Publicité

Liens rapides

User Manual / Notice d'emploi
®
Coffeemaker / Cafetière
BVSBSJX36 Series / Séries BVSBSJX36
www.sunbeam.ca

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sunbeam BVSBSJX36 Série

  • Page 1 User Manual / Notice d’emploi ® Coffeemaker / Cafetière BVSBSJX36 Series / Séries BVSBSJX36 www.sunbeam.ca...
  • Page 2: Consignes Importantes

    été endommagé d’une manière quelconque. Retournez-le uniquement au centre de services agréé le plus proche pour lui faire subir les contrôles, réparations ou réglages voulus. 7. L’emploi d’accessoires autres que de marque SUNBEAM peut se révéler dangereux ou causer des blessures.
  • Page 3 8. N’utilisez pas la cafetière à l’air libre. 9. Ne laissez pas pendre le cordon au bord du plan de travail ou du plateau de table et veillez à ce qu’il ne soit en contact avec aucune surface chaude. 10. Ne placez la cafetière ni sur ni près de foyers à gaz ou électriques chauds, ni dans un four chaud.
  • Page 4: Introduction

    à reprendre agréablement le souffle durant vos journées chargées. La façon dont vous choisissez d’apprécier votre cafetière SUNBEAM ne dépend que de vous! EMPLOI ET ENTRETIEN DE LA VERSEUSE Observez les directives suivantes pour réduire ou...
  • Page 5: Instructions Relatives Au Cordon

    INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON 1. Un cordon court est délibérément fourni afin de ne pas risquer de faire trébucher, comme ce serait peut-être le cas avec un cordon plus long. 2. Vous pouvez vous servir d’un cordon prolongateur à condition d’observer les précautions d’usage. 3.
  • Page 6: Table Des Matières

    Réglages – horloge et infusion différée........38 Préparatifs en vue de l’utilisation..........39 • Quantités suggérées de mouture de café • Système de filtrage de l’eau • Addition d’eau et de mouture de café Infusion immédiate du café..........43 Infusion différée du café............45 Nettoyage et entretien de la cafetière........46 Dépannage de la cafetière SUNBEAM ......49 Service et entretien..............52 Renseignements de garantie..........54...
  • Page 7: Schéma Des Pièces

    SCHÉMA DES PIÈCES 1. Couvercle du panier-filtre 2. Diffuseur d’eau chaude 3. Réservoir à eau 4. Repère d’eau 5. Antigoutte d’arrêt temporaire 6. Plaque chauffante 7. Verseuse 8. Panier-filtre amovible...
  • Page 8 Voyant d’infusion immédiate h. Voyant d’infusion différée i. Touche de réglage d’infusion différée j. Touche des heures Autres articles pour la cafetière (inclus avec certains modèles seulement) Filtre permanent Filtres papier circulaires Système de SUNBEAM SUNBEAM filtrage de l’eau 10-12 tasses...
  • Page 9: Caractéristiques Et Avantages

    CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES Votre nouvelle cafetière-filtre SUNBEAM présente les caractéristiques suivantes: Capacité – 12 tasses • Porte-filtre amovible – Facile à sortir de la cafetière, • il simplifie et accélère le nettoyage et l’addition de mouture de café. Antigoutte d’arrêt temporaire – Vous avez hâte de •...
  • Page 10: Nettoyage De La Cafetière Avant Son Utilisation Initiale

    NETTOYAGE DE LA CAFETIÈRE AVANT SON UTILISATION INITIALE Assurez-vous que le goût de la première tasse de café soit aussi fin que possible en nettoyant votre cafetière SUNBEAM avant de la mettre en service. Agissez comme suit: 1. Lavez la verseuse, son couvercle ainsi que le porte- filtre (consultez le schéma...
  • Page 11: Réglages - Horloge Et Infusion Différée

    2. Replacez toutes les pièces puis fermez le couvercle. Faites un cycle d’infusion complet, sans vous servir de filtre ou de café – uniquement de l’eau claire. 3. À la fin du cycle, éteignez la cafetière, jetez l’eau qui a coulé dans la verseuse, puis rincez la verseuse, son couvercle ainsi que le porte-filtre.
  • Page 12: Préparatifs En Vue De L'utilisation

    L’indicateur AM ou PM s’allumera au haut de l’afficheur (figure 4). Sous quelques secondes, l’afficheur recommencera à indiquer l’heure du jour. L’heure de mise en marche différée est réglée! REMARQUE: Pour activer le cycle d’INFUSION DIFFÉRÉE, voyez la rubrique «Infusion différée du café».
  • Page 13: Système De Filtrage De L'eau

    Si vous ne voyez pas ce symbole, appelez-nous au 1 800 667-8623. Pour filtrer l’eau de la cafetière SUNBEAM veuillez agir tel qu’indiqué ci-après. 1. Faites concorder l’indicateur rouge du cadre et la lettre qui correspond au mois durant lequel vous employez le filtre rond pour la première fois.
  • Page 14: Addition D'eau Et De Mouture De Café

    égaliser et uniformiser la surface. 4. Après avoir observé les instructions du système de filtrage de l’eau, posez le filtre à eau SUNBEAM dans le panier (non disponible sur tous les modèles), en veillant à ce que le côté marqué «this side up»...
  • Page 15 à mesurer avec précision, les repères de la verseuse et de l’indicateur de niveau du réservoir indiquent le volume d’eau nécessaire pour faire le nombre correspondant de tasses de café. Ne dépassez pas le repère MAX (12 tasses) de l’indicateur de niveau sans quoi l’eau découlerait par l’orifice de trop- plein, situé...
  • Page 16: Infusion Immédiate Du Café

    INFUSION IMMÉDIATE DU CAFÉ 1. Après avoir agi tel qu’indiqué sous Addition d’eau et de mouture de café et la verseuse ainsi que le porte-filtre étant placés tel que préconisé, appuyez une fois sur la touche SELECT (sélection). Le voyant lumineux vert BREW NOW (infusion immédiate) s’allumera, signalant Figure 6 que la cafetière est sous tension et...
  • Page 17 Minuterie Fresh Brew de fraîcheur d’infusion La minuterie FRESH BREW de fraîcheur d’infusion indique depuis combien de temps le café filtré attend. Cette fonction est automa tiquement activée au début du cycle d’infusion. Appuyez une fois sur la touche FRESH BREW (figure 8) et l’horloge changera pour indiquer le laps de temps qui s’est...
  • Page 18: Infusion Différée Du Café

    INFUSION DIFFÉRÉE DU CAFÉ 1. Vous devez d’abord régler l’heure à laquelle vous désirez que l’infusion commence, tel que décrit sous «Réglages – horloge et infusion différée». 2. Préparez la cafetière tel qu’indiqué sous «Addition d’eau et de mouture de café». 3.
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien De La Cafetière

    Par mesure de sécurité, la cafetière ne se mettra PAS automatiquement en marche le lendemain. Si vous désirez que le café soit prêt à la même heure le jour suivant, mettez tout simplement un filtre neuf, de la mouture de café et de l’eau puis réglez la cafetière à BREW LATER (infusion différée), en répétant les étapes 2 et 3 ci-dessus.
  • Page 20 REMARQUE: Alternative au détartrant: 4 tasses / 20 oz US ou 600 mL de vinaigre blanc de ménage non dilué. 1. Mettez un filtre papier circulaire vide SUNBEAM ou un filtre permanent SUNBEAM format 12 tasses dans le panier-filtre puis fermez le couvercle.
  • Page 21 9. Retirez le filtre papier utilisé durant le cycle de détartrage et jetez-le. Si vous utilisiez un filtre permanent SUNBEAM pour le détartrage, sortez- le et rincez-le abondamment avant de le remettre dans le porte-filtre. 10. Mettez alors la cafetière en marche pour lui faire subir un cycle complet.
  • Page 22: Dépannage De La Cafetière Sunbeam

    Votre cafetière SUNBEAM a été soigneusement conçue pour vous servir pendant de nombreuses années. Si, toutefois, la cafetière ne fonctionnait pas convenablement, consultez les problèmes décrits ci-après et essayez les solutions AVANT d’entrer en rapport avec un centre de services agréé Sunbeam.
  • Page 23 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La cafetière est Branchez-la LE VOYANT D’INFUSION débranchée IMMÉDIATE NE Attendez que le Il y a une S’ALLUME PAS panne de courant soit rétabli courant LE CAFÉ NE La cafetière est Branchez-la FILTRE PAS débranchée Il y a une Attendez que le panne de courant soit rétabli...
  • Page 24 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION LE FILTRAGE EST La cafetière a Détartrez la cafetière TRÈS LENT besoin d’être tel que décrit sous détartrée «Détartrage et entretien périodique» LE CAFÉ Le porte-filtre Insérez le DÉBORDE DU n’est pas placé porte-filtre PORTE-FILTRE correctement convenablement La verseuse a Rectifiez la position...
  • Page 25 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION LE CAFÉ N’EST Il y a une Attendez que le PAS CHAUD panne de courant soit rétabli courant L’ARRÊT Pour bons résultats, automa tique a mieux vaut préparer été activé un autre pot de café LE CAFÉ EST La mouture Servez-vous de la mouture...
  • Page 26: Service Et Entretien

    Filtrage de l’eau – Les filtres ronds de rechange sont en vente chez votre détaillant attitré; vous pouvez également vous les procurer en ligne au www.sunbeam.ca ou en appelant le 1 800 458-8407 aux États-Unis ou bien le 1 800 667-8623 au Canada. •...
  • Page 27 Toutes les réparations doivent être effectuées par Sunbeam ou par un centre de services agréé SUNBEAM Si vous habitez au Canada ou aux États-Unis, appelez- nous au numéro sans frais ci-dessous pour connaître le centre de services agréé...
  • Page 28: Renseignements De Garantie

    RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement «JCS»), garantit que pour une période d’un an à...
  • Page 29 ©2013 Sunbeam Products, Inc., faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés. Aux États-Unis, distribuée par Sunbeam, Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431. Au Canada, importée et distribuée par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.

Table des Matières