Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

HQLE10060
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
4
12
20
28
36
44
52

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HQ Power HQLE10060

  • Page 1 HQLE10060 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 HQLE10060 3 CH channel from function master dimming (0-100 %) no function auto programme 1 auto programme 2 auto programme 3 auto programme 4 auto programme 5 auto programme 6 sound programme 1 sound programme 2 sound programme 3 sound programme 4...
  • Page 3 HQLE10060 24 CH channel from function master dimming (0-100 %) PAR stroboscope (rate 0-100 %) red (0-100 %) green (0-100 %) PAR 1 blue (0-100 %) white (0-100 %) red (0-100 %) green (0-100 %) PAR 2 blue (0-100 %)
  • Page 4 HQLE10060 USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Page 5 HQLE10060 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. Caution – To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. To avoid the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or humidity.
  • Page 6 HQLE10060 • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. • Always make sure to connect the device to an alternating current matching the value stated on the device. • Always install the device in a well-ventilated location.
  • Page 7 HQLE10060 Overhead Installation • When hung, the device must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable (not incl.). Secondary Attachment Hanger Where a hanger is provided, the bearing parts of the hanger shall be capable of supporting ten (10) times the weight of the luminaire without permanent deformation and shall be manufactured from non-combustible materials such as steel or its equivalent.
  • Page 8 HQLE10060 Control Panel Access the control panel functions using the four panel buttons located around the display. MENU scroll through the menu options ENTER confirm a selection upwards through the menu list DOWN downwards through the menu list Menu mode...
  • Page 9 HQLE10060 When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on • one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set individual addresses, each device will “listen” to a separate channel number.
  • Page 10 HQLE10060 Care and Maintenance Before starting any cleaning or maintenance activities: 1. Unplug the device's power cord from the outlet. 2. Let the device cool down. Cleaning Frequent cleaning is recommended to insure proper function and an extended life. The frequency of cleaning depends on the environment in which the fixture operates: damp, smoky or particularly dirty environments can cause greater accumulation of dirt on the fixture’s optics.
  • Page 11 HQLE10060 2 DMX channel modes ....................3/24 dimensions ..................1030 x 88.5 x 284 mm weight ........................5.5kg ........................≤ 25 °C ........................... 43 °C Environmental temperature Steady-state housing temperature Use this device with original accessories only. Velleman Group nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device.
  • Page 12 HQLE10060 HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 13 HQLE10060 OPGELET ELEKTROCUTIEGEVAAR. NIET OPENEN. Opgelet – Om het risico op elektrische schokken te vermijden, mag u de dekplaat (of achterkant) niet verwijderen. Er zijn geen vervangbare onderdelen in dit toestel. Laat het onderhoud over aan een vakman. Stel dit product niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schokken te voorkomen.
  • Page 14 HQLE10060 aanwezig is. Houd een afstand van ongeveer 15 cm vanaf het toestel tot de muur. • Gebruik het toestel niet indien de beschermplaat gebarsten of gebroken is. Ontkoppel het toestel onmiddellijk. De beschermplaat is niet vervangbaar. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Page 15 HQLE10060 • Laat het toestel door een vakman installeren, conform de toepasselijke normen. • Plaats het toestel op een vlak, brandwerend, krasvrij, waterbestendig en slipvrij oppervlak. • De draagconstructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
  • Page 16 HQLE10060 Controlepaneel Bedien het controlepaneel met de vier knoppen onderaan de display. MENU door de opties scrollen ENTER een optie bevestigen naar boven in het menu scrollen DOWN naar onder in het menu scrollen Menu modus programma omschrijving 24CH Addr...
  • Page 17 HQLE10060 Wanneer u een enkel startadres instelt, zullen alle toestellen ‘luisteren’ naar hetzelfde • kanaal. Met andere woorden: Wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren.
  • Page 18 HQLE10060 Reiniging en onderhoud Voor het reinigen of onderhoud: 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Laat het toestel afkoelen. Reiniging Een regelmatige reiniging is aanbevolen om een correcte werking en langere levensduur te garanderen. De frequentie van de reiniging hangt af van de omgeving waarin het toestel wordt gebruikt: in een vochtige, rokerige of vuile omgeving moet het toestel vaker gereinigd worden.
  • Page 19 HQLE10060 2 DMX-kanaalmodi ..................... 3/24 afmetingen ..................1030 x 88.5 x 284 mm gewicht ......................... 5.5 kg ........................≤ 25 °C ........................... 43 °C Omgevingstemperatuur Temperatuur in stationaire toestand Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Group nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
  • Page 20 HQLE10060 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non-sujets au tri sélectif ;...
  • Page 21 HQLE10060 ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. Attention - Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas retirer le couvercle (ou le panneau arrière). L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. L'entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
  • Page 22 HQLE10060 • Ne pas utiliser l'appareil si la plaque de protection est fissurée ou cassée. Déconnecter immédiatement l'appareil du réseau électrique. La plaque de protection n'est pas remplaçable. • Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. • Toujours brancher l'appareil sur une prise appropriée (voir étiquette sur l'appareil).
  • Page 23 HQLE10060 • L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément aux normes en vigueur. • Installer l'appareil sur une surface stable, ignifuge, résistante aux rayures, résistante à l'eau et antidérapante. La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 fois le poids de •...
  • Page 24 HQLE10060 Fonctionnement Il y a plusieurs modes de fonctionnement : • mode autonome • maître/esclave • avec un contrôleur DMX 512. Panneau de contrôle Accéder aux fonctions en utilisant les quatre touches au bas de l’afficheur. MENU accéder au menu...
  • Page 25 HQLE10060 Mode DMX Le mode DMX vous permet de piloter l'appareil avec n'importe quel contrôleur DMX universel. • Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil “écoute”...
  • Page 26 HQLE10060 Fade/Unit 1. Appuyer sur <FADE/UNIT>. 0: toutes les unités on-off 1: BAR on-off 2: DERBY 1 on-off 3: PAR 1 on-off 4: PAR 2 on-off 5: DERBY 2 on-off 2. Appuyer sur <FADE/UNIT> pour quitter. Appuyer sur <1> à <9> pour ajuster l'intensité des couleurs.
  • Page 27 HQLE10060 Spécifications techniques alimentation HQMX10060 ................100-240 V~, 50/60 Hz télécommande ................... 1 x CR2025 (incl.) consommation ......................55 W fusible ....................... F1A/250V courant d'alimentation de sortie max. (linkout) ............. 10 A par ......................6 x 4 W RGBW derby ..................... 8 x 3 W RVBB bar ......................
  • Page 28 HQLE10060 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Page 29 HQLE10060 ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRA EL APARATO. Advertencia - Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa (ni la parte trasera). El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Toda reparación debe ser realizada por personal cualificado.
  • Page 30 HQLE10060 • No utilice el aparato si la placa de protección está rota o agrietada. Desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica. No se puede reemplazar la placa de protección. • Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. • Conecte el aparato siempre a una toma eléctrica adecuada (consulte la etiqueta del aparato).
  • Page 31 HQLE10060 • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Quite todo material inflamable en un radio de 1 m alrededor del aparato.
  • Page 32 HQLE10060 Panel de control Acceda a las funciones utilizando las cuatro teclas de la pantalla. MENU desplazarse en el menú ENTER confirmar una selección desplazarse hacia arriba en el menú DOWN desplazarse hacia abajo en el menú Menú modo Programa descripción...
  • Page 33 HQLE10060 • Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. En otras palabras: cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará...
  • Page 34 HQLE10060 Cuidado y mantenimiento Antes de iniciar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento: 1. Desconecte el aparato de la red eléctrica. 2. Deje que el aparato se enfríe. Limpieza Limpie el aparato regularmente para garantizar un funcionamiento correcto y prolongar al máximo la vida útil.
  • Page 35 HQLE10060 2 modos de canales DMX .................... 3/24 dimensiones ..................1030 x 88.5 x 284 mm peso........................5.5 kg ........................≤ 25 °C ........................... 43 °C temperatura ambiente Temperatura en estado estacionario Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Group nv no será...
  • Page 36 HQLE10060 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
  • Page 37 HQLE10060 ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR. GERÄT NICHT ÖFFNEN. Achtung - Um Stromschläge zu vermeiden, sollten Sie niemals den Deckel (oder die Rückseite) entfernen. Es gibt keine zu wartenden Teile. Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten von qualifizierten Servicekräften ausgeführt werden. Um Stromschläge zu vermeiden, sollten Sie das Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
  • Page 38 HQLE10060 • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Schutzkappe gebrochen oder gesprungen ist. Trennen Sie das Gerät sofort vom Netz. Das Schutzglas ist nicht austauschbar. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
  • Page 39 HQLE10060 • Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. • Entfernen Sie alle entflammbaren Materialien in einem Abstand von 1 m. • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen.
  • Page 40 HQLE10060 Bedienfeld Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten im Display. MENU durch die Optionen im Menü scrollen ENTER Option bestätigen nach oben im Menü scrollen DOWN nach unten im Menü scrollen Menü Modus Programm Beschreibung 24CH Addr d001-d512...
  • Page 41 HQLE10060 • Wenn alle Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das Steuersignal empfangen. Mit anderen Worten: Wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst.
  • Page 42 HQLE10060 Pflege und Wartung Vor dem Reinigen oder Warten: 1. Trennen Sie das Gerät vom Netz. 2. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Reinigung Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine einwandfreie Funktion sowie eine lange Lebensdauer zu gewährleisten. Die Häufigkeit der Reinigung hängt davon ab, in welcher Umgebung das Gerät benutzt wird: Dunstige, rauchige oder schmutzige Umgebungen können...
  • Page 43 HQLE10060 2 DMX-Kanal-Modi ..................... 3/24 Abmessungen ................. 1030 x 88.5 x 284 mm Gewicht ......................... 5.5 kg ........................≤ 25 °C ........................... 43 °C Umgebungstemperatur Steady-State-Temperatur Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman Group nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
  • Page 44 HQLE10060 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się...
  • Page 45 HQLE10060 PRZESTROGA RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO. NIE OTWIERAĆ. Uwaga – Aby ograniczyć ryzyko porażenia elektrycznego, nie należy zdejmować pokrywy (ani części tylnej). W urządzeniu nie ma części, które wymagają serwisowania przez użytkownika. Wszelkie prace serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi. Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia elektrycznego, nie narażać...
  • Page 46 HQLE10060 • Nie używać urządzenia uszkodzonego w widoczny sposób. Nie podejmować próby użytkowania urządzenia, jeśli przewód zasilający jest postrzępiony lub pęknięty. • W każdym przypadku urządzenie należy montować w bezpieczny i stabilny sposób. Urządzenie należy montować w obszarach o odpowiedniej wentylacji. Pozostawić odstęp ok. 15 cm między urządzeniem a ścianą.
  • Page 47 HQLE10060 Montaż Informacje ogólne UWAGA Minimalna odległość od oświetlonych obiektów: 0,5 m. Urządzenie powinna zamontować wykwalifikowana osoba, zgodnie z odnośnymi normami. • Zamontować urządzenie na równej, ogniotrwałej, odpornej na zadrapania i działanie wody • oraz antypoślizgowej powierzchni. Konstrukcja nośna musi utrzymać przez godzinę bez odkształcania obciążenie 10 razy •...
  • Page 48 HQLE10060 Podłączanie Połączenia przewodów elektrycznych powinny być wykonane przez wykwalifikowanego • elektryka. • Podłączyć wtyczkę zasilającą urządzenia do zasilania sieciowego. Wszystkie urządzenia muszą być zasilane bezpośrednio z uziemionego zasilacza sieciowego. Nie podłączać urządzenia do ściemniacza lub rezystora nastawnego. • Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia instalacja musi zostać zatwierdzona przez eksperta.
  • Page 49 HQLE10060 Tryb Master/Slave Tryb Master/Slave umożliwia łańcuchowe podłączenie kilku urządzeń do pojedynczego • urządzenia Master. • Wszystkie urządzenia Slave będą pracować synchronicznie z urządzeniem Master. Przed podłączeniem urządzenia Master do układu łańcuchowego należy skonfigurować • wszystkie urządzenia Slave. Tryb DMX Tryb DMX pozwala na sterowanie urządzeniem za pośrednictwem uniwersalnego sterownika...
  • Page 50 HQLE10060 DMX/% Umożliwia aktywację/dezaktywację trybu DMX. Manual 1. Nacisnąć <MANUAL>. 2. Nacisnąć <R>, <G>, <B> lub <W>, aby wybrać żądany kolor. 3. Nacisnąć <+> lub <->, aby wybrać kolory statyczne. Fade/Unit 1. Nacisnąć <FADE/UNIT>. 0: wszystkie jednostki wł.-wył. 1: BELKA wł.-wył.
  • Page 51 HQLE10060 Wymiana bezpiecznika 1. Odłączyć przewód zasilający urządzenia od gniazdka. 2. Pozostawić urządzenie do schłodzenia. 3. Otworzyć oprawę bezpiecznika. 4. Wymienić na taki sam bezpiecznik. 5. Umieścić oprawę bezpiecznika z powrotem na miejscu, zamontować tylną obudowę i ponownie podłączyć zasilanie.
  • Page 52 HQLE10060 MANUAL DO UTILIZADOR Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
  • Page 53 HQLE10060 ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR. Atenção - Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova a tampa (ou a parte traseira). Não existem peças no interior que devam ser substituídas pelo utilizador. Deixe as reparações ao cuidado de pessoal qualificado.
  • Page 54 HQLE10060 • Instale sempre o aparelho de uma forma segura e estável. Instale o aparelho num local onde exista ventilação adequada. Deixe uma distância de 15 cm entre o aparelho e a parede. • Não utilize a lâmpada se a placa protetora estiver partida ou estalada.
  • Page 55 HQLE10060 Instalação Normas gerais ADVERTÊNCIA Distância mínima em relação aos objetos iluminados: 0.5 m. • O dispositivo deve instalado por uma pessoa qualificada, respeitando todas as normas aplicáveis. • Instale o dispositivo numa superfície uniforme, resistente ao fogo, resistente a riscos, à...
  • Page 56 HQLE10060 Ligação • Recorra a um eletricista qualificado para fazer a ligação elétrica. • Ligue o dispositivo à rede eléctrica através da ficha de alimentação. Todos os dispositivos devem ser alimentados diretamente através de um circuito comutado com ligação à terra.
  • Page 57 HQLE10060 Modo Mestre/Escravo • O modo mestre/escravo permite ligar vários dispositivos a uma unidade principal em sistema de cadeia. • Todos os dispositivos secundários irão funcionar em sintonia com o dispositivo mestre. • Configure todas as unidades escravas antes de ligar a unidade mestre à cadeia.
  • Page 58 HQLE10060 Manual 1. Pressione <MANUAL>. 2. Pressione <R>, <G>, <B> ou <W> para selecionar a sua cor. 3. Pressione <+> ou <-> para selecionar as cores estáticas. Fade/Unidade 1. Pressione <FADE/UNIT>. 0: ligar-desligar todas as unidades 1: ligar-desligar BAR 2: ligar-desligar DERBY 1...
  • Page 59 HQLE10060 Substituição do fusível 1. Desligue o cabo de alimentação da corrente elétrica. 2. Deixe o aparelho arrefecer. 3. Abra o porta-fusível. 4. Substitua-o por outro do mesmo tipo. 5. Volte a colocar o porta-fusível no lugar, coloque a tampa traseira e volte a ligar o aparelho à...
  • Page 60 gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).
  • Page 61 improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung condiciones de garantía). wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und Condiciones generales referentes a la garantía sobre unsachgemäßen Transport des Gerätes.
  • Page 62 wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji). Ogólne Warunki dotyczące gwarancji: • Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu. •...