Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

OBJ_BUCH-348-010.book Page 1 Monday, November 7, 2016 8:51 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 24C (2016.06) AS / 117
GWS Professional
8-115 | 8-125 | 10-125 | 11-125 CI | 11-125 CIE | 1400 C | 14-125 CI |
14-125 CIE | 14-125 CIT | 14-150 CI
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
vi
ar
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GWS Professional 1400 C

  • Page 1 OBJ_BUCH-348-010.book Page 1 Monday, November 7, 2016 8:51 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GWS Professional www.bosch-pt.com 8-115 | 8-125 | 10-125 | 11-125 CI | 11-125 CIE | 1400 C | 14-125 CI | 1 609 92A 24C (2016.06) AS / 117 14-125 CIE | 14-125 CIT | 14-150 CI th หนั...
  • Page 2 ............1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-348-010.book Page 3 Monday, November 7, 2016 8:51 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 4 OBJ_BUCH-348-010.book Page 4 Monday, November 7, 2016 8:51 AM 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-348-010.book Page 5 Monday, November 7, 2016 8:51 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 6 Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 8 Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Rated speed 11000 11000 11000 9300 9300 The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 10 Note: The encoding keys on the protection guard 12 ensure that only a protection guard that fits the machine type can be mounted. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11  For operations with the flap disc, always mount the metals. hand guard 16. A suitable Bosch vacuum cleaner can be connected to the ex- Rubber Sanding Plate traction hood 7.  For operations with the rubber sanding plate 17, al- The extraction hood 7 is mounted in the same manner as the ways mount the hand guard 16.
  • Page 12 Completely unscrew the four screws. Rotate the machine head carefully, without removing it from the housing, to the new position. Screw in and tighten the four screws again. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Do not exert pressure onto the cutting disc, tilt or oscillate the machine. Do not reduce the speed of running down cutting discs by ap- plying sideward pressure. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 14 When cutting profiles and square bar, it is best to start at the If the replacement of the supply cord is necessary, this has to smallest cross section. be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Cutting Stone der to avoid a safety hazard.
  • Page 15 Silom Road, Bangrak Phone: +61 3 95415555 Bangkok 10500 www.bosch-pt.com.au Tel.: 02 6393111 www.bosch-pt.co.nz Fax: 02 2384783 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Egypt Bangkok 10501, Thailand Unimar www.bosch.co.th 20 Markaz kadmat El tagmoa EL Aoul – New Cairo...
  • Page 16  Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l’outil électrique seront en déséquilibre, vibre- ront de manière excessive et pourront provoquer une perte de contrôle. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 18 électrique n’a pas été conçu ne peuvent pas poudre de métal peut provoquer des dangers électriques. être protégées de façon satisfaisante et sont dangereuses. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19  Ne touchez pas les disques à meuler et à tronçonner avoir un mouvement arrière si l’appareil est redémarré en avant qu’ils ne se soient complètement refroidis. Le charge. disques peuvent chauffer énormément durant le travail. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 20 – –  Préréglage de la vitesse de rotation – – – – Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 – avec poignée supplémentaire anti-vibra- tions – avec poignée supplémentaire standard Classe de protection 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Ceci peut réduire considérable- électroportatif et tournez le capot ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. de protection jusqu’à ce qu’il s’en- cliquette de façon perceptible. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 22 7 n’est pas approprié pour travailler des métaux. tique) est directement monté autour de l’alésage du flasque 8. Au cas où cette Un aspirateur Bosch approprié peut être raccordé au carter rondelle élastique fasse défaut ou d’aspiration 7. qu’elle soit endommagée, il faut abso- Le carter d’aspiration 7 est monté...
  • Page 23 En conséquence, respectez la vitesse de rotation ou la vi- Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à trai- tesse circonférentielle admissible figurant sur l’étiquette de ter en vigueur dans votre pays. l’outil de meulage. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 24 Matériau Utilisation Outil de travail Position molette de réglage Métal Décapage Feuille abrasive 2 – 3 Bois, métal Brossage, dérouillage Meule boisseau, feuille abrasive Métal, pierre Meulage Meule 4 – 6 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 21 est utilisé, l’aspirateur doit être agréé travailler, elle ne change pas de couleur et il n’y a pas de stries. pour aspirer de la poussière de pierre. La société Bosch vous Plateau à lamelles offre des aspirateurs appropriés.
  • Page 26 électrique peut ainsi en être endomma- gée. Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, Português ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité. Indicações de segurança Stockez et traitez les accessoires avec précaution.
  • Page 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 28 A utilização de água ou ou quebrados. Se a ferramenta elétrica ou a ferramenta de outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar de trabalho caírem, deverá verificar se sofreram da- um choque elétrico. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29 ção, antes de continuar cuidadosamente a cortar. Caso contrário é possível que o disco emperre, pule para fora da peça a ser trabalhada ou cause um contragolpe. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 30  Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 – com punho adicional padronizado Classe de proteção As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 32 Na capa de aspiração 7 pode ser conectado um aspirador de pós-venda, os endereços encontram-se na secção “Serviço pó Bosch apropriado. pós-venda e consultoria de aplicação”. A capa de aspiração 7 é montada como a capa de proteção 12.
  • Page 33 16. A sequência de montagem está apresentada na página de es- quemas. Atarraxar a porca redonda 19 e apertá-la com a chave de dois furos. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 34 Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são das, descentrados ou a vibrar. Ferramentas abrasivas considerados como sendo cancerígenos, especialmente danificadas podem estoirar e causar lesões. quando juntos com substâncias para o tratamento de 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35  Jamais utilizar os discos de corte para desbastar. exercendo pressão lateral. Com um ângulo de 30° a 40° poderá obter os melhores resul- tados de trabalho ao desbastar. Movimentar a ferramenta elé- Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 36 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá piração de pó suficiente. ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch  Usar uma máscara de proteção contra pó.
  • Page 37 保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精或治 砂磨、砂光、钢丝砂光或砂磨切割操作的通用安全警 疗反应时,不要操作电动工具。 在操作电动工具时 告 瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。  该电动工具是用于实现砂轮机、砂光机、钢丝刷或  使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 安全装置, 切断工具功能的。阅读随该电动工具提供的所有安 诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全 全警告、说明、图解和规定。 不了解以下所列所有 帽、听力防护等装置能减少人身伤害。 说明将导致电击、着火和 / 或严重伤害。  防止意外起动。确保开关在连接电源和 / 或电池  不推荐用该电动工具进行抛光。 电动工具不按指定 盒、拿起或搬运工具时处于关断位置。 手指放在已 的功能去操作,可能发生危险和引起人身伤害。 接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能 会导致危险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 38 侧面进行磨削。 施加到砂轮侧面的力可能会使其碎 可能会抓住表面并拉动电动工具而让你失去对工具 裂。 的控制。  始终为所选砂轮选用未损坏的,有恰当规格和形状  当携带电动工具时不要开动它。 意外地触及旋转附 的砂轮法兰盘。 合适的砂轮法兰盘支承砂轮可以减 件可能会缠绕你的衣服而使附件伤害身体。 小砂轮破裂的可能性。切割砂轮的法兰盘可以不同  经常清理电动工具的通风口。 电动机风扇会将灰尘 于砂轮法兰盘。 吸进机壳,过多的金属粉末沉积会导致电气危险。  不要使用从大规格电动工具上用剩的磨损砂轮。 用  不要在易燃材料附近操作电动工具。 火星可能会点 于大规格电动工具上的砂轮不适于较小规格工具的 燃这些材料。 高速工况并可能会爆裂。  不要使用需用冷却液的附件。 用水或其他冷却液可 能导致电腐蚀或电击。 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 16 护手片* 17 橡胶磨盘* 18 砂纸*  使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当地 19 圆螺母* 的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾並让 20 杯形钢丝刷* 操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。凿穿水管 21 以导引板切割时所使用的吸尘罩* 不仅会造成严重的财物损失,也可能导致触电。 22 金刚石切割片*  如果电源突然中断,例如停电或不小心拔出插头, 23 手柄 (绝缘握柄) 得马上解除起 停开关的锁定并把它设定在关闭的 *图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。 位置。 这样可以避免机器突然起动。 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 40     起动电流限制装置      恒定电子装置  设定转速 – – – – 重量符合 EPTA-Procedure 01:2014 – 使用减震的辅助手柄 公斤 – 使用标准的辅助手柄 公斤 绝缘等级 本说明书提供的参数是以 230 V 为依据,于低电压地区,此数据有可能不同。 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41 使用超合金杯碟 9 或使用装了砂纸 18 的橡胶磨盘 17 16。 研磨颜料、油漆和塑料时,可以在机器上安装吸尘罩 橡胶磨盘 7 以确保无尘的研磨过程。研磨金属时不适合使用吸  使用橡胶磨盘 17 工作时务必在机器上加装护手片 尘罩 7。 16。 吸尘罩 7 上可以安装合适的 博世吸尘器。 安装过程请参考插图。 使用安装防护罩 12 的方式安装吸尘罩 7。刷圈可以更 转入圆螺母 19 并使用双销扳手拧紧。 换。 Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 42 某些尘埃 (例如加工橡木或山毛榉的废尘)可能致 您可以使用本说明书中提到的所有磨具。 癌,特别是和处理木材的添加剂 (例如木材的防腐 选用磨具的许可转速﹝次 / 分﹞或圆周转速 剂等)结合之后。只有经过专业训练的人才能够加 ﹝米 / 秒﹞,必须和以下表格中的数据一致。 工含石棉的物料。 因此必须认清磨具标签上的许可 转速 / 圆周速度 。 – 尽可能使用适合物料的吸尘装置。 – 工作场所要保持空气流通。 – 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。  避免让工作场所堆积过多的尘垢。 尘埃容易被点 燃。 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43 砂轮 金属 切割 切割片 石材 切割 切割片和导引装置 ( 切割石材时务必使用导引装置 )  强烈过载之后必须让电动工具在无载的状况下运转 有关操作方式的指点 数分钟, 这样能够帮助电动工具冷却。  在支撑墙上开缝时必须特别小心,参考 " 有关静力  在研磨/割片尚未冷却之前, 切勿持握研磨/割片。 学的注意事项 "。 工作时切割片会变得非常炙热。  固定好站立不稳的工件。  不可以把电动工具安装在切割研磨架上操作。  勿让电动工具因为过载而停止转动。 Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 44 切割石材 小心地保存和使用附件。  在石材上进行切割时,必须安装合适的吸尘装置。  请佩戴防尘面具。 顾客服务处和顾客咨询中心  本电动工具只能够进行干式切割和干式研磨。 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理, 维护和备件的问题。以下的网页中有爆炸图和备件的 切割石材时最好使用金刚石切割片。 资料 : 使用带有导引板的吸尘罩 21 切割时,必须使用检验合 www.bosch-pt.com 格的石尘专用吸尘装置。博世提供了合适的吸尘器。 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品 开动电动工具,并把 及附件的问题。 导引装置的前端放置 如需查询和订购备件,请务必提供产品型号铭牌上的 在工件上。参考工件 10 位数货号。 的物料,适当地施力 有关保证,维修或更换零件事宜,请向合格的经销商 推进机器。 查询。 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45 傳真:+852 2590 9762  當在戶外使用電動工具時 , 使用適合戶外使用的外 電郵:info@hk.bosch.com 接軟線。 適合戶外使用的軟線,將減少電擊危險。 網站:www.bosch-pt.com.hk  如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的,應 制造商地址: 使用剩餘電流動作保護器 (RCD) 。 使用 RCD 可減 Robert Bosch Power Tools GmbH 小電擊危險。 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 人身安全 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国  保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作並 保持清醒。當你感到疲倦,或在有藥物、酒精或治...
  • Page 46 裂。 上,不僅安裝件無法均勻旋轉,旋轉時會強烈震動 反彈是電動工具誤用和 / 或不正確操作工序或條件 並且會造成操作失控。 的結果。可以通過采取以下給出的適當預防措施得  不要使用損壞的附件。在每次使用前要檢查附件, 以避免。 例如砂輪是否有碎片和裂縫,靠背墊是否有裂縫,  保持緊握電動工具,使你的身體和手臂處于正確狀 撕裂或過度磨損,鋼絲刷是否松動或金屬絲是否斷 態以抵抗反彈力。如有輔助手柄,則要一直使用, 裂。如果電動工具或附件跌落了,檢查是否有損壞 以便最大限度控制住起動時的反彈力或反力矩。 如 或安裝沒有損壞的附件。檢查和安裝附件後,讓自 采取合適的預防措施,操作者就可以控制反力矩或 己和旁觀者的位置遠離旋轉附件的平面,並以電動 反彈力。 工具最大空載速度運行 1 分鐘。 損壞的附件通常  絕不能將手靠近旋轉附件。 附件可能會反彈踫到 在該試驗時會碎裂。 手。 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47 遵循警告提示和指示,可能導致電擊、 火災並且 / 或其他的嚴重傷害。  當砂輪被卡住或無論任何原因而中斷切割時,關掉 電動工具並握住工具不要動,直到砂輪完全停止。 決不要試圖當砂輪仍然運轉時使切割砂輪脫離切 按照規定使用機器 割,否則會發生反彈。 調查並采取校正措施以消除 本電動工具適合在金屬和石材上進行切割,粗磨以及 砂輪卡住的原因。 使用鋼絲刷研磨。操作機器時不需要用水衝刷。  不得在切割片與工件接觸的情況下啟動切割機,不 使用結合的磨具切割時,必須安裝特殊的切割防護 能在工件上重新起動切割操作。讓砂輪達到全速後 罩。 再小心地重新進入切割。 如果電動工具在工件上重 切割石材時,必須安裝合適的吸塵裝置。 新起動,砂輪可能會卡住,爬出或反彈。 安裝了經過許可的磨具後,也可以使用本電動工具進  支撐住板材或超大工件可使得砂輪卡住和反彈的危 行砂紙研磨。 險降到最低限度。 大工件憑借自重而下垂。必須在 工件靠近切割線處和砂輪兩側近工件邊緣處放置支 承。 Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 48 毫米 主軸螺紋 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 研磨軸上的最大螺紋長度 毫米     回擊 - 關閉功能 –     防止再起動裝置 – 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地區,此數據有可能不同。 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 49 指示 : 防護罩 12 上有特殊突起,如此可以避免在電 軸。 動工具上安裝了不合適的防護罩。  待主軸完全靜止后,才可以使用主軸鎖定鍵。 否則 切割時使用的防護罩 可能會損壞電動工具。  使用結合的磨具切割時,務必安裝針對切割的防護 研磨 / 切割片 罩 14。 注意磨具的規格。磨具上的孔直徑必須和固定法蘭完  在石材上進行切割時,必須安裝合適的吸塵裝置。 全吻合。不可以使用轉接頭或異徑管。 以安裝研磨防護罩 12 的方式安裝切割防護罩 14。 使用金剛石切割片時,金剛石切割片上的箭頭方向, 必須和機器的轉向一致 (參考機頭上的轉向箭頭) 。 安裝過程請參考插圖。 Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 50 安裝快速螺母 11 時請注意,標示字母的這一面不可 90 度。 此功能的優點 以朝向砂輪;箭頭必須指著記號 24。 是能夠在特殊的工作 使用主軸鎖定鍵 2 固定主 狀況下,把起停開關 軸。然後朝著順時針的方 移動到比較容易操作 向用力地轉動砂輪,以便 的位置。 例如切割時 擰緊快速螺母。 使用能夠配合導引板 的吸塵罩 21,或者針 對左撇子。 先轉出 4 個螺絲。小心地把機頭旋轉到需要的位置 上,無須從機殼上拆下機頭。 裝回 4 個螺絲并將其擰 緊。 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 以 固定 起停開關 4。 穩定轉速,確保一致的工作效率。 設定轉速 (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 CIE) 使用轉速調整輪 3,即使在機器運作當中也可以設定須要的轉速。 以下表格中的數據只供參考。 工件物料 用途 使用的工具 指撥輪的位置 金屬 去除顏料 砂紙 2 – 3 木材,金屬 刷磨,除銹 杯型鋼絲刷,砂紙 金屬,石材 研磨 砂輪 4 – 6 Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 52 此時必須停下工作,讓切割片在空載的狀況下以最高  使用結合的磨具切割時,務必安裝針對切割的防護 轉速運作片刻,如此可以幫助降低切割片的溫度。 罩 14。 如果切割片的切割效率明顯降低,而且進行切割時會 切割時必須施力均勻,得根據工件的物料來決定推動 出現火花環,則表示金剛石切割片已經變鈍。如果發 的力道。操作機器時勿重壓機器,勿傾斜,勿搖晃。 生上述狀況,可以把切割片在研磨材料上 (例如石灰 不可以使用側壓的方式來制止仍繼續轉動的切割片。 砂石)來回刷磨數次,這樣切割片又會鋒利如初。 必須逆著機器的轉向 有關靜力學的注意事項 推動電動工具,否則 關於在支撐牆上開縫時應該注意的事項,請參考 容易 失控 ,并導致 DIN 1053 第一部上的規定,或各國有關的法規。 電動工具從切線中滑 務必確實遵循相關的法令規定。正式動工以前,先向 出。 負責的靜力學者,工程師或工程負責人請教有關細 節。 切割型材和四角鋼管時,必須從直徑最小處開始切 割。 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 . 몸에 닿을 경우 羅伯特博世有限公司 감전될 위험이 높습니다 . 營業範圍電動工具  전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두 Robert Bosch Power Tools GmbH 지 마십시오 . 전동공구에 물이 들어가면 감전될 위 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 험이 높습니다 . 70538 Stuttgart / GERMANY ...
  • Page 54 에 보관하고 , 전동공구 사용에 익숙지 않거나 이 사 동하여 제어가 불가능할 수 있습니다 . 용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사용해서는 안 됩니다 . 경험이 없는 사람이 전동공구를 사용하면 위험합니다 . 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 55 부분이 작업자쪽으로 향해 있어야 합니다 . 안전반은 오 . 물이나 기타 액체 냉각제를 사용하면 감전될 수 작업자가 파편에 다치거나 혹은 실수로 연마석이나 있습니다 . 스파크에 접하게 되어 옷에 불이 붙는 것을 방지해 줍니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 56 오 . 고무판보다 큰 샌딩 페이퍼는 작업자에게 상해 허용된 연마용구를 사용하면 전동공구로 샌딩작업도 할 를 입힐 수 있고 , 샌딩 페이퍼가 걸리거나 파손되며 수 있습니다 . 반동이 생길 수 있습니다 . 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 57 재작동 보호장치      시동 전류 제한장치 자료는 정격 전압 [U] 230 V 를 기준으로 한 것입니다 . 전압이 낮거나 각국의 특수한 모델에 따라 달라질 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 58 반 14 를 사용해야 합니다 . 구가 손상될 수 있습니다 .  석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있어야 합니다 . 절단작업용 안전반 14 의 조립은 연마작업용 안전반 12 를 조립하는 것과 같습니다 . 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 59 아무런 손상이 없는 순간 교환 너트 11 만을 사용해야 합니다 . 나사를 끼울 때 순간 교환 너트 11 의 레벨 면이 연마 석을 향해 있지 않도록 주의하십시오 . 화살표 24 는 그 림에 나와있는 곳을 가리켜야 합니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 60 흐르는 전선에 접하게 되면 기기의 금속 부위에도 전 전자식 시동 전류 제한장치는 전동공구의 스위치를 켤 기가 통해 감전될 위험이 있습니다 . 때 그 성능을 제한하여 , 16 A 퓨즈를 사용하면 충분합 니다 . 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61 팬 그라인딩 디스크 ( 별매 액세서리 ) 를 사용하면 또한 하는게 가장 좋습니다 . 곡면이나 측면에도 작업할 수 있습니다 . 팬 그라인딩 디스크는 기존의 연마석에 비해 훨씬 수명 이 길고 소음이 적으며 연마 온도도 낮습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 62 댑니다 . 전동공구를 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 작업하려는 소재에 맞 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 . 게 적당한 힘으로 앞 Bosch Korea, RBKR 으로 밀어 작업하십시 Mechanics and Electronics Ltd. 오 . PT/SAX-ASA...
  • Page 63 อะไหล่ เ ปลี ่ ย นของแท้ เ ท่ า นั ้ น ในลั ก ษณะนี ้ ท ่ า นจะแน่ ใ จ ร้ า ยแรงได้ ได้ ว ่ า เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า อยู ่ ใ นสภาพที ่ ป ลอดภั ย Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 64 สามารถหยุ ด เศษผงที ่ ป ลิ ว ว่ อ นที ่ เ กิ ด จากการปฏิ บ ั ต ิ ง านแบบ อย่ า งถู ก ต้ อ ง ดั ง คํ า แนะนํ า ด้ า นล่ า งนี ้ 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 65 กว่ า ไม่ เ หมาะจะนํ า มาใช้ ก ั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ขนาดเล็ ก ที ่ ม ี ความเร็ ว สู ง กว่ า และอาจแตกระเบิ ด ได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 66 การป้ อ งกั น การสตาร์ ท อี ก ครั ้ ง – – –   การจํ า กั ด กระแสไฟฟ้ า เมื ่ อ สตาร์ ท เครื ่ อ ง – – –   1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67  ปรั บ กระบั ง ป้ อ งกั น อั น ตราย 12 ในลั ก ษณะป้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ ประกายไฟแลบเข้ า หาตั ว ผู ้ ใ ช้ เ ครื ่ อ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 68 น๊ อ ตเกลี ย วแบบขั น เร็ ว 11 เข้ า กั บ จานขั ด ; ลู ก ศรต้ อ งชี ้ ไปที ่ เ ครื ่ อ งหมายดั ช นี 24 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 69 ของเครื ่ อ งเกิ ด มี ก ระแสไฟฟ้ า ด้ ว ย และส่ ง ผลให้ ผ ู ้ ใ ช้ ง าน เครื ่ อ งถู ก ไฟฟ้ า กระตุ ก ได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 70 (ตั ด งานก่ อ อิ ฐ /หิ น ได้ เ ฉพาะเมื ่ อ ใช้ ร ่ ว มกั บ แผ่ น นํ า การตั ด เท่ า นั ้ น ) 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 71 คุ ณ สมบั ต ิ น ํ า ความร้ อ นและกระแสไฟฟ้ า อาจสะสมอยู ่ ข้ า งในเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ฉนวนป้ อ งกั น ทั ้ ง หมดของเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า อาจได้ ร ั บ ผลเสี ย Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 72 Jagalah supaya kabel listrik tidak kena panas, minyak, pinggiran yang tajam atau bagian-bagian perkakas yang bergerak. Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya kontak listrik. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 73  Jika ada kemungkinan untuk memasangkan sarana penghisapan dan penampungan debu, perhatikan bahwa sarana-sarana ini telah dipasangkan dan digunakan dengan betul. Penggunaan sarana penghisa- pan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 74  Gunakanlah hanya aksesori yang dirancang khusus mengakibatkan luka-luka, juga di tempat yang agak jauh dari lingkungan gerak mesin. untuk perkakas listrik ini dan dianjurkan oleh Bosch.  Peganglah perkakas listrik hanya pada pegangan yang Jika suatu aksesori bisa dipasangkan pada perkakas listrik...
  • Page 75 Anda dan kap jalur pemotongannya, bisa terjadi bantingan. pelindung yang khusus untuk alat kerja-alat kerja ini. Periksalah mengapa mata potong terjepit dan betulkan. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 76 Pipa gas yang dirusak dapat mengakibatkan 13 Mata gerinda* ledakan. Pipa air yang dirusak mengakibatkan kerusakan 14 Kap pelindung untuk memotong* barang-barang atau dapat mengakibatkan kontak listrik. 15 Piringan pemotong* 16 Pelindung tangan* 17 Piringan karet* 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 77 20 Mangkok sikat kawat* *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda 21 Kap penghisap untuk memotong dengan mistar jarak * lihat dalam program aksesori Bosch. Data teknis Mesin gerinda tangan GWS ...
  • Page 78 2 untuk menahan poros kerja. perkakas listrik sama sekali tidak boleh digunakan dan  Tombol penahan poros kerja hanya boleh digerakkan harus diserahkan kepada Service Center Bosch. jika poros kerja tidak berputar. Jika tidak demikian, Perhatikan: Nok penempatan pada kap pelindung 12 perkakas listrik bisa menjadi rusak.
  • Page 79 Tekan tombol penahan poros kerja 2 untuk menahan poros kerja. Untuk mengencangkan mur untuk poros kerja yang dibuka dan dikunci dengan tangan, putarkan mata gerinda dalam arah jalannya jarum jam dengan keras. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 80 Untuk menghidupkan kembali perkakas listrik, tombol untuk menghidupkan dan mematikan 4 disetelkan pada posisi mati dan perkakas listrik dihidupkan kembali. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Piringan dengan ampelas yang berlapis-lapis Dengan piringan dengan ampelas yang berlapis-lapis (aksesori) dapat dikerjakan permukaan yang melengkung dan profil-profil (asahan untuk membentuk alur-aluran). Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 82 Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus mistar jarak pada benda dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas yang dikerjakan. listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu Dorongkan perkakas terjamin.
  • Page 83  Khi sử dụng dụng cụ điện cầm tay ngoài trời, làm việc tốt và an toàn hơn theo đúng tiến độ mà dùng dây nối thích hợp cho việc sử dụng máy được thiết kế. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 84 động máy của bạn. Kéo dài thời gian để cháy/hoặc bị thương tích nghiêm trọng. tai trần tiếp xúc với tiếng ồn có cường độ mạnh có thể gây điếc. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85 điểm bị kẹp. Trong trường hợp này, các tia lửa bắn ra có thể gây cháy quần áo. dĩa dạng hạt có khả năng bị vỡ. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 86 ở hai bên dĩa.  Kẹp chặt vật gia công. Vật gia công được kẹp bằng một thiết bị kẹp hay bằng êtô thì vững chắc hơn giữ bằng tay. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 87  Trọng lượng theo Qui trình EPTA-Procedure 01:2014 (chuẩn EPTA 01:2014) – cùng với tay nắm giảm chấn phụ – cùng với tay nắm tiêu chuẩn phụ Cấp độ bảo vệ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 88 Dưỡng cắt có chắn bảo vệ dành cho việc hút bụi 21 nghe thật rõ tiếng ăn vào được lắp vào giống như cách gắn chắn bảo vệ dành khớp. cho gia công mài 12. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 89 O bị mất hay bị hư, phải thay bích lắp 8 trước khi cho máy Loại máy hút bụi Bosch phù hợp có thể nối được vào hoạt động trở lại. chụp hút bụi 7. Chụp hút bụi 7 được lắp vào y như cách gắn chắn bảo vệ...
  • Page 90 Để khóa công tắc Tắt/Mở 4, nhấn công tắc Tắt/Mở 4 có chắn bảo vệ việc ở phần trước xuống cho đến khi vào khớp. hút bụi 21 hay cho người thuận tay trái. 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 91 định được do sức nặng của chính nó.  Không được sử dụng dụng cụ điện cùng  Không được bắt máy làm việc quá sức đến chung với giá cắt. mức máy bị liệt. Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 92 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc hút bụi 21, máy hút bụi phải thích hợp cho việc hút này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được Bosch bụi nề xây dựng. Hãng Bosch có máy hút bụi thích ủy nhiệm thực hiện để...
  • Page 93 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.
  • Page 94 ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫ينبغع التخلص من العدد الكهبرائية والتوارع والغالف‬ ‫رطبيقة منصفة للبيئة ين طبيق النفايات القارلة إليادة‬ .‫التصنيع‬ !‫ال تبم العدد الكهبرائية فع النفايات المنزلية‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 95 .‫والتصليح وتأمين قطع الغيار‬ .‫معالجتها‬ ‫المغرب‬ ‫اوتببو‬ ‫، زنقة المالزم محمد محبوض‬ ‫ر‬ ‫المغبب‬ ‫الدار البيضاء‬  – 20300 ‫الهاتف‬ + 212 (0) 522 400 409 / + 212 (0) 522 400 615 : ‫الببيد االلكتبونع‬ service@outipro.ma : Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (18.5.16)
  • Page 96 ‫اترك العدة الكهربائية تدور علی الفاضي لعدة‬ ‫خفيف جيئة وذهارًا. فلن تحمی قطعة الشغل رذلك كثيبًا‬ ◀ ‫دقائق بعد تحميلها بشكل شديد من أجل تبريد عدة‬ .‫ولن يتغيب لونها ولن تتشكل األخاديد‬ .‫الشغل‬ 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 97 ‫المتنقلة التع ال تملك قدرة احتياطية كافية أو التع ال تملك‬ ‫منظم مالئم للجهد الخاص رها مع تقوية تيار البدء، فقد‬ ‫يؤدي ذلك إلی فقدان القدرة أو إلی تصبفات غيب معتادة‬ .‫يند التشغيل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (18.5.16)
  • Page 98 .‫إتالف العدة الكهبرائية‬ .‫سليمة وغير تالفة‬ ‫انتبه عند التركيب علی أال يدل الجانب ذو الكتابة علی‬ ّ ‫الصامولة السريعة الشد‬ ،‫إلی جهة قرص التجليخ‬ ‫ويجب أن يدل السهم إلی اتجاه العالمة الدليلية‬ 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 99 ‫العدة الكهبرائية، وافتل غطاء‬ ‫الوقاية إلی أن تسمع تعاشقه‬ .‫روضوح‬ ‫مع‬ ‫الئم مبكز غطاء الوقاية‬ ‫متطلبات مبحلة العمل. اضغط‬ ‫ألجل ذلك ذراع فك اإلقفال‬ ‫إلی األيلی وافتل غطاء الوقاية‬ .‫إلی المبكز المبغوب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (18.5.16)
  • Page 100 ‫أقصی طول أسنان لولبة محور دوران‬ ‫مم‬ ‫الجالخة‬ ‫إطفاء الصدمات االرتدادية‬ ● ● – – – ‫واقية إيادة التشغيل‬ ● ● – – – ‫تحديد تيار ردئ التشغيل‬ ● ● – – – 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 101 ‫شد ّ سليمة وبالمقاس والشكل الصحيحين. إن شف ّ ات‬ ‫الشد ّ المالئمة تسند قبص التجليخ وتقلل رذلك خطب‬ ‫كسب قبص التجليخ. قد تختلف شف ّ ات أقباص القطع ين‬ .‫شف ّ ات أقباص التجليخ األخبی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (18.5.16)
  • Page 102 ‫عدة الشغل الدوارة وشغل العدة الكهربائية بعدد‬ ‫نحو المستخدم أو مبتعدًا ينه حسب اتجاه دوران القبص‬ ‫الدوران األقصی لمدة دقيقة واحدة. إن يدد الشغل‬ .‫يند مكان االستعصاء‬ .‫التالفة غالبًا ما تنكسب خالل هذه المدة التجبيبية‬ 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 103 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (18.5.16)
  • Page 104 ‫ابزار برقی، متعلقست و بسته بندی آن، بسید طبق مقررات‬ .‫حفظ محیط زیست از رده خسرج و بسزیسىت شوند‬ !‫ابزارهسی برقی را داخل زبسله دان خسنگی نیسندازید‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 105 ‫زمینه بس مهندس نسظر، مهندس آرشیتكت و یس اىراد مسئول‬ ‫هدایت شود، در غیر‬ .‫نظسرت اسختمسن مشورت كنید‬ ‫اینصورت خطر بیرون‬ ‫اىتسدن نسخوااته و‬ ‫بدون كنترل آن از‬ ‫داخل برش وجود‬ .‫دارد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (18.5.16)
  • Page 106 ‫صفحه اسب/صفحه انگ‬ )‫اسئیدن (اسیش اولیه‬ ‫ىلز‬ ‫صفحه ی برش‬ ‫برش‬ ‫ىلز‬ ‫صفحه برش و قسب محسىظ (راهنمسی برش) مخصوص برش‬ ‫برش‬ ‫انگ‬ )‫(برش انگ ىقط بس ااتفسده از راهنمسی برش مجسز اات‬ 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 107 ‫باید با مقادیر موجود بر روی برچسب ابزار الکتریکی‬ ‫مطابقت داشته باشد. ابزارهای برقی را که با ولتاژ‬ 230 V ‫ولت مشخص شده اند، می توان تحت ولتاژ‬ 220 V .‫ولت نیز بکار برد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (18.5.16)
  • Page 108 ‫عالمت ىلش موجود بر روی صفحه برش المساه برای نشسن‬ ‫دادن جهت چرخش آن، بس جهت چرخش ابزار برقی (رجوع‬ ‫شود به ىلش جهت چرخش بر روی ار داتگسه) مطسبقت‬ .‫داشته بسشد‬ 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 109 ‫تس حدی ىشسر دهید كه حلقه‬ .‫اسئیدن نصب میشود‬ ‫حفسظ ایمنی كسمًال بر روی ىالنژ‬ .‫ابزار الكتریكی قرار گرىته بسشد‬ ‫حفسظ ایمنی را طوری بچرخسنید كه‬ ‫صدای جس اىتسدن آن به وضوح‬ .‫قسبل شنیدن بسشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (18.5.16)
  • Page 110 – ‫انتخسب ارعت‬ ● – – – – ‫وزن مطسبق ااتسندارد‬ EPTA-Procedure 01:2014 ‫بس داته کمکی کسهنده لرزش‬ − ‫بس داته کمکی ااتسندارد‬ − ‫کالس ایمنی‬  / II  / II  / II  / II  / II 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 111 ‫رعسیت این داتورات ایمنی ممکن اات‬ ‫كسبل هسی برق و یس اسیر اشیسء اصسبت نموده و بسعث‬ ‫بسعث برق گرىتگی، اوختگی و یس اسیر‬ .‫پس زدن داتگسه بشود‬ .‫جراحت هسی شدید شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (18.5.16)
  • Page 112 ‫ضربه زدن (پس زدن) نتیجه ااتفسده و بكسرگیری‬ .‫منجر به شکستن آنهس شود‬ ‫نسدرات از ابزار برقی اات. بس رعسیت اقدامست ایمنی‬ .‫منساب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل آورد‬ 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 113 ‫دستگاه، در خصوص این ابزار الكتریكی در نظر‬ ‫گرفته و پیشنهاد شده است، استفاده كنید. نصب و‬ ‫ااتفسده از ملحقست و متعلقست متفرقه، تضمین کسر برای‬ .‫ایمنی را از بین خواهد برد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (18.5.16)
  • Page 114 ‫آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر‬ ◀ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط باز‬ .‫شوند‬ ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ 1 609 92A 24C | (18.5.16) Bosch Power Tools...
  • Page 115 OBJ_BUCH-348-010.book Page 115 Monday, November 7, 2016 8:51 AM | 115 standard Inox Metal standard Bosch Power Tools 1 609 92A 24C | (7.11.16)
  • Page 116 115/125 mm 2 605 510 224 2 605 510 226 1 600 793 007 Ø 115/125 mm 2 605 510 264 Ø 150 mm 2 605 510 265 2 605 438 170 1 609 92A 24C | (7.11.16) Bosch Power Tools...