Page 2
Die beiliegende Garantiekarte senden Sie bitte an uns zurück. Den Kaufbeleg bitte aufbewahren! Ein Anspruch auf Garantieleistungen Deutschland besteht nur gegen Vorlage des Kaufbelegs. Die Adresse Ihrer nächstgelegenen Werksvertretung finden Sie auf der hinteren Umschlagseite. Please return the enclosed warranty card to us. Retain proof of purchase! You are only entitled to claim warranty against Great Britain proof of purchase.
Page 3
Tuyau d'aspiration pour sac collecteur de Bras de retenue pour dispositif de serrage copeaux de la pièce Clé universelle Crampon pour dispositif de serrage de la Sac avec petites pièces pièce Rallonge de table KS 304...
Page 4
Évacuation des copeaux Protection amovible de lame de scie Écrou à poignée étoile pour réglage de l'inclinaison Butée de la pièce de travail Pivot de blocage pour position de station- Bouton pour plateau tournant nement Plateau tournant Butée supplémentaire pivotante KS 304...
Page 5
· Si vous louez ou vendez cet appareil, remettez - Evitez d'avoir une mauvaise tenue. également ces instructions. - Veillez à une position stable et gardez cons- tamment votre équilibre. KS 304...
Page 6
· Danger provenant d'une mise en marche invo- lontaire de la scie oscillatoire: - Metter la fiche dans la prise courant seule- ment lorsque vous êtes certain que la scie oscillatoire ainsi que tous les accessoires correspondants nécessaires sont en état de marche. KS 304...
Page 7
Risque de blessures! La butée de pièce (1) doit toujours être en place lorsque la machine est en marche.Sinon, la pièce de travail risque d'être saisie par la lame de scie lors de la coupe et d'être catapultée. KS 304...
Page 8
Le dispositif de serrage de la pièce (4) doit être mis en place de telle manière que la pièce ne soit pas sous tension (sinon, la pièce risque de sauter à la fin de la coupe ou alors, la lame de scie risque de se coincer). KS 304...
Page 9
Placer le crampon (37) (38) de telle manière que la pièce de travail ne soit pas sous ten- sion (sinon, la pièce risque de sauter à la fin de la coupe ou risque de coincer la lame de scie). KS 304...
Page 10
2. Appuyer sur l’interrupteur marche-arrêt (40) et la coupe: le tenir appuyé. - devant, aux éléments de commande; - en position de face par rapport à la scie; - à gauche, près de l’alignement de la lame de scie. KS 304...
Page 11
(côté biseauté dirigé vers la lame de scie). Sinon, la butée supplémentaire pivo- tante sera saisie par la lame de scie pendant la coupe. Exécution: La coupe se fait exactement selon la description donnée au chapitre "coupes droites". KS 304...
Page 12
- aux dispositifs de réglage. de scie de l'autre main, jusqu'à ce que la lame - aux éléments de commande. de scie soit bloquée. Si nécessaire, enlevez également les copeaux et la poussière à l’intérieur de la scie. 3.10 KS 304...
Page 13
éléments de la machine en métal léger; de plus, cela pourrait affecter 14. Faire pivoter le couvercle devant l'arbre de la robustesse de la scie. lame de scie et resserrer les deux écrous. 3.11 KS 304...
Page 14
Les deux brides latérales de la petite plaque de et soulever en tournant). métal doivent s’accrocher aux rainures latéra- les dans la gaine. 5. Visser à nouveau le bouchon de fermeture. 6. Contrôler la fonction de la scie. 3.12 KS 304...
Page 15
Revisser la vis de fixa- tion. Le plateau tournant a du mal à tourner Il y a des copeaux Aspirer les copeaux. sous le plateau tour- nant Butée de la pièce de Installer une butée de travail est tordue pièce droite. 3.13 KS 304...
Page 16
Lame de scie en métal durci Bois, lambris 091 005 3396 48 dents alternatives HM 304/3,2x2,2x30 Lame de scie en métal durci por bois, panneaux de lam- 091 005 3400 64 dents alternatives HM 304/3,2x2,2x30 bris, matières plastiques 3.14 KS 304...
Page 17
Declaramos, que el modelo de la máquina/aparato - Declaramos que o tipo de construção da máquina/do aparelho Kappsäge KS 304 Ar t.-Nr . - St ock- no. - N° d’ ar ticl e - ar t.-nr . - ar t.-nr . - Ar t.-nr . - Ar t.-Nr . - tuot enumer o - N° Ar t. - Ar t.N° - ar tigo n°: 010 3041 007 folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht - corresponds with the following relevant regulations...