Télécharger Imprimer la page

Yakima BedRock HD Mode D'emploi page 3

Publicité

4
Use a measuring
tape to measure
between the inside
edge to inside edge
of the bedrails or
underside tracks.
NOTE: some beds
taper which will
require a front
and rear bar
measurement.
5
Adjust the towers to the measurement from step 4. With your tape
measure set the distance between towers. Measure from the outside
of the tower pads as shown. Be sure to center the bar.
NOTE: HD bar underside scale is not used for measuring BedRock HD
Régler les pieds aux mesures obtenues à
l'opération 4. En se servant du ruban à mesurer,
positionner les pieds à la bonne distance.
Mesurer entre les faces externes des taquets, tel
qu'illustré. Veiller à centrer la barre. REMARQUE
: ne pas utiliser l'échelle imprimée sous la barre
HD pour positionner le système BedRock HD.
6
Tighten the
towers to 5.0 Nm
with the 5 mm
wrench.
1
Place the front and rear bars. Make sure there is no more than 1/8" (3 mm) gap between the pads of
the towers and the bedrail. If there is more than an 1/8" (3 mm) repeat steps 4 and 5 to reduce the gap.
NOTE: On trucks
with underside
tracks, allow for up
to a 1/4" (6 mm) gap.
Mettre les barres avant et arrière en place. Vérifier que le jeu entre les
taquets et la caisse ne soit pas supérieur à 3 mm (1/8 po). Si le jeu est
supérieur à 3 mm (1/8 po), reprendre les opérations 4 et 5 pour le réduire.
Remarque : avec les camionnettes qui ont des glissières
inférieures, laisser jusqu'à 6 mm (1/4 po) de jeu.
Instruction #1035935C - Page 3 of 8
Ajuste las torres con la medida del paso 4.
Utilice la cinta de medir para fijar la distancia
entre las torres. Tome esa medida entre los
bordes exteriores de las almohadillas, como se
ilustra. Asegúrese de centrar la barra.
NOTA: La escala del lado inferior de la barra HD
no debe utilizarse para medir los BedRock HD.
INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALACIÓN
≤ 1/8"
(3 mm)
≤ 1/4"
(6 mm)
À l'aide d'un ruban à mesurer, mesurer la
distance entre les faces intérieures des rebords
de la caisse ou des glissières inférieures.
Utilice una cinta de medir para fijar la distancia
entre los bordes interiores de las barandas o
entre las guías inferiores de la caja.
barra delantera y otra para la trasera.
À l'aide de la clé de 5 mm,
serrer les pieds à 5,0 Nm.
5 Nm
Utilice la llave de 5 mm
para apretar las torres
con una fuerza de 5.0 Nm.
Posicione las barras delantera y trasera Asegúrese de que el
espacio entre las almohadillas y la baranda de la caja no supere
1/8". Si ese espacio es mayor, repita los pasos 4 y 5 para reducirlo.
NOTA: En las camionetas con guías
inferiores, deje un espacio de hasta 1/4".
REMARQUE : parfois, la caisse n'est
pas symétrique ; il faudra donc
mesurer à l'avant et à l'arrière.
NOTA: Para ciertas cajas, es posible
que deba tomar una medida para la
2X
4X

Publicité

loading