Page 5
Français Sommaire Présentation Installation de l’Interface Installation du thermostat Première mise en service Confi guration Principales erreurs Réseau radio Fin de vie Toute modifi cation ou intervention sur l’appareil non autorisée par le fabricant entrainera systématiquement une suppression de la garantie.
Page 6
Présentation Caractéristiques générales Thermostat 125 Connect Thermostat 128 Radio-Connect Interface Thermostat Interface Thermostat 230V 230V 4xAAA (1,5V) 12/24V Alimentation 50-60Hz - 50-60Hz - alcaline ou 50mA 1,25W 1,25W NiMh Dimensions (Lxlxp 107 x 107 x 35 87 x 87 x 38 107 x 107 x 35 87x87x38 Communication...
Page 7
Contenu de la boîte Interface Support de fi xation Smart interface Support mural Interface Thermostat 125 / 128 Support mural Support mural et Navilink 125 / 128 Support Support mural et (Thermostat 125) étagère avec piles (Navilink 125) étagère avec piles (Thermostat 128) (Navilink 128) Serre-câble...
Page 8
Interface : Boutons Bouton Réseau Radio Bouton WiFi Bouton Zigbee Bouton WiFi Ouverture du réseau Ouverture du réseau Ouverture du réseau Activation du point WiFi local Zigbee local Radio local d’accès WiFi local Suppression des Suppression des Suppression des Suppression des informations de informations de informations de...
Page 9
Interface : voyants Au bout de 5 min sans activité, les voyants s’éteignent. Au bout de 5 min sans activité, les voyants s’éteignent. Vous pourrez les rallumer en appuyant sur un bouton. Vous pourrez les rallumer en appuyant sur un bouton. Voyant WiFi Voyant radio Zigbee Voyant WiFi...
Page 10
Schéma d’installation L'Interface et le thermostat sont pré-appairés. Si les thermostat et les Interfaces ont été mélangés, les numéros de série du thermostat et de l'Interface pré-appairés se suivent. Numéro de série Numéro de série P/N: UXXXXXXX S/N: XXXXXXXXXXXXXX Opentherm Communication SSID: GA-XXXXXXXXXXX Opentherm (OT)
Page 11
Schémas de câblage Thermostat 125 / 128 Raccordement rapide Générateur Générateur WiFi* Raccordement Raccordement rapide rapide Interface Entrée thermostat (Z1 ou Z2) +12/24V (Thermostat 125) Thermostat Thermostat Réseau radio (Thermostat 128) * Optionnel, confi guration via l’application Cozytouch...
Page 12
Schémas de câblage Thermostat 125 Générateur Générateur WiFi* Interface Entrée thermostat Entrée thermostat (Z1 ou Z2) (Zone 1 ou Zone 2) +12/24V Thermostat Thermostat Réseau radio 230V Protection par Protection par disjoncteur 2A disjoncteur 2A Alimentation sur le Alimentation sur le bornier du générateur bornier de la chaudière * Optionnel, confi...
Page 13
Schémas de câblage Thermostat 128 Générateur Générateur WiFi* Interface Entrée thermostat Entrée thermostat (Z1 ou Z2) (Zone 1 ou Zone 2) Thermostat Thermostat Réseau radio 230V Protection par Protection par disjoncteur 2A disjoncteur 2A Alimentation sur le Alimentation sur le bornier du générateur bornier de la chaudière * Optionnel, confi...
Page 14
Schémas de câblage Thermostat 128 (non connecté) Générateur Générateur Interface Entrée thermostat Entrée thermostat (Z1 ou Z2) (Zone 1 ou Zone 2) Thermostat Thermostat Réseau radio...
Page 16
Installation de l’Interface "Montage Fixation rapide", page 18 "Montage en saillie", page 20 "Montage sur boîte d’encastrement", page 21 "Montage sur support chaudière", page 22 Avant toute intervention, s’assurer que toutes les alimentations électriques sont coupées. L’ installation électrique doit être réalisée conformément à...
Page 19
Autres montages Ouverture de l’Interface Montage en saillie ou sur boîte d’encastrement...
Page 20
Montage en saillie 2 vis 2 vis (non fournis) (non fournies) 230V 12/24V * Uniquement Navilink 125 * Uniquement Thermostat 125...
Page 21
Montage sur boîte d’encastrement 2 vis 2 vis (non fournis) (non fournies) 230V 12/24V * Uniquement Navilink 125 * Uniquement Thermostat 125...
Page 22
Terminer les montages en saillie et sur boîte d’encastrement Montage sur support chaudière Pour faciliter l'installation, passer les câbles avant la pose de la chaudière.
Page 23
230V 12/24V Selon modèle * Uniquement Thermostat 125...
Page 24
Installation du thermostat Le Thermostat doit être installé sur une cloison bien dégagée. Il sera installé de manière à être facilement accessible. Le Thermostat 128 peut être posé directement sur une surface plate et horizontale. Respecter les points suivants : •...
Page 26
Thermostat 125 Raccordement Type de câble : - Rigide de 0.5 à 1.5 mm² - Ou souple 0.5 à 0.75 mm² avec embouts rigides. Fixation au mur Fixer le support du thermostat à l’aide de 2 vis (non fournies). La fi xation peut se faire directement sur le mur ou sur boîte d’encastrement.
Page 27
Thermostat 128 Fixation au mur Fixer le support du thermostat à l’aide de 2 vis (non fournies). La fi xation peut se faire directement sur le mur. Pose sur étagère...
Page 28
Première mise en service Pour terminer l’installation : 1. Remettre le générateur sous tension et alimenter l’Interface. 2. Le voyant radio de l'Interface clignote rouge et orange: l’Interface est en attente du thermostat pré-appairé. 3. Le thermostat établit la communication Réseau Radio Réseau Radio avec l’Interface, indique la qualité...
Page 29
Confi guration Accès “Menu Expert” Pour accéder au "Menu Expert", aller dans : "Paramètres" > "Version logiciel" Puis appuyer 5 fois sur la touche Menu EXPERT Quitter Installation Étalonnage Type d’émetteur Donnée Système Réinitialiser Chauffage Loi de régulation Ambiance Maxi Seuil en AUTO Froid Loi de régulation...
Page 31
Installation Etalonnage Etalonnage Etalonnage Permet de corriger la température mesurée Ajuster Ajuster par le thermostat. la température la température ambiante affichée ambiante affi chée 19,0°C Type d'émetteurs Type d’émetteurs Type d’émetteurs Régler le type d'émetteur de la zone. Radiateurs Radiateurs Plancher Plancher Plafond...
Page 32
Chauffage / Froid Loi de Régulation Chauffage Chauffage Smart Adapt La consigne de température de départ d'eau est calculée via un algorithme auto-adaptatif en fonction de l'écart entre Loi de Régulation Loi de régulation la consigne d'ambiance et la température d'ambiance.
Page 33
Ambiance Maxi Chauffage Chauffage Défi nir la température chauffage maxi réglable par l’utilisateur. Consigne d’ambiance Consigne d’ambiance Maxi Maxi 35,0°C Ambiance Mini Froid Froid Défi nir la température froid mini réglable par l’utilisateur. Consigne d’ambiance Consigne d’ambiance Mini Mini 10,0°C Seuil en AUTO Chauffage Chauffage...
Page 34
Eau Chaude Eau chaude Eau Chaude Donne l’accès ou non à l'utilisateur au controle de l'eau chaude via le Thermostat 125 / 128. Donner l’accès au Donner l’accès au menu Eau Chaude Dans le cas d'une installation avec 2 zones menu Eau Chaude sur ce thermostat? sur ce thermostat?
Page 35
Rejoindre réseau Permet de relancer la recherche du réseau radio connu en cas d’échec de communication entre le thermostat et l’Interface. • Si communication • Si la communication n’est pas établie, le thermostat fonctionne établie, le thermostat propose alors normalement. «...
Page 36
Trouver un réseau Permet de supprimer les paramètres Radio du thermostat et de chercher à joindre un nouveau réseau Radio Pour rejoindre le nouveau réseau, il faut ouvrir le réseau de l’Interface : Appuyer sur le bouton “Radio” de l’Interface Le voyant radio Radio clignote orange.
Page 37
• Si communication • Si la communication n’est pas établie, le thermostat fonctionne établie, le thermostat propose alors normalement. « Réessayer » ou « Quitter ». Réseau Radio Réseau Radio Réseau Radio Radio ZigBee Echec de Echec de Communication Communication communication communication radio établie...
Page 38
Principales erreurs Erreur Désignation Proposition d’action G_xxxx Erreur du générateur Se reporter à la notice du générateur. Err 3 Erreur de mesure de Vérifi er la qualité du signal radio et température ajouter un répéteur si nécessaire (voir "Ajout d’un répéteur radio", page Réinitialiser le thermostat (voir "Réinitialiser", page...
Page 39
Réseau radio Appairage d’un thermostat Installer le Installer le thermostat thermostat Menu EXPERT Menu EXPERT > Paramètres Paramètres > Radio ZigBee Réseau Radio > Trouver un réseau Trouver un réseau Réseau Radio Bienvenue ! Communication Communication radio établie radio établie Signal excellent Signal excellent...
Page 40
Réinitialisation du réseau radio de l’Interface Radio ZigBee Réseau Radio Echec de Echec de communication communication Vérifi er que Vérifier que l’Interface l’Interface Navilink est à portée ! est à portée ! Réessayer Réessayer Quitter Quitter Menu EXPERT Menu EXPERT >...
Page 41
Ajout d’un répéteur radio Installer le répéteur à mi-distance Installer le répéteur à mi distance entre l’interface Navilink et le Thermostat entre l’Interface et le Thermostat voir notice du répéteur) voir notice du répéteur) Réseau Radio Réseau Radio Communication Communication radio établie radio établie >...
Page 42
Intégration sur réseau radio existant Le réseau radio existant doit être ouvert pour accepter les nouveaux équipements. Interface connectée au Connexion de Radio ZigBee Réseau Radio réseau Radio existant l’Interface Navilink au réseau Zigbee Echec de Echec de communication communication Vérifi...
Page 43
Fin de vie Cet appareil est identifi é par ce symbole. Il signifi e que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers. Un circuit spécifi que de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (*), en Norvège, Islande et au Liechtenstein.
Page 45
Italiano Sommario Presentazione Installazione dell’Interfaccia Installazione del termostato Prima messa in servizio Confi gurazione Errori principali Rete radio Termine del ciclo di vita Qualsiasi modifi ca o intervento sul dispositivo non autorizzato dal fabbricante causerà sistematicamente la cancellazione della garanzia.
Page 46
Presentazione Caratteristiche generali Termostato 125 Connect Termostato 128 Radio-Connect Interfaccia Termostato Interfaccia Termostato 230V 230V 4xAAA (1,5V) 12/24V Alimentazione 50-60Hz - 50-60Hz - alcalino o 50mA 1,25W 1,25W NiMh Dimensioni 107 x 107 x 35 87 x 87 x 38 107 x 107 x 35 87x87x38 (Lxlxp mm)
Page 47
Contenuto della confezione Interfaccia Supporto di Smart interface Support mural fi ssaggio Interfaccia Termostato 125 / 128 Supporto a parete Supporto a parete e Navilink 125 / 128 Support Support mural et (Termostato 125) ripiano con pile (Navilink 125) étagère avec piles (Termostato 128) (Navilink 128) Serracavo...
Page 48
Interfaccia : Pulsanti Pulsante Wi-Fi Bouton WiFi Bouton Zigbee Pulsante Rete radio Ouverture du réseau Attivazione del punto Ouverture du réseau Apertura della Rete d’accesso Wi-Fi locale WiFi local Zigbee local radio locale Suppression des Suppression des Eliminazione delle Eliminazione delle informations de informations de informazioni di...
Page 49
Interfaccia : spie Au bout de 5 min sans activité, les voyants s’éteignent. Dopo 5 min di inattività, le spie si spengono. Vous pourrez les rallumer en appuyant sur un bouton. Potranno essere riaccese premendo un pulsante. Voyant WiFi Voyant radio Zigbee Spia Wi-Fi Spia radio Affichage continu : Fonction...
Page 50
Schema di installazione L'Interfaccia e il termostato sono preaccoppiati. Se il termostato e le interfacce sono state mescolate, i numeri di serie del termostato e dell’interfaccia preaccoppiati si succedono. Numéro de série Numero di serie P/N: UXXXXXXX S/N: XXXXXXXXXXXXXX Opentherm Comunicazione SSID: GA-XXXXXXXXXXX Opentherm (OT)
Page 51
Schemi di cablaggio Termostato 125 / 128 Collegamento rapido Generatore Générateur WiFi* Collegamento Raccordement rapide rapido Interface Interfaccia Entrée thermostat (Z1 ou Z2) +12/24V (Thermostat 125) (Termostato 125) Thermostat Termostato Réseau Rete (Termostato 128) radio (Thermostat 128) radio * Opzionale, confi gurazione mediante l’applicazione Cozytouch...
Page 52
Schemi di cablaggio Termostato 125 Generatore Générateur WiFi* Interface Interfaccia Entrée thermostat Ingresso termostato (Z1 ou Z2) (Zona 1 o Zona 2) +12/24V Thermostat Termostato Rete Réseau radio radio 230V Protezione mediante Protection par disgiuntore 2A disjoncteur 2A Alimentazione sulla Alimentation sur le morsettiera da generatore bornier de la chaudière...
Page 53
Schemi di cablaggio Termostato 128 Generatore Générateur WiFi* Interface Interfaccia Entrée thermostat Ingresso termostato (Z1 ou Z2) (Zona 1 o Zona 2) Thermostat Termostato Rete Réseau radio radio 230V Protezione mediante Protection par disgiuntore 2A disjoncteur 2A Alimentazione sulla Alimentation sur le morsettiera da generatore bornier de la chaudière * Opzionale, confi...
Page 54
Schemi di cablaggio Termostato 128 (non connesso) Generatore Générateur Interface Interfaccia Entrée thermostat Ingresso termostato (Z1 ou Z2) (Zona 1 o Zona 2) Thermostat Termostato Rete Réseau radio radio...
Page 56
Installazione dell’Interfaccia "Montaggio Fissaggio rapido", page 58 "Montaggio a parete", page 60 "Montaggio su scatola di incasso", page 61 "Montaggio su supporto caldaia", page 62 Prima di qualsiasi intervento, assicurarsi di avere interrotto l'alimentazione elettrica generale. L’installazione elettrica deve essere realizzata conformemente alla regolamentazione vigente.
Page 59
Altri montaggi Apertura dell’Interfaccia Montaggio a parete o su scatola di incasso...
Page 60
Montaggio a parete 2 vis 2 Viti (non fournis) (non fornite) 230V 12/24V * Uniquement Navilink 125 * Solo Termostato 125...
Page 61
Montaggio su scatola di incasso 2 vis 2 Viti (non fournis) (non fornite) 230V 12/24V * Uniquement Navilink 125 * Solo Termostato 125...
Page 62
Ultimare i montaggi a parete e su scatola di incasso Montaggio su supporto caldaia Per agevolare l’installazione, passare i cavi prima della posa della caldaia.
Page 63
230V 12/24V A seconda del modello * Solo Thermostat 125...
Page 64
Installazione del termostato Il termostato deve essere installato su una parete divisoria libera. Sarà installato in modo da essere facilmente accessibile. Il Termostato 128 può essere posizionato direttamente su una superfi cie piatta e orizzontale. Rispettare i punti seguenti: • Evitare la vicinanza di cavi elettrici, di campi magnetici forti o di apparecchi come PC, televisori, forni a microonde, ecc.
Page 66
Termostato 125 Collegamento Tipo di cavo: - Rigido da 0.5 a 1.5 mm² - O morbido da 0.5 a 0.75 mm² con terminazioni rigide. Fissaggio a parete Fissare il supporto del termostato con 2 viti (non fornite). Può essere fi ssato direttamente sulla parete o sulla scatola di incasso.
Page 67
Termostato 125 Fissaggio a parete Fissare il supporto del termostato con 2 viti (non fornite). Può essere fi ssato direttamente sulla parete. Posa su ripiano...
Page 68
Prima messa in servizio Per concludere l’installazione : 1. Rimettere sotto tensione il generatore e alimentare l’interfaccia. 2. La spia radio dell’interfaccia lampeggia rosso e arancione: l’Interfaccia è in attesa del termostato preaccoppiato. 3. Il termostato stabilisce la comunicazione Réseau Radio Rete radio! con l’interfaccia, indica la qualità...
Page 69
Confi gurazione Accesso “Menu EXPERT” Per accedere al "Menu EXPERT", andare su: "Impostazioni" > "Versione software" Poi premere per 5 volte il tasto Menu EXPERT Uscire Installazione Calibratura Tipo di emettitore Dati sistema Reinizializzare Risc. Algoritmo di controllo Ambiente Maxi Soglia in AUTO Freddo Algoritmo di controllo...
Page 71
Installazione Etalonnage Calibratura Calibratura Permette di correggere la temperatura Ajuster Regolare misurata dal termostato. la température la temperatura ambiante affichée ambiente visualizzata 19,0°C Tipo di emettitore Tipo di emettitore Type d’émetteurs Impostare il tipo di emettitore della zona. Radiatori Radiateurs Plancher Pavimento Plafond...
Page 72
Risc. / Freddo Algoritmo di controllo Chauffage Risc. Smart Adapt Il setpoint della temperatura di mandata dell’acqua è calcolato in base a un algoritmo auto-adattivo in funzione dello scarto Loi de Régulation Algoritmo di controllo tra il setpoint ambiente e la temperatura ambiente.
Page 73
Ambiente Maxi Risc. Chauffage Defi nire la temperatura di riscaldamento massima regolabile dall’utilizzatore. Consigne d’ambiance Setpoint T° ambiente Maxi Maxi 35,0°C Ambiente Mini Freddo Froid Defi nire la temperatura freddo minima regolabile dall’utilizzatore. Setpoint T° ambiente Consigne d’ambiance Mini Mini 10,0°C Soglia in AUTO Chauffage...
Page 74
Acqua calda Acqua Calda Eau Chaude Dà o meno accesso all’utilizzatore al controllo dell’acqua calda attraverso il Termostato 125 / 128. Dare accesso al Donner l’accès au menu Eau Chaude In caso di installazione con 2 zone dotate di menu Acqua Calda sur ce thermostat? su questo termostato? termostato, impostare uno dei termostati...
Page 75
Entra nella rete Permette di riavviare la ricerca della rete radio conosciuta in caso di fallita comunicazione tra il termostato e l’interfaccia. • Se comunicazione è • Se la comunicazione non è stabilita, il termostato funziona stabilita, il termostato propone normalmente.
Page 76
Find network Permette di eliminare le impostazioni radio del termostato e cercare di accedere a una nuova rete radio Per entrare nella nuova rete, bisogna aprire la rete dell’interfaccia: Premere il pulsante “Radio” dell’interfaccia La spia radio Radio lampeggia arancione. Scegliere “Continuare”: il termostato cerca Radio ZigBee Rete radio...
Page 77
• Se comunicazione è • Se la comunicazione non è stabilita, il termostato funziona stabilita, il termostato propone normalmente. “Riprova” o “Uscire”. Réseau Radio Rete radio Rete radio Radio ZigBee Comunicazione Echec de Comunicazione Communication communication fallita radio stabilita radio établie Segnale eccellente Signal excellent Réessayer...
Page 78
Errori principali Errore Denominazione Tipo d’azione Errore del generatore Fare riferimento manuale xxxx generatore. Err 3 Errore di misura della Verifi care la qualità del segnale radio e temperatura aggiungere un ripetitore se necessario (vedere “Aggiunta di un ripetitore radio”, pagina Reinizializzare il termostato (vedere...
Page 79
Rete radio Accoppiamento di un termostato Installare il Installer le termostato thermostat Menu EXPERT Menu EXPERT Impostazioni > Paramètres > Radio ZigBee Rete radio > Trouver un réseau Find network Rete radio Bienvenue ! Comunicazione Communication radio stabilita radio établie Segnale eccellente Signal excellent...
Page 80
Reinizializzazione della rete radio dell’interfaccia Rete radio Radio ZigBee Comunicazione Echec de fallita communication Verifi care che Vérifier que l’Interface Navilink l’Interfaccia est à portée ! è nelle vicinanze! Réessayer Riprova Quitter Uscire Menu EXPERT Menu EXPERT Impostazioni > Paramètres Rete radio >...
Page 81
Aggiunta di un ripetitore radio Installer le répéteur à mi-distance Installare il ripetitore a una distanza intermedia entre l’interface Navilink et le Thermostat tra l’interfaccia e il Termostato voir notice du répéteur) vedere manuale del ripetitore) Rete radio Réseau Radio Comunicazione Communication radio stabilita...
Page 82
Integrazione su Rete radio esistente La rete radio esistente deve essere aperta per accettare i nuovi apparecchi. Interfaccia connessa alla Connexion de Rete radio Radio ZigBee rete radio esistente l’Interface Navilink Comunicazione au réseau Zigbee Echec de fallita communication Verifi care che Vérifier que l’Interfaccia l’Interface Navilink...
Page 83
Termine del ciclo di vita Questo apparecchio è identifi cato con questo simbolo. Signifi ca che tutti i prodotti elettrici ed elettronici vanno tassativamente raccolti separatamente dai rifi uti domestici. Nei paesi dell'Unione europea (*), in Norvegia, Islanda e in Liechtenstein esiste un circuito specifi...
Page 84
Date de la mise en service : www.atlantic.fr Société Industrielle de Chauffage Coordonnées de votre installateur SATC - BP 64 - 59660 MERVILLE - chauffagiste ou service après-vente. FRANCE Cet appareil est conforme à : - à la directive basse tension 2014/35/UE selon la...