Page 1
PAW GmbH & Co. KG Böcklerstraße 11, 31789 Hameln, Allemagne Tél : +49-5151-9856-0, Fax : +49-5151-9856-98 E-mail : info@paw.eu, Web : www.paw.eu Notice de montage et d'utilisation Set de tubes pour cascade FriwaMini 05/2024 996404293x-mub-fr - V01...
Page 2
Table de matières Table de matières Informations générales....................3 Champ d'application de la présente notice.............. 3 A propos de ce produit....................3 Utilisation conforme à l'emploi prévu..............3 Consignes de sécurité....................4 Description du produit....................5 Dimensionnement et planification................6 Montage et installation [Expert]................7 Montage de la cascade....................
Page 3
CE. La déclaration de conformité est disponible sur demande auprès du fabricant. 1.2 A propos de ce produit Le set de tubes permet la mise en cascade de deux modules d'ECS instantanée FriwaMini DN 15. 1.3 Utilisation conforme à l'emploi prévu Le set de tubes doit uniquement être utilisé...
Page 4
Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité L'installation et la mise en service ainsi que le raccordement des composants électriques exigent des connaissances spéciales qui correspondent à une formation professionnelle reconnue de mécanicien spécialisé dans le CVC ou à une qualification comparable [Expert]. Lors de l’installation et de la mise en service, il est impératif de respecter : les règles régionales et nationales s'appliquant au secteur ●...
Page 5
Description du produit 3 Description du produit Raccords 1 Côté secondaire / eau potable : Entrée d'eau froide 2 Côté secondaire / eau potable : Sortie d'eau chaude 3 Côté primaire / chauffage : Retour au ballon tampon 4 Côté primaire / chauffage : Départ du ballon tampon 5 Raccord circulation 05/2024 996404293x-mub-fr - V01...
Page 6
Exemple de montage : Cascade FriwaMini avec 2 x FriwaMini, avec set de tubes et kit de circulation optionnel (à fournir par le client, n° d'art. 6404136GM7) et set de distribution retour (à fournir par le client, n° d'art. 640425).
Page 7
Montage et installation [Expert] 5 Montage et installation [Expert] AVIS Dommages matériels ! Afin d'éviter l'endommagement de l'installation, le lieu de montage doit être sec, stable, résistant au gel et protégé contre le rayonnement UV. 5.1 Montage de la cascade AVERTISSEMENT Danger de mort par électrocution ! Débranchez la fiche de secteur avant de procéder à...
Page 8
Montage et installation [Expert] 6. Insérez 2 vis à tête rectangulaire dans le rail supérieur de manière à ce que la grande rondelle se trouve sur le côté extérieur du rail. 7. Ajustez les vis à tête rectangulaire. 996404293x-mub-fr - V01 05/2024...
Page 9
Montage et installation [Expert] Accrochez la première station sur la vis de manière à ce qu'elle agrippe les dispositifs de fixation en haut de la tôle de fixation. Serrez-la avec une rondelle et un écrou. Retirez la station du rail inférieur et du mur et insérez la vis à...
Page 10
5.2 Montage set de tubes avec vanne divisionnaire à 2 voies Le kit de commutation peut uniquement être monté avec les modules d'ECS instantanée FriwaMini. En cas de questions concernant les pièces de rechange requises pour votre installation, veuillez nous indiquer le numéro de série de votre installation (il se trouve en haut sur la tôle de fixation de la...
Page 11
Montage et installation [Expert] 1. Vissez un tube court et droit au raccord d'eau froide de station de préparation d'ECS gauche. 2. Vissez le deuxième tube court et droit au raccord d'eau froide de la station de préparation d'ECS droite. 3.
Page 12
Montage et installation [Expert] Vissez le tube droit et mi-long au raccord d'eau chaude de la station gauche. Fixez une pièce en T au tube. 10. Raccordez la pièce en T et le raccord d'eau chaude de la station droite en utilisant le tube long à...
Page 13
Montage et installation [Expert] 15. Vissez respectivement un mamelon de réduction au départ du ballon de stockage des deux stations. 16. Fixez un tube droit et mi-long au mamelon de réduction du départ du ballon de stockage du module à droite. 17.
Page 14
Montage et installation [Expert] 5.3 Raccordement du régulateur FC3.10 Les figures suivantes illustrent le raccordement électrique des vannes divisionnaires à 2 voies (vannes de commutation) au régulateur ainsi que le raccordement des régulateurs les uns aux autres pour établir une communication entre eux. AVERTISSEMENT Danger de mort par électrocution ! Débranchez la fiche de secteur avant de procéder à...
Page 15
Montage et installation [Expert] 1. Retirez la plaque avant blanche (A) du régulateur. 2. Dans un prochain pas, retirez les décharges de traction (B). 3. Déconnectez ensuite les câbles de sonde VFS/US, du signal MLI et des sondes de température du connecteur pour circuits imprimés (C).
Page 16
Montage et installation [Expert] 7. Si, en plus de la vanne divisionnaire à 2 voies, la vanne à 3 voies pour la stratification du retour doit également être raccordée au relais 2, vous devez alors raccorder les deux fils (L ) à...
Page 17
Montage et installation [Expert] Insérez le cavalier du premier et du dernier participant de la communication Modbus dans la barrette à broches avec le marquage « Pos. 2 ». Le cavalier du régulateur raccordé entre le premier et le dernier participant doit être inséré dans la «...
Page 18
Montage et installation [Expert] 5.4 Raccordement du régulateur FC4.13 Les figures suivantes illustrent le raccordement électrique des vannes divisionnaires à 2 voies (vannes de commutation) au régulateur ainsi que le raccordement des régulateurs les uns aux autres pour établir une communication entre eux. AVERTISSEMENT Danger de mort par électrocution ! Débranchez la fiche de secteur avant de procéder à...
Page 19
Montage et installation [Expert] Lors de l'installation d'une triple ou quadruple cascade, deux conduites VBus sont regroupées dans au moins un module. Pour raccorder les conduites VBus des deux modules adjacents au module central, les bornes VBus dans le régulateur doivent être dupliquées. Pour ce faire, les bornes WAGO incluses dans le sachet d'accessoires peuvent être utilisées.
Page 20
Montage et installation [Expert] Utilisation du régulateur FC4.13 Vous trouvez une description détaillée de la mise en service du régulateur dans la notice du régulateur. Si non seulement la vanne de commutation mais également la vanne à 3 voies pour la stratification du retour doit être raccordée, dupliquez L' à...
Page 21
Volume de livraison [Expert] 6 Volume de livraison [Expert] AVIS Numéro de série Les réclamations et demandes/commandes de pièces de rechange ne sont traitées que si le numéro de série est indiqué ! Le numéro de série se trouve sur la tôle de fixation de la station. 05/2024 996404293x-mub-fr - V01...
Page 22
Volume de livraison [Expert] Position Pièce de rechange N° d'article Joint 30.0 x 21.0 x 2.0, ½", pour raccord fileté 1", AFM, 10 pièces N00024 Vanne divisionnaire à 2 voies DN 20, eau potable, 2 x fil. int.¾", 563541 Kvs: 45, avec servomoteur 230 V / 50 Hz - 12s/90° Joint 24.0 x 17.0 x 2.0, ¼", pour raccord fileté...
Page 23
Données techniques 7 Données techniques Set de tubes pour une cascade FriwaMini Dimensions Hauteur (raccord pour conduites, centre) 977 mm Largeur (set de tubes, circuit primaire) 678 mm Largeur (set de tubes, circuit secondaire) 498 mm Largeur (avec modules d'ECS instantanée)
Page 25
Élimination des déchets 8 Élimination des déchets AVIS Les équipements électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Pour la restitution de ces appareils, il y a des points de collecte gratuits pour les déchets d'équipements électriques et électroniques dans votre région ainsi qu'éventuellement d'autres points de collecte pour la réutilisation des appareils.
Page 26
Protocole de mise en service 9 Protocole de mise en service Exploitant de l'installation Lieu d'installation Numéros de série Vanne R1 Vanne R2 Vanne R3 Vanne R4 Fonctionnement en mode manuel Vanne R1 R.A.S. Vanne R2 R.A.S. Vanne R3 R.A.S. (optionnelle) Vanne R4 R.A.S.
Page 27
Protocole de mise en service 05/2024 996404293x-mub-fr - V01...
Page 28
Böcklerstraße 11 N° d’art. 996404293x-mub-fr 31789 Hameln, Allemagne Traduction de la notice originale www.paw.eu Sous réserve de modifications techniques ! Tél : +49-5151-9856-0 Printed in Germany – Copyright by PAW GmbH & Co. KG Fax : +49-5151-9856-98 05/2024 996404293x-mub-fr - V01...