Sommaire des Matières pour Viessmann VITORONDENS 222-F BS2A
Page 1
VIESMANN Notice de maintenance Vitorondens 222-F type BS2A, de 20,2 à 28,9 kW Chaudière fioul à condensation en fonte Remarques concernant la validité, voir dernière page VITORONDENS 222-F A conserver ! 5686 905-F 9/2011...
être effectuée par l'installateur ou un Remplacer les composants spécialiste désigné par lui. défectueux par des pièces Viessmann d'origine. Réglementation à respecter Lors des travaux, respectez : ■ les règles d'installation en vigueur dans votre pays, ■ la législation concernant la prévention des accidents, ■...
La mise en place de com- posants non homologués et des modifications non autorisées ris- quent de nuire à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui convien- nent.
Sommaire Sommaire Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien..Autres indications concernant les travaux à effectuer.......... Listes des pièces détachées................30 Procès-verbaux....................37 Caractéristiques techniques................38 Attestations Déclaration de conformité..................39 Index........................
Page 5
Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
Page 6
Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • • 20. Contrôler la facilité de manœuvre et l'étanchéité de la vanne mélangeuse............
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Remplir l'installation de chauffage Attention Une eau de remplissage de mauvaise qualité risque d'entraîner des dépôts, la formation de corrosion et d'endommager la chaudière. ■ Rincer soigneusement l'installation de chauffage avant de la remplir. ■...
Page 8
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Avec robinet de remplissage de la chaudière fourni par l'installateur sur le retour eau primaire 1. Contrôler la pression de gonflage du vase d’expansion à membrane. 2. Fermer la vanne de bipasse sur le collecteur départ/retour chaudière.
Page 9
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Avec petit collecteur 1. Contrôler la pression de gonflage du vase d’expansion à membrane. 2. Fermer la vanne de bipasse sur le collecteur départ/retour chaudière. 3. Retirer la coquille isolante avant A. 4.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Purger l'air de la chaudière au niveau du petit collecteur 1. Fermer les vannes d'arrêt côté eau de chauffage. 2. Retirer la coquille isolante avant A (si elle a déjà été montée). 3.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Vidanger l'installation de chauffage (si nécessaire) A Vidange...
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Ouvrir la porte de chaudière OUV. FER. A Si existant : retirer l'adaptateur d'aspiration avec le flexible d'arrivée d'air du brûleur. Remarque Contrôler l'étanchéité de l'alimentation en fioul.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Nettoyer les surfaces d'échange A Brosse de nettoyage Remarque 2. Rincer soigneusement les surfaces Effectuer le nettoyage normal de d'échange à l'eau. l'échangeur de chaleur à l'aide d'un tuyau d'eau, à...
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Attention ■ Les résidus de combustion peuvent Les parties en contact avec les être responsables de fines colorations gaz de combustion ne doivent de surfaces jaunes-brunes et de pas être rayées ou détériorées.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Visser la porte de chaudière Remarque En cas de fonctionnement avec une ven- touse, monter la conduite d'admission d'air après avoir fermé la porte de chau- dière.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) S'assurer de la bonne fixation des connecteurs enfichables élec- triques et des passe-câbles Notice de maintenance de la régulation de chaudière...
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Séparer l'équipement de neutralisation ou le filtre à charbon actif (si existant) de la chaudière et raccorder un flexible d’évacuation 1. Séparer le flexible A de l'équipe- ment de neutralisation.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler l'équipement de neutralisation (si existant) 1. Contrôler le pH des condensats der- 2. Remonter l'équipement de neutrali- rière l'équipement de neutralisation sation en procédant dans l'ordre avec la bandelette de mesure du pH.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler l'étanchéité des raccords côté fumées Remarque Les traces de condensats signalent l'existence d'une fuite. 1. Démonter la bande d'isolation A et retirer un peu le matelas isolant B. 2.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Remplir le siphon et l'équipement de neutralisation (accessoire) d'eau Déconnecter le flexible d'arrivée d'air A (équipement de neutralisation) de l'évacuation des condensats de la chau- dière B et ajouter un peu d'eau.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler le vase d’expansion à membrane et la pression de l'installation 2. Si la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane est infé- rieure à la pression statique de l'ins- tallation, rajouter de l'azote jusqu'à...
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler le raccordement d'admission d'air avec le brûleur (si existant) En cas de fonctionnement avec une ven- touse : vérifier si l'arrivée d'air n'est pas endommagée. Explications à donner à l'utilisateur L'installateur devra expliquer le fonction- nement de l'installation à...
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler le courant de protection de l'anode avec un contrôleur d'anode 1. Démonter l'isolation de bride A. 3. Raccorder l'appareil de mesure (plage de mesure jusqu'à 5 mA) en série entre la cosse B et le câble de 2.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Remarque Nous vous recommandons de procé- der en supplément à un contrôle annuel du fonctionnement de l'anode au magnésium. Ce contrôle peut s'effectuer sans interruption du fonctionnement en mesurant le courant de protection à...
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 5. Eliminer les dépôts fortement adhé- 6. Evacuer l'intégralité du produit de rents, qui résistent au nettoyeur nettoyage. haute pression, à l'aide d'un produit de nettoyage chimique. 7.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mettre le ballon d'eau chaude sanitaire en service 1. Raccorder de nouveau le ballon 2. Après chaque ouverture, insérer un d'eau chaude sanitaire au réseau de joint E neuf au niveau de la bride conduites.
Page 27
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 3. Mettre la trappe F en place et la ser- 5. Engager le câble de masse C sur la rer avec un couple maximal de cosse B. 25 Nm.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mettre l'installation en service OUV. FER. 1. Brancher le connecteur enfichable 2. Monter le capot protège-brûleur infé- fA sur le brûleur (l'engager) et rac- rieur A et supérieur B. corder l'adaptateur d'aspiration avec le flexible d'arrivée d'air sur l'ouver- ture d'extraction d'air du carter de...
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Notice d'utilisation et de maintenance Placer les listes des pièces détachées et les notices d'utilisation et de mainte- nance dans le classeur et le remettre à l'utilisateur. Entretien annuel obligatoire des chaudières Arrêté...
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées Remarques pour la commande de piè- 022 Manchette de raccordement à la ces détachées chaudière 7 70/80 mm (avec pos. Indiquer la référence et le numéro de 026) fabrication (voir plaque signalétique) 023 Joint ainsi que le numéro de position de la 024 Isolation collecteur départ/retour...
Page 31
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite) 056 Douille de traversée 073 Protège-arête 057 Joint 074 Bombe aérosol de peinture vitoar- 058 Bride gent 059 Anode au magnésium 075 Crayon pour retouches vitoargent 060 Circulateur VIUP 25-40/180 12h 076 Notice de maintenance (avec pos.
Page 32
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
Page 33
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
Page 34
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
Page 35
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite) 0019...
Page 36
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Puissance nominale = 50/30 °C 20,2 24,6 28,9 = 80/60 °C 18,8 22,9 Marquage CE CE-0035CL102 Pression disponible à la buse de fumées mbar Température des fumées ■ à une température de retour de 30 °C °C ■...
Attestations Déclaration de conformité La société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclare sous sa seule responsabilité, que le produit Vitorondens 222-F est conforme aux normes suivantes : EN 267 EN 303 EN 15034 EN 15035 (en cas de fonctionnement avec une ventouse)