la régula- Défaut de commu- Contrôler les raccorde- tion sans commande nication de la com- ments, le câble, le codage à...
Page 90
Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Const. Temp. ext. Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Action de la régula- Défaut de commu- Contrôler le réglage du tion, vitesse de pom- nication de la pom- codage "30"...
Page 91
Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Const. Temp. ext. Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Action de la régula- Coupure de la son- Contrôler la sonde de tion sans influence de de de température température ambiante du l'ambiance ambiante du circuit...
Page 92
Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Const. Temp. ext. Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur en dérange- Courant d’ionisa- Contrôler l'électrode d'io- ment tion trop faible pen- nisation : dant le calibrage distance par rapport à...
Page 93
Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Const. Temp. ext. Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur en dérange- Perte de flamme à Contrôler l'écartement en- ment plusieurs reprises tre l'électrode d'ionisation pendant le calibra- et la grille de brûleur (voir page 36).
Page 94
Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Const. Temp. ext. Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur en dérange- Perte de flamme Contrôler l'alimentation en ment juste après sa for- gaz (pression de gaz et mation (pendant le contrôleur du débit de temps de mise en...
Page 95
Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Const. Temp. ext. Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur en dérange- Vitesse du ventila- Contrôler le ventilateur, ment teur trop faible au les câbles de liaison du démarrage du brû- ventilateur, l'alimentation leur...
Page 96
Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Remarque Si les participants présentent des dysfonctionnements, "Défaut participant ..." s'affiche à l'écran. Travaux de réparation Mettre la régulation en position d'entretien Si nécessaire, il est possible de mettre la régulation dans une autre position pour les travaux de mise en service et de maintenance.
Page 97
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 3. Ouvrir le robinet de vidange et vidanger la chau- dière comme requis. Contrôler la sonde de température extérieure Fig. 56 1. Retirer la fiche "X3" de la régulation. 2. Mesurer la résistance de la sonde de température extérieure entre "X3.1"...
Page 98
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler la sonde de température de chaudière, la sonde de température ECS ou la sonde de température de départ pour bouteille de découplage Fig. 58 Sonde de température de chaudière ■ Débrancher les câbles de la sonde de tempéra- ture de chaudière et mesurer la résistance.
Page 99
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler la sonde de température de fumées Si la température des fumées dépasse la valeur admissible, la sonde de température de fumées ver- rouille l'appareil. Actionner la touche de réarmement R pour supprimer le verrouillage après le refroidissement du système d'évacuation des fumées.
Page 100
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Déconnecter les câbles du limiteur de température de sécurité 2. Contrôler à l'aide d'un multimètre le passage du courant à travers le limiteur de température de sécurité. 3. Démonter le limiteur de température de sécurité s'il est défectueux.
Page 101
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Observer le sens de rotation du servo-moteur de Circuit de chauffage Réglage du com- vanne mélangeuse durant le test automatique. mutateur rotatif Amener ensuite manuellement la vanne mélangeuse en position "Ouvert". Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 Remarque (circuit de chauffage 2)
Page 102
Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler la Vitotronic 200-H (accessoire) La Vitotronic 200-H est raccordée à la régulation via le câble de liaison LON. Effectuer un contrôle des partici- pants sur la régulation de la chaudière afin de vérifier la liaison (voir page 52).
Page 103
Description du fonctionnement Régulation pour marche à température d'eau constante °C Fig. 66 Mode chauffage Lorsque le thermostat d'ambiance est en demande, la La température de l'eau de chaudière est limitée par consigne de température de l'eau de chaudière est l'aquastat de surveillance électronique dans le boîtier maintenue pour le programme de fonctionnement de contrôle du brûleur.
Page 104
Description du fonctionnement Régulation en fonction de la température… (suite) Mode chauffage Cette régulation détermine une consigne de tempéra- La température de l'eau de chaudière est limitée par ture de l'eau de chaudière en fonction de la tempéra- l'aquastat de surveillance électronique dans le boîtier ture extérieure ou de la température ambiante (si une de contrôle du brûleur.
Page 105
Description du fonctionnement Extensions internes Extension interne H1 Fig. 68 L'extension interne sera implantée dans le boîtier de Pompe de circuit de chauffage pour circuit de chauf- ■ régulation. Les fonctions suivantes peuvent être rac- fage sans vanne mélangeuse (codage "53:2") cordées au relais de sortie en lieu et place.
Page 106
Description du fonctionnement Extensions internes (suite) Extension interne H2 Fig. 69 L'extension interne sera implantée dans le boîtier de Pompe de circuit de chauffage pour circuit de chauf- ■ régulation. Les fonctions suivantes peuvent être rac- fage sans vanne mélangeuse (codage "53:2") cordées au relais de sortie en lieu et place.
Page 107
Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) Extension AM1 Fig. 70 Circulateur A Alimentation électrique des accessoires supplé- fÖ Circulateur mentaires Alimentation électrique BUS KM fÖ Fonctions La fonction des sorties est sélectionnée à l'aide de codages sur la régulation de la chaudière. L'une des pompes suivantes peut être raccordée à...
Page 108
Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) (suite) Extension EA1 Fig. 71 Platine Alimentation électrique fÖ Fusible Alimentation électrique des accessoires sup- fÖ Entrée numérique 1 plémentaires Entrée numérique 2 Alarme centralisée/pompe d’alimentation/ Entrée numérique 3 pompe de bouclage ECS (sans potentiel) 10 V Entrée 0 10 V BUS KM...
Page 109
Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) (suite) Affectation de la fonction d'inversion du pro- Durée de fonctionnement de la pompe de bouclage gramme de fonctionnement aux circuits de chauf- ECS en fonctionnement bref fage La pompe de bouclage ECS est enclenchée par la fer- L'affectation de la fonction d'inversion du programme meture du contact sur DE1, DE2 ou DE3 au moyen de fonctionnement pour le circuit de chauffage con-...
Page 110
Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) L'affectation de la fonction d'inversion du programme de fonctionnement pour le circuit de chauffage con- cerné est sélectionnée à l'aide du codage "d8" dans le groupe "Circuit chauffage" sur la régulation de la chaudière : Inversion du programme de fonctionnement Codage...
Page 111
Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Demande externe La fonction "Demande externe" est réalisée par l'ex- La fonction est sélectionnée au moyen des codages tension EA1. 3 entrées (DE1 à DE3) sont disponibles suivants dans le groupe "Général" : sur l'extension EA1.
Page 112
Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Profil de température 1 : (EN 1264-4) codage "F1:1" Jours Fig. 72 Profil de température 2 : (association des fabricants de parquets et de dallage) codage "F1:2" Jours Fig. 73 Profil de température 3 : codage "F1:3" Jours Fig.
Page 113
Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Profil de température 6 : codage "F1:6" Jours Fig. 77 Profil de température 7 : codage "F1:15" Jours Fig. 78 Augmentation de la température ambiante réduite Si l'installation fonctionne à une température ambiante Les valeurs limites de la température extérieure pour réduite, il est possible d'augmenter automatiquement le début et la fin du rehaussement de la température...
Page 114
Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Réduction de la durée de montée en température Lors du passage du fonctionnement à la température La valeur et la durée de l'augmentation supplémentaire ambiante réduite au fonctionnement à la température de la consigne de température de l'eau de chaudière ambiante normale, la température de l'eau de chau- ou de départ seront réglées via les codages "FA"...
Page 115
Description du fonctionnement Affectation des circuits de chauffage sur la… (suite) Remarque Un circuit de chauffage peut être affecté au Vitotrol 200A/200 RF. Jusqu'à trois circuits de chauffage peuvent être affec- tés au Vitotrol 300A/ 300 RF. Un maximum de 2 commandes à distance peuvent être raccordées à...
Page 116
Schémas Schéma électrique interne Fig. 81 Platine de base Thermo-switch X... Interfaces électriques Allumeur Sonde de température de chaudière Moteur du ventilateur § a-Ö Electrode d'ionisation A Commande du moteur du ventilateur a-Ö Sonde de température de fumées a:Ö Bobine de modulation dÖ...
Page 117
Schémas Schéma électrique externe Fig. 82 Platine de base Sonde de température de départ de la bouteille Bloc d'alimentation électrique de découplage Optolink Sonde de température ECS (fiche sur le toron Boîtier de contrôle du brûleur de câbles) Module de commande Circulateur interne sÖ...
Page 118
Listes des pièces détachées Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont nécessaires : Les pièces courantes sont en vente dans le com- Référence (voir plaque signalétique merce. ■ Composant (de cette liste des pièces détachées) ■ Numéro de position de la pièce détachée dans le ■...
Page 119
Listes des pièces détachées Boîtier 0001 Tôle avant supérieure 0009 Tôle latérale gauche 0002 Logo 0010 Cornière de fixation 0003 Attache rapide (jeu) 0011 Insert tôle supérieure 0004 Tôle de protection avec profilé d'étanchéité 0012 Tôle supérieure 0005 Profilé d'étanchéité 0013 Tôle avant inférieure 0006...
Page 120
Listes des pièces détachées Système hydraulique (suite) 0010 Clip de tube Ø 18 / 1,5 0028 Tube de raccordement retour eau de chauffa- 0011 Clip de tube Ø 18 0029 Manomètre 0012 Ecrou G1 0030 Soupape de sécurité 0013 Manchon 0031 Moteur circulateur 0014...
Page 128
Procès-verbaux Procès-verbaux Valeurs de réglage et de mesure Valeur de Première mise Entretien/Main- consigne en service tenance Date Signature Pression au repos mbar 57,5 ≤ 5,75 ≤ Pression d'alimentation (pression d'écoulement) pour le gaz naturel H-G20 mbar 18-25 1,8-2,5 pour le gaz naturel L-G25 mbar 20-30 pour le propane...
Page 129
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension nominale 230 V Réglage de l'aquastat de sur- veillance électronique 81 °C Fréquence nominale 50 Hz Réglage du limiteur de tem- Intensité nominale pérature de sécurité 100 °C (fixe) Classe de protection Fusible amont (réseau) 16 A maxi.
Page 130
Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabi- lité que la série de produits citée ci-après, mise sur le marché en Belgique par Viessmann Belgium bvba, Her- messtraat 14, B-1930 Zaventem, est conforme au modèle type décrit dans la déclaration CE de conformité et est produite et distribuée suivant les exigences de l'A.R.
Page 131
Attestations Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV) Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons que le produit Vitodens 222-F, type B2SA respecte les valeurs limites de NO prescrites par la 1ère BImSchV 6 (ordonnance fédérale alle- §...
Page 132
Index Index Evacuation des condensats........36 Acquitter un affichage de défauts.......85 Extension Affecter les circuits de chauffage......114 – AM1...............107 Allumage..............36 – EA1............... 108 Anode de protection – interne H1..............105 – contrôler l'anode............38 – interne H2..............106 – contrôler le courant à l'anode........39 Appeler l'interface de maintenance......
Page 133
Index Index (suite) Siphon................ 36 Réduction de la durée de montée en température... 114 Sonde de température de chaudière......98 Régler l'heure............. 27 Sonde de température de départ....... 98 Régler la consigne de température ambiante.... 50 Sonde de température de fumées......99 Régler la date.............27 Sonde de température ECS........