Sommaire des Matières pour Hitachi HYDRO FREE RWLT-3.0VN1E
Page 1
– INSTALLATION & OPERATION MANUAL – HYDRO FREE MODELS RWLT-(3.0-10.0)VN1E RWHT-5.0VNF1E MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT PMFR0638 rev.0 - 04/2023...
Page 3
Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att Hitachi ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
Page 4
C A U T I O N This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in heat pump, its dismantling must be done by a professional installer according to the applicable regulations.
Page 5
Important note: Please, check, according to the model name, which is your heat pump system, how it is abbreviated and referred to in this instruction manual. MODELS CODIFICATION This Installation and Operation Manual is related to HYDRO FREE Units. Nota importante: compruebe, de acuerdo con el nombre del modelo, el tipo de bomba CODIFICACIÓN DE de calor, su abreviatura y su referencia en el presente manual de instrucciones.
Page 6
INDEX ÍNDICE 1 GENERAL INFORMATION 1 INFORMAÇÃO GERAL 2 SAFETY 2 SEGURANÇA 3 GENERAL DIMENSIONS 3 DIMENSÕES GERAIS 4 REFRIGERANT AND WATER PIPING 4 TUGAGEM DE REFRIGERANTE E DE ÁGUA 5 ELECTRICAL AND CONTROL SETTINGS 5 AJUSTES DE CONTROLO E ELÉTRICOS 6 UNIT INSTALLATION 6 INSTALAÇÃO DA UNIDADE 7 COMMISSIONING...
Page 7
Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning correcte et à jour. Malgré cela, les erreurs d’impression ne Spain, S.A.U. peuvent pas être contrôlées par Hitachi et ne relèvent pas de sa Dans le cadre de la politique d'amélioration continue de ses responsabilité.
Page 8
Maintenez la température de l’eau du système audessus de • de leurs performances. Hitachi se réserve ainsi le droit de la température de congélation. modifier les caractéristiques de ses produits sans préavis.
Page 9
DIMENSIONS GÉNÉRALES 3 DIMENSIONS GÉNÉRALES 3.1 ESPACE DE MAINTENANCE RWLT-(3.0-10.0)VN1E Vue de face Vue de dessus H : 1200~1500 mm Hauteur de l’unité recommandée pour accéder sans entrave au panneau de commande de l’unité (contrôleur d’unité). h : 350 mm Hauteur de l’unité...
Page 10
DIMENSIONS GÉNÉRALES 3.2 NOMENCLATURE DES PIÈCES ET DIMENSIONS 3.2.1 RWLT-3.0VN1E Vue de face Vue latérale Vue du bas Dimensions de support mural XEKS1793 Unités en mm Nº Nom de la pièce Nº Nom de la pièce Échangeur thermique à plaques 13 Coffret électrique Pompe à...
Page 11
DIMENSIONS GÉNÉRALES 3.2.2 RWLT-5.0VN1E Vue latérale Vue de face Vue du bas Dimensions de support mural Unités en mm XEKS1794 Nº Nom de la pièce Nº Nom de la pièce Échangeur thermique à plaques 13 Coffret électrique Pompe à eau 14 Touche de fonctionnement de secours d'ECS Électrovanne (SV1) 15 Raccordement de tuyauterie d’arrivée de l'eau - G1 1/4’’...
Page 12
DIMENSIONS GÉNÉRALES 3.2.3 RWLT-10.0VN1E Vue latérale Vue de face Vue du bas Dimensions de support mural Unités en mm XEKS1795 Nº Nom de la pièce Nº Nom de la pièce Échangeur thermique à plaques 13 Coffret électrique Pompe à eau 14 Touche de fonctionnement de secours d'ECS Raccordement de tuyauterie d’arrivée de l'eau - G1 1/4’’...
Page 13
DIMENSIONS GÉNÉRALES 3.2.4 RWHT-5.0VNF1E Vue de dessus Vue latérale Vue de face XEKS1717 Unités en : mm Nº Nom de la pièce Nº Nom de la pièce Détendeur électronique (R410A) Soupape de sûreté Filtre de frigorigène (x2) Tuyau d'évacuation Clapet anti-retour (R410A) Purge d'air Vanne de service (R410A) Filtre à...
Page 14
TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE ET D'EAU 4 TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE ET D'EAU 4.1 REMARQUES GÉNÉRALES AVANT DES TRAVAUX D’INSTALLATION DES TUYAUTERIES • Préparez les tuyaux en cuivre fournis sur site. • Si l'installation de la tuyauterie doit être réalisée sur deux jours ou plus, soudez les extrémités des tuyaux et •...
Page 15
TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE ET D'EAU 4.3 CHAUFFAGE ET ECS D A N G E R Ne raccordez pas la source d'alimentation à l'unité intérieure avant de remplir en eau les circuits de chauffage (et, le cas échéant les circuits d’ECS) et de vérifier la pression de l'eau ainsi que l'absence totale de fuite d'eau. 4.3.1 Éléments hydrauliques supplémentaires nécessaires pour chauffage Nature Nº...
Page 16
1 pompe de recirculation d’eau (fournie sur site) : cette pompe à eau (3) aidera à correctement redistribuer l'eau chaude à • l'arrivée d'ECS. 1 clapet anti-retour d’eau (accessoire ATW-WCV-01) : cet accessoire d'Hitachi (3) est connecté après la pompe de • recirculation d’eau (4) afin d'empêcher le retour d'eau.
Page 17
TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE ET D'EAU 4.3.4 Conditions et recommandations pour le circuit hydraulique • La longueur maximale de la tuyauterie dépend de la pression différentielle, etc. pression maximale possible dans le tuyau de sortie de l’eau. La pression d'eau maximale est de 3 bars (pression •...
Page 18
• L'unité intérieure est dotée d’une purge d'air automatique (fournie) considérablement la durée de vie utile. Les garanties Hitachi ne sur la partie la plus haute de l'unité intérieure. Quoi qu'il en soit, couvrent pas les dommages dus à ce qui précède.
Page 19
Concernant les emplacements d’installation où l’indice de dispositions des réglementations nationales en la matière Langelier calculé n’atteint pas la valeur préconisée en raison et aux exigences minimales de qualité d’Hitachi. L’utilisation d’une eau corrosive, il est recommandé d’installer l’anode d’adoucisseurs, d’anodes actives ou d’autres systèmes de active fournie en tant qu’accessoire (ATW-CP-05, uniquement...
Page 20
RÉGLAGES DE COMMANDE ET ÉLECTRIQUES 5.2 SCHÉMA DE CÂBLAGE DU SYSTÈME Raccordez les unités conformément au schéma électrique suivant : : Bornier : Câblage sur site : Fourni sur site : Disjoncteur : Disjoncteur de fuite à la terre : Communication extérieur-intérieur Groupe extérieur Ligne de service H-LINK SET FREE...
Page 21
Les données associées au chauffe-eau du ballon d’ECS sont calculées avec le ballon d’ECS accessoire « DHWT-(200/300)S-3.0H2E ». • Lorsque l’on utilise un ballon d’ECS autre que ceux d’Hitachi, la charge maximale du chauffe-eau raccordable doit être de 3 kW (connectée aux bornes 30-31 sur le TB2).
Page 22
RÉGLAGES DE COMMANDE ET ÉLECTRIQUES 5.5 CÂBLAGE D'UNITÉ INTÉRIEURE OPTIONNEL (ACCESSOIRES) Résumé des connexions du bornier RWLT RWHT 1000012056 PMFR0638 rev.0 - 04/2023...
Page 23
RÉGLAGES DE COMMANDE ET ÉLECTRIQUES Symbole Nom de la pièce Description BORNIER 1 (TB1) 1~ 230 V 50 Hz Connexion de la source d'alimentation principale. BORNIER 2 (TB2) La transmission H-LINK doit se faire entre l’unité intérieure et les bornes 1-2 du groupe extérieur Commutation H-LINK ou tout autre dispositif central.
Page 24
RÉGLAGES DE COMMANDE ET ÉLECTRIQUES Symbole Nom de la pièce Description La pompe à chaleur air-eau peut être utilisée pour chauffer l’eau chaude sanitaire.Cette sortie 32(C) Vanne à 3 voies pour ballon d’ECS est disponible lorsque l’eau chaude sanitaire est activée. 33(L) Le bornier de la ligne pour la vanne à...
Page 25
RÉGLAGES DE COMMANDE ET ÉLECTRIQUES 5.6.2 Fonctions des commutateurs DIP et rotatifs Protection antigel des tuyaux d'installation et de l'unité R E M A R Q U E La marque « ■ » indique les positions des commutateurs DIP. • L'absence d’indicateur «...
Page 26
RÉGLAGES DE COMMANDE ET ÉLECTRIQUES DSW6 : Non utilisé Exemple de réglage de système avec une Réglage d'usine valeur de : 16 (Ne pas modifier) DSW16 et RSW1 : réglage du numéro d’unité Il est requis de changer le réglage d’usine par défaut, avec une DSW7 : Non utilisé...
Page 27
INSTALLATION DES UNITÉS 6 INSTALLATION DES UNITÉS 6.1 REMARQUES GÉNÉRALES 6.1.1 Composants à la réception HYDRO FREE basse température HYDRO FREE haute température R E M A R Q U E Pour des informations sur l’installation du groupe extérieur, veuillez-vous reporter au manuel d’installation et de fonctionnement du groupe extérieur. 6.1.2 Sélection de l’emplacement d'installation L'unité...
Page 28
INSTALLATION DES UNITÉS 6.1.3 Déballage R E M A R Q U E Toutes les unités sont fournies avec un support en bois, • Les accessoires antérieurs sont fournis dans l’emballage. La tuyauterie frigorifique supplémentaire (fournie sur site) pour le emballées dans une boîte en carton puis un sac plastique.
Page 29
INSTALLATION DES UNITÉS 6.2 INSTALLATION DE L’UNITÉ HYDRO FREE BASSE TEMPÉRATURE 6.2.1 Retrait du panneau de l'unité intérieure 6.2.2 Retrait du coffret électrique de l'unité intérieure R E M A R Q U E D A N G E R Le panneau de l’unité...
Page 30
INSTALLATION DES UNITÉS RWLT-(5.0-10.0)VN1E 1 Retirez le panneau de l’unité intérieure comme expliqué ci- dessus. 2 Dévissez les 4 vis avant du panneau du coffret électrique et retirez-le. 3 Fixez l’unité intérieure sur le côté inférieur au moyen des 4 vis que vous avez préalablement retiré...
Page 31
INSTALLATION DES UNITÉS 2 Placez les orifices du côté droit du panneau de l’unité 6.2.6 Connexion de ligne des condensats intérieure sur les charnières de la plaque arrière (deux Pour une bonne évacuation, raccordez le tuyau d'évacuation de emplacements). Lorsque le côté droit est centré, répétez la soupape de sûreté...
Page 32
INSTALLATION DES UNITÉS 6.3 INSTALLATION DE L’UNITÉ HYDRO FREE HAUTE TEMPÉRATURE 6.3.1 Retrait des panneaux de l'unité intérieure 3 Tirez le panneau supérieur de l'unité intérieure vers l'avant et retirez-le. R E M A R Q U E • Le panneau avant doit être retiré pour toute intervention dans l’unité intérieure.
Page 33
INSTALLATION DES UNITÉS 6.3.2 Retrait du coffret électrique de l'unité b. Si nécessaire, le coffret électrique peut être complètement retiré en déconnectant tous les câbles intérieure nécessaires. Veuillez vous reporter au chapitre pour « Maintenance » « Manuel de maintenance » D A N G E R des instructions spécifiques.
Page 34
INSTALLATION DES UNITÉS 6.3.3 Procédure d’installation R E M A R Q U E • La soupape de sûreté s’active lorsque la pression d'eau atteint 3 bars. R E M A R Q U E • Les connexions d'évacuation doivent être placées sur tous les points faibles de l'installation afin de permettre une évacuation complète du Essayez de réaliser cette procédure en suivant toutes les étapes dans circuit durant la maintenance.
Page 35
INSTALLATION DES UNITÉS 6.4 CONNEXION DU CÂBLAGE DE TRANSMISSION ET D'ALIMENTATION 6.4.1 Consignes de sécurité 6.4.2 Procédure de raccordement Accédez au coffret électrique avant de réaliser les étapes R E M A R Q U E suivantes : Vérifiez les conditions et recommandations dans le chapitre «5 RÉGLAGES 1 En utilisant le câble approprié, raccordez le circuit DE COMMANDE ET ÉLECTRIQUES».
Page 36
MISE EN SERVICE 7 MISE EN SERVICE 7.1 AVANT LE FONCTIONNEMENT • Veillez à éteindre l’interrupteur principal (groupe extérieur et unité intérieure) si le système doit être mis à l’arrêt pendant une période AT T E N T I O N prolongée: car le chauffeur d’huile reste toujours sous tension, et •...
Page 37
optionnel du commutateur dip), cette condition n'est pas effective et le Démarrage initial à basses températures chauffe-eau s'effectue par le biais de la pompe à chaleur. Hitachi n'est ambiantes extérieures pas responsable de cette opération. Pendant la mise en service et lorsque la température d'eau est vraiment basse, il est important de chauffer l'eau de façon...
Page 38
CONTRÔLEUR D’UNITÉ • Pour le test de fonctionnement extérieur, reportez-vous au manuel R E M A R Q U E d'installation du groupe extérieur. • Lors de la mise en service et de l’installation de l’unité, il est extrême- • Si vous disposez de chauffe-eau ou de chaudière installés, désactivez ment important d’utiliser la fonction «...
Page 39
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.2 ÉCRAN PRINCIPAL L’écran principal s’affiche de différentes façons en fonction du mode de fonctionnement du contrôleur de l’utilisateur. Lorsque le contrôleur d’utilisateur fonctionne en tant que contrôleur maître d’unité, une vue générale de tous les éléments s’affiche, alors que lorsque le contrôleur de l’utilisateur fonctionne en tant que thermostat d’ambiance (dans l’une des zones contrôlées), l’écran principal affiche des informations simplifiées.
Page 40
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.2.2 Vues du thermostat d'ambiance Date et heure Circuit suivant La date et l'heure sont affichées. Vous pouvez modifier les Informe qu'il existe une fenêtre de thermostat d’ambiance informations qui s'affichent à...
Page 41
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.3 DESCRIPTION DES ICÔNES 8.3.2 Icônes de la vue générale 8.3.1 Icônes communes Icône Valeurs Explication Icône Valeurs Explication Le circuit I ou II est en « Pas de Cette icône donne des demande ». informations sur le fonctionnement de la pompe.
Page 42
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.3.3 Icônes de la vue thermostat d’ambiance Icône Valeurs Explication Mode manuel Mode manuel/auto Mode auto avec configuration du programmateur Mode auto sans configuration du programmateur Température de consigne Température de réglage/de la pièce Température de la pièce Fin de délai du L’heure de fin de période du programmateur s’affiche sous cette icône programmateur...
Page 43
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.4 CONTENU Rubriques de menu Rubriques de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Circuit 2 Informations de fonctionnement Général PAC Piscine Circuit 1 Chauffage...
Page 44
CONTRÔLEUR D’UNITÉ Mode Installateur Rubriques de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 L’icône indique que l’accès à ce menu est réservé à Options du contrôleur l’installeur, un utilisateur spécial qui bénéficie de privilèges Nom des pièces d’accès pour configurer le système.
Page 45
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.4.1 Configuration avancée Lorsque la configuration avancée est sélectionnée, les écrans suivants s’affichent. 8.4.1.1 Écran 1 : Réglages contrôleur CODE Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Réglages contrôleur LCDM Type de contrôleur Télé-cde PAC + Télé-cde Si Type de contrôleur (LCDM) = LCDL Circuits contrôlés...
Page 46
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.4.1.3 Écran 4 : Options de contrôle CODE Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Si la sélection du Type de contrôleur (LCDM) est « PAC » ou « PAC + Options de contrôle Télé-cde ». Visible seulement si Type de contrôleur (LCDM) = «...
Page 47
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5 MENU DE NAVIGATION R E M A R Q U E Ce chapitre explique comment naviguer à travers les menus du contrôleur. Pour plus d'informations sur les options particulières de ces menus, se reporter aux chapitres Système de commande Fonctions optionnelles du Manuel de maintenance.
Page 48
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.1.1 Général PAC RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Général PAC Chaud - Pas de demande Chaud - Thermo OFF Chaud - En demande OPST État du fonctionnement ARRÊT ECS Arrêt ECS Marche PISC Arrêt PISC Marche Alarme HPTi...
Page 49
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.1.3 Circuit 2 RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Circuit 2 État fonct. En/Sans demande C2Op C2Mo Mode Confort/ECO T. d'ambiance ºC (*1) C2Rt T. consigne d’ambiance ºC (*1) C2RS C2Two T. eau actuelle ºC C2TC T.
Page 50
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.1.6 Détails PAC RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Détails PAC HPWF Débit eau HPWP Vitesse du circulateur OPTa T. ext 1 ºC OPTa2 T. ext 2 ºC HPTg T. gaz (R410A) ºC HPTI T.
Page 51
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.1.9 Solaire Disponible si Solaire (SOLSet) = « Contact d'entrée » ou « Total » dans l’option « Sources chauffage » du menu « Configuration Système ». RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Solaire État fonct.
Page 52
CONTRÔLEUR D’UNITÉ Mode vacances RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Mode vacances absentYear 2015 Année absentMonth Mois Mois 1-12 1-31 absentDay Jour Jours absentTime 0:00 0:00 ~ 23:50 00:10 Min. Heure de retour T. consigne 5 - 35 ºC absentSetting...
Page 54
CONTRÔLEUR D’UNITÉ ∆T. Demande OFF (air) (*1) • Circuit 1 (*2) • Circuit 2 R E M A R Q U E • (*1) : si le choix de la loi d'eau pour circuit 1 chauffage (C1WC) n’est pas établi sur « Désactivé ». •...
Page 55
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.2.2 Réglage Prog. Hebdo. Circuit 1 (*1) • Circuit 2 (*2) • ECS (*3) • Piscine (*4) • • Supprimer tout Prog. Hebdo R E M A R Q U E • (*1) : si (Type de contrôleur (LCDM) = « PAC » ou « PAC + Télé-cde » et Circuits contrôlés (LCDL) = « C1 » ou « C1 + C2 ») ou (Type de contrôleur (LCDM) = «...
Page 56
CONTRÔLEUR D’UNITÉ RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Commun Activé Type de prog. Désactivé Simple Hebdomadaire Configuration Prog. Hebdo. (*) (*1) Appliquer au circuit 2 (*) (*2) Appliquer au circuit 1 (*) (*3) Jamais Une fois Répétition (*) Tous les jours ○...
Page 57
CONTRÔLEUR D’UNITÉ Chauffage Disponible si Type de contrôleur (LCDM) = « PAC » ou « PAC + Télé-cde ». (*1) • Circuit 1 (*2) • Circuit 2 R E M A R Q U E • (*1) : si le circuit 1 est en fonctionnement et choix de la loi d'eau pour circuit 1 chauffage (C1WC) = « Fixe » ou « Par courbe ». •...
Page 58
CONTRÔLEUR D’UNITÉ Circuit 1 et circuit 2 • Choix de la loi d'eau ΔT. mode Eco • • Limites de fonctionnement • Vanne de mélange RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Circuit 1 et circuit 2 Désactivé...
Page 59
CONTRÔLEUR D’UNITÉ Aucun L'option « Aucun » établit le circuit sur désactivé. Par points « Par points » est le type de calcul le plus polyvalent. L'utilisateur établit quatre points qui créeront une ligne représentant la fonction de la pompe à chaleur air- eau.
Page 60
CONTRÔLEUR D’UNITÉ RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Par points C1TA1L Température ambiante base (circuit 1) -20~6 ºC C1TA1H Température ambiante élevée (circuit 1) 7~25 ºC Point de consigne à température C1TS1L (C1Tmin) ~ (C1Tmax) ºC (*1) ambiante basse (circuit 1) Point de consigne à...
Page 61
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.2.5 ECS Disponible si Type de contrôleur (LCDM) = « PAC » ou « PAC + Télé-cde ». • Statut Mode • T. consigne • • Contrôle PAC • Paramètres contrôle T. max consigne • T. différentielle • Hystérésis Marche PAC •...
Page 62
CONTRÔLEUR D’UNITÉ Anti Légionellose • Statut • Jour d'enclenchement • Heure de démarrage T. consigne • • Durée RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Anti légionelle Désactivé / Activé (*1) DesFun Statut Désactivé Jour / Lun ~ Dim OpInt Jour d'enclenchement Dimanche...
Page 63
CONTRÔLEUR D’UNITÉ R E M A R Q U E • (*1) : si Statut (SWP) = « Activé ». • (*) Se reporter au tableau : Code RWLT RWHT 21 ºC (1) 56 ºC (1) - (1) Si le compresseur R134a est désactivé (DSW4-1 : ON), le réglage doit être établi à 36 ºC. 8.5.2.7 Sources chauffage Disponible si Type de contrôleur (LCDM) = «...
Page 64
CONTRÔLEUR D’UNITÉ Chaudière RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Chaudière -20~20 ºC BOBP Point de bivalence BOCM Type combinaison Parallèle / En série Parallèle ΔT. non enclenchement 0~10 ºC BOksco Temps min fonctionne. 1~30 BOon Temps min arrêt 1~30 BOoff...
Page 65
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.2.8 Pompe à chaleur Disponible si Type de contrôleur (LCDM) = « PAC » ou « PAC + Télé-cde ». Configuration du circulateur • Durée T. ext.moy. • Temps min fonctionne. • Temps min arrêt • • Fonctionne. secours •...
Page 66
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.2.9 Fonctions optionnelles Disponible si Type de contrôleur (LCDM) = « PAC » ou « PAC + Télé-cde ». • Système • Fonctions chauffage ECS (*1) • R E M A R Q U E (*1) Disponible si Statut (DHWs) = « Activé ». ...
Page 67
CONTRÔLEUR D’UNITÉ Fonctions chauffage Chauffage auto Marche/Arrêt • Chauffage auto Marche/Arrêt RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Chauffage auto Marche/Arrêt AutoST Désactivé / Activé Statut Désactivé AutoT Temp. d'arrêt 10~25 ºC (*1) ºC (*1) AutoDiff Diff.
Page 71
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.3.1 Options du contrôleur RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Options du contrôleur PAC (*4) (*1) LCDUop Visu. Fonctionnement Télé-cde Vacances Eco/Confort (*2) ButtonAction Bouton favoris Prog. Hebdo. Forçage ECS Compensation sonde T -5 à 5 ºC (*3) tempOffset...
Page 72
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.3.3 Date et heure • Régler date et heure • Horaire d'été • Fuseau horaire RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Date et heure Régler date et heure euSumerTime Activé / Désactivé Horaire d'été Désactivé...
Page 73
CONTRÔLEUR D’UNITÉ Fuseau horaire Lorsque l’horaire d'été est « Activée ». L’Europe est répartie sur 7 principaux fuseaux horaires (5 d’entre eux peuvent se voir sur la carte illustrée dans cet article, alors que les deux autres couvrent la région européenne du Kazakhstan et certains des territoires les plus orientaux de la Russie occidentale). La plupart des pays européens utilisent l’heure d’été...
Page 74
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.4 Mise en service Procédure purge d’air • Test de fonctionnement unité • RÉF Accès Description Valeur par défaut Plage Étapes Unités Remarques Mise en service Procédure purge air Test de fonctionnement unité 8.5.4.1 Procédure purge d’air • Durée •...
Page 75
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.5 À propos de Ce menu permet d’accéder à diverses informations utiles. Il offre deux options principales : • Informations Système Personne à contacter • 8.5.5.1 Informations Système L’affichage des informations relatives au système indiquent le numéro de version d'unité HYDRO FREE et du PC-ARFWE. L’affichage se présentera comme suit : Dans cet affichage, aucune donnée n’est éditable.
Page 76
CONTRÔLEUR D’UNITÉ 8.5.6 Restaurer paramètres usine Seul l’installeur peut accéder cette fonction. Elle permet de supprimer tous les réglages et de restaurer les réglages d'usine. 8.5.7 Retour au mode utilisateur Cette fonction permet de quitter le « Mode Installeur ». PMFR0638 rev.0 - 04/2023...
Page 79
DÉPANNAGE 9 DÉPANNAGE Indication du code d'alarme sur la télécommande : Indication d’alarme Code d'alarme Alarmes des unités intérieures Code d’arrêt Code pour nouvel RWLT RWHT Origine Détails de l'anomalie Facteurs principaux d'alarme essai Alarme de transmission (aucun groupe Connecteur déconnecté, cassé...
Page 80
DÉPANNAGE Code d’arrêt Code pour nouvel RWLT RWHT Origine Détails de l'anomalie Facteurs principaux d'alarme essai Aucune communication pendant 1 LCD - intérieur Défaut de communication RF heure avec un ou deux récepteurs RF associés au pont de RF. Aucune concordance entre la Erreur de configuration de la puissance de Intérieur -extérieur puissance de l'unité...
Page 81
DÉPANNAGE Alarmes des groupes extérieurs Code Catégorie Type d'anomalie Cause principale Activation du PSH, moteur verrouillé, anomalie d’une phase de la source d’alimentation. Défaillance du moteur du ventilateur, de l’évacuation des Groupe Activation de l'organe de protection (coupure condensats, de la PCB, du relais, activation de l’interrupteur à extérieur haute pression) flotteur.
Page 82
MAINTENANCE Code Catégorie Type d'anomalie Cause principale Réglage du Aucun réglage de puissance d'unité ou réglage incorrect de modèle de Réglage incorrect du modèle d'unité puissance d'unité. l'unité intérieure Réglage incorrect de l’adresse ou du cycle Au-delà de 64 unités intérieures, réglage à partir du numéro ou de frigorifique l’adresse de l'unité...
Page 83
MAINTENANCE Vis de fixation : recherchez les vis qui se seraient dévissées ou seraient tombées. Si vous en trouvez, resserrez-les ou • remplacez-les. Matériau d’isolation : vérifiez que l’isolant thermique de la carrosserie n’est pas endommagé. Si c’est le cas, réparez-le. •...
Page 84
MAINTENANCE L’emplacement du manomètre est différent selon les modèles d’unité. Le manomètre est fourni et installé comme indiqué ci-après : RWLT RWHT Manomètre Manomètre R E M A R Q U E La pression de l'eau doit rester au-dessus de 1 bar afin d'empêcher l'entrée d'air dans le circuit et sous les 3,0 bars (valeur d'ouverture de soupape de sûreté).
Page 85
MAINTENANCE 6 Filtre + : Le Filtre + clapet est un clapet à bille contenant un filtre cylindrique interchangeable facile à vérifier et à retirer lors des travaux de maintenance habituels. Généralement, le filtre + clapet à bille s’utilise en tant que soupape d'arrêt en tournant la poignée 90º dans le sens horaire (1).
Page 86
MAINTENANCE 10 Serrage des points de fixation : Vérifiez les points de fixation de l’unité intérieure. Vérifiez les fixations murales de l’unité intérieure. L'unité intérieure doit • toujours avoir une position verticale. 11 Connexion des tuyauteries frigorifiques Fuite : Vérifiez qu'il n'existe aucune fuite de frigorigène aux connexions des tuyauteries frigorifiques de l'unité intérieure. •...