Efco SA 2700 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour SA 2700:
Table des Matières

Publicité

69
Deutsch
MONTAGE DES GERÄTS IN DER
AUSFÜHRUNG LAUBSAUGER / LAUBHÄCKLER
Sonderzubehör Bausatz Laubsauger / Laubhäcksler (Abb.
65):
1. Saugrohr (2-teilig)
2. Sammelrohr
3. Fangsack
ACHTUNG – Beim Einbau von Strahlrohr, Sammelrohr
und Fangsack sollten Sie den Motor abstellen und den
Schalter auf STOP stellen.
VORBEREITUNG
- Führen Sie das Sammelrohr (C, Abb. 66) bis zum
Kegelende in den Fangsack (D) ein und verschließen Sie mit
Klettband (E). Der Fangsack am Rohrende verbessert den
Arbeitskomfort des Geräts.
- Als Einbauhilfe weisen die zwei Stifte (A, Abb.67)
unterschiedliche Abmessungen im Gehäuse sowie in
den Rohren auf. Dadurch erfolgt die Rohrmontage stets
im richtigen Einbausinn. Stecken Sie die 2 Stifte (F) des
Gehäusestutzens in die 2 Rillen (B) des Sammelrohrs
(C, Abb. 68) ein und drehen Sie dann bis zum Anschlag in
Pfeilrichtung (2). Das montierte Rohr ist in Abb. 69 dargestellt.
Befestigen Sie das Rohr mit der Schraube (G, Abb.69).
- Rasten Sie die Verschlusslasche (H, Abb.70) zum Öffnen des
Schutzgitters mit einem Schraubendreher aus. Führen Sie
die 4 Stifte (M, Abb. 71) des Gehäuses in die 4 Führungsrillen
(N) des Rohrs (L) ein und drehen Sie dann bis zum Anschlag
in Pfeilrichtung (2). Rasten Sie das Endstück des Saugrohrs
(P, Abb. 72) ein und überprüfen Sie, ob das abgeschrägte
Ende des Saugrohrs nach unten gerichtet ist.
ACHTUNG – Überprüfen Sie vor dem Gerätestart die
einwandfreie Montage des Saugrohrs.
70
ENSAMBLAJE DE LA MÁQUINA EN VERSIÓN
ASPIRADOR / TRITURADOR
Kit aspirador / triturador opcional (Fig. 65):
1. Tubo aspirador (en dos piezas)
2. Colector
3. Bolsa contenedora
ATENCIÓN - Cuando se montan los tubos, el colector y
el saco, el motor debe estar apagado y el interruptor debe
estar en STOP.
PREPARACIÓN
- Introduzca el colector (C, Fig. 66) en la bolsa (D) hasta donde
termina la parte cónica del tubo, y ciérrelo con la cinta
Velcron (E). Coloque el saco en el extremo del tubo para
aumentar la comodidad de uso de la máquina.
- Para facilitar el montaje, los dos pernos (A, Fig.67) son de
distinta dimensión tanto en el sinfín como en los tubos. Esto
obliga a montar los tubos en el sentido correcto. Monte el
colector (C, Fig. 68), introduciendo los dos pernos (F) de
la boca del caracol en las dos ranuras (B) del tubo. Gire
en el sentido de la flecha (2) hasta que se bloquee. El tubo
montado quedará como en la Fig. 69. Fije el tubo con el
tornillo (G, Fig.69).
- Abra la rejilla de protección ayudándose con un destornillador
para desplazar la lengüeta (H, Fig. 70) que bloquea el cierre
de la rejilla. Conecte el tubo de aspiración (L , Fig. 71),
insertando los cuatro pernos (M) del caracol en las cuatro
ranuras de guía (N) del tubo. Gire en el sentido de la flecha
(2) hasta que se bloquee. Introduzca a presión la parte
terminal del tubo aspiración (P, Fig. 72), asegurándose de
que el chaflán al final del tubo aspirador quede hacia abajo.
ATENCIÓN - Asegúrese de que el tubo de aspiración esté
montado correctamente antes de poner la máquina en
movimiento.
71
Español
72
Nederlands
MONTAGE VAN HET APPARAAT IN DE
UITVOERING ALS ZUIGER / AFVALVERNIETIGER
Optionele Kit zuiger / afvalvernietiger (Fig. 65):
1. Zuigbuis (in twee stukken)
2. Collector
3. Opvangzak
LET OP – Wanneer u de buizen, de collector en de
opvangzak monteert, moet de motor uitgeschakeld zijn en
moet de hoofdschakelaar in de STOP-stand staan.
VOORBEREIDING
- Steek de collector (C, Fig. 66) in de zak (D) tot waar het
conische gedeelte van de buis eindigt en sluit hem met het
klittenband (E). Door de zak aan het uiteinde van de buis te
plaatsen, is het apparaat makkelijker in het gebruik.
- Om de montage te vergemakkelijken hebben de twee pennen
(A, Fig.67) verschillende afmetingen, zowel in het slakkenhuis
als in de buizen. Dit zorgt ervoor dat de buizen automatisch
op de juiste manier gemonteerd worden. Breng de collector
(C, Fig. 68) aan, door de twee pennen (F) van de opening van
het slakkenhuis in de twee groeven (B) van de buis te steken.
Draai hem in de richting van de pijl (2) tot hij geblokkeerd is.
Nadat de buis gemonteerd is, ziet hij eruit zoals op Fig. 69.
Zet de buis vast met de schroef (G, Fig.69).
- O p e n h e t b e s c h e r m ro o s t e r m e t b e h u l p v a n e e n
schroevendraaier om het lipje (H, Fig.70) dat de sluiting van
het rooster blokkeert, te verplaatsen. Breng de zuigbuis
(L Fig. 71) aan, door de vier pennen (M) van het slakkenhuis
in de vier geleidegroeven (N) van de buis te steken. Draai
hem in de richting van de pijl (2) totdat hij geblokkeerd
wordt. Druk het uiteinde van de zuigbuis (P, Fig. 72) erin, en
controleer of het afgeschuinde gedeelte aan het einde van de
zuigbuis naar beneden gericht is.
LET OP – Controleer of de zuigbuis correct gemonteerd is
voordat u het apparaat aanzet.
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières