Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
Made in Germany
SBM-GLT-KNX pour les systèmes GTB
Notice de montage et d'utilisation
SBM-GLT-KNX
Druck-Nr.:
Stand:
2904 5021
16/2019

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EOS SBM-GLT-KNX

  • Page 1 SBM-GLT-KNX SBM-GLT-KNX pour les systèmes GTB Notice de montage et d'utilisation Made in Germany Druck-Nr.: 2904 5021 Stand: 16/2019...
  • Page 2 Site web www.eos-sauna.com Notice de montage FR L'entreprise EOS Saunatechnik GmbH conserve tous les droits d'auteur sur cette notice de montage. Avis de droit de propriété conforme à la norme DIN ISO 16016 : Toute transmission ou reproduction de ce document ainsi que toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autori- sation expresse.
  • Page 3 Communication des données Emotec, EmoStyle, EmoStyle i, Emotec IR, InfraStyle, InfraStyle i ............24 Communication des données EmoTouch 3 ........26 5 Conditions générales de service après-vente ........28 6 Mise au rebut......................31 SBM-GLT-KNX - Instructions de montage et d’utilisation...
  • Page 4 MISE EN GARDE Mis en garde Signale une situation de danger pouvant entraîner un endomma- gement de l'appareil si l'instruction de sécurité n'est pas prise en compte. Instructions de montage et d’utilisation - SBM-GLT-KNX...
  • Page 5 Veuillez respecter la notice de montage des appareils auxquels vous connectez le SBM-GLT-KNX. À ce sujet, voir : 2.2 Utilisation conforme aux dispositions,  10 Danger de mort et risque d'incendie Une installation électrique non conforme ou défectueuse pré-...
  • Page 6  Les personnes présentant des troubles médicaux doivent de- mander l'avis d'un médecin avant d'utiliser une cabine sauna, infrarouge ou hammam. Instructions de montage et d’utilisation - SBM-GLT-KNX...
  • Page 7  Les enfants ainsi que les personnes n'ayant reçu aucune instruc- tion ne peuvent réaliser aucune tâche de nettoyage ou de maintenance. SBM-GLT-KNX - Instructions de montage et d’utilisation...
  • Page 8 électrodomestiques, outillages électriques et appareils analogues - Partie 1 : émission DIN EN 55014-2 Compatibilité électromagnétique - Exigences pour les appareils électrodomestiques, outillages électriques et appareils analogues - Partie 2 : immunité Instructions de montage et d’utilisation - SBM-GLT-KNX...
  • Page 9 Identification Identification Le module de bus sauna GTB KNX (SBM-GLT-KNX, également appelé module KNX Home ci-après) est connecté à un système GTB pour être utilisé dans le cadre de cabines sauna, infrarouge et hammam. Indications relatives à l'appareil Plaque signalétique La plaque signalétique est apposée sur la face avant de la partie supérieure...
  • Page 10  L'appareil est mis en marche après la réalisation de modifications tech- niques ou autres au niveau du boîtier relais.  L'appareil est mis en marche par des enfants ou personnes aux capaci- tés mentales limitées qui n'ont pas reçu suffisamment de consignes. Instructions de montage et d’utilisation - SBM-GLT-KNX...
  • Page 11 être mis en service avec la version logicielle ETS5 ou supérieure. Composition Le SBM-GLT-KNX est entouré d'un boîtier en plastique. Le boîtier contient la totalité du circuit imprimé et des composants électroniques. Les éléments suivants sont inclus à la livraison : ...
  • Page 12 Dispositif de Marche / arrêt cabine commande > ou 0...100 % éclairage cabine Sauna Switch 1 bit ON/ Dispositif de Marche / arrêt commande > ou VALEUR DE Température CONSIGNE dans le sauna Instructions de montage et d’utilisation - SBM-GLT-KNX...
  • Page 13 Switch commande > ou VALEUR DE Température CONSIGNE dans le sauna Signal de retour Feedback 1 bit ON/ Dispositif de Marche / arrêt évaporateur Switch commande > ou VALEUR DE Évaporateur CONSIGNE SBM-GLT-KNX - Instructions de montage et d’utilisation...
  • Page 14 1 bit ON/ Dispositif de Marche/Arrêt contact hors commande > tension Contact hors tension Signal de retour Feedback 1 bit ON/ Dispositif de Marche / arrêt contact hors Switch commande > tension Contact hors tension Instructions de montage et d’utilisation - SBM-GLT-KNX...
  • Page 15 ACPL214 A Écran tactile / Smartphone D Alimentation électrique KNX B Switch / Routeur E Circuit imprimé / Module KNX C Routeur KNX IP  Installation avec fonctions de surveillance et de commutation SBM-GLT-KNX - Instructions de montage et d’utilisation...
  • Page 16 C Circuit inférieur pour le G Diodes LED d'affichage de statut du raccordement du S-Bus S-Bus D Raccordement du S-Bus H Touche de programmation pour l'adresse des cabines S-Bus  Circuit imprimés du module KNX Instructions de montage et d’utilisation - SBM-GLT-KNX...
  • Page 17  Montage sur cloison fixe : Vis de 4 x 25 mm et cheville correspondante Le SBM-GLT-KNX doit être monté sur la cloison extérieure de la cabine ou dans le local technique. La longueur maximale du câble reliant le boîtier relais au SBM-GLT-KNX est de 10 m.
  • Page 18 A Bloc de connexion des câble KNX C Passage pour câbles B Prise femelle RJ12 pour le câble bus sauna  Partie supérieure du boîtier du SBM-GLT-KNX Branchez le câble S-Bus dans la prise femelle RJ12. Branchez les câbles KNX au bloc de connexion.
  • Page 19  Dans une installation simple, le tableau de commande et le SBM-GLT- KNX sont branchés au boîtier relais. S-Bus S-Bus A Raccordements du S-Bus au boîtier C SBM-GLT-KNX relais B Tableau de commande  Installation simple SBM-GLT-KNX - Instructions de montage et d’utilisation...
  • Page 20  Installation avancée  Pour les installations pour cabines multiples équipées du tableau de commande EmoTouch 3, le SBM-GLT-KNX doit être installé dans le conducteur du S-Bus dans lequel se trouve le boîtier relais à contrôler. Le cas échéant, un module enfichable de S-Bus doit être utilisé.
  • Page 21 MISE EN GARDE Transfert de données erroné dû à une mauvaise installation Le SBM-GLT-KNX n'est pas reconnu par le logiciel. Les données ne sont pas transférées correctement.  Branchez le câble S-Bus uniquement aux prises femelles du S- Bus sur le circuit imprimé.
  • Page 22 EmoTouch 3 exclusivement dans le cas d'une installation pour cabines multiples. Pour y procéder, l'adresse du S-Bus de la cabine à contrôler doit être définie dans le SBM-GLT-KNX. Les tableaux de commande Emotec, EmoStyle, EmoStyle i, Emotec IR, InfraStyle et InfraStyle i requièrent toujours l'adresse de cabine 1.
  • Page 23  Si l'entrée M.-HOME est présente, alors SBM-GLT-KNX a été reconnu. Recommencez la programmation si l'entrée M.-HOME ne s'affiche pas. Programmation KNX Le SBM-GLT-KNX doit être mis en service avec la version logicielle ETS5 ou supérieure. Dans le projet ETS, un appareil correspondant doit être mis en place et configuré.
  • Page 24 Fermez le boîtier du SBM-GLT-KNX. Communication des données Emotec, EmoStyle, EmoStyle i, Emotec IR, InfraStyle, InfraStyle i Lorsque le système GTB et le SBM-GLT-KNX sont connectés, vous devez définir le protocole de transfert. Les fonctions de commande générales sont considérées comme connues.
  • Page 25 Saisissez le code 5349 et confirmez. Code Réglage Code 5349 09:11  Augmentez ou diminuez la valeur de chaque chiffre et confirmez. Les chiffres confirmés s'affichent en vert. : Sélectionnez cette option et confirmez. Home °C 11:51 SBM-GLT-KNX - Instructions de montage et d’utilisation...
  • Page 26 Montage et installation : Sélectionnez cette option et confirmez. Home 10:25 Confirmez la saisie en sélectionnant Home activer 11:51 Instructions de montage et d’utilisation - SBM-GLT-KNX...
  • Page 27 Montage et installation Communication des données EmoTouch 3 Lorsque le système GTB et le SBM-GLT-KNX sont connectés, vous devez définir le protocole de transfert. Les fonctions de commande générales sont considérées comme connues.  Configuration du protocole de transfert Sélectionnez la cabine.
  • Page 28 Le donneur d'ordre est tenu de soutenir gratuitement le fabricant dans la gestion du service après-vente. En cas de recours à la garantie, le donneur d'ordre reçoit gratuitement les pièces de rechange nécessaires à une intervention du service après-vente. Instructions de montage et d’utilisation - SBM-GLT-KNX...
  • Page 29 être fournis.  Cette garantie comprend le remboursement des pièces défectueuses de l'appareil, à l'exception des pièces d'usure courantes. Les pièces SBM-GLT-KNX - Instructions de montage et d’utilisation...
  • Page 30 Les réclamations concernant nos produits doivent être adressées au reven- deur spécialisé responsable et sont traitées uniquement via celui-ci. En complément des présentes conditions de service après-vente, les condi- tions générales du fabricant, dans leur version en vigueur, disponibles sur www.eos-sauna.com/agb, s'appliquent. Instructions de montage et d’utilisation - SBM-GLT-KNX...
  • Page 31 Pour la mise au rebut, tenez compte des accords, lois, dispositions, normes et directives locales. Ne pas éliminer avec les ordures ménagères. Emballage L'emballage du SBM-GLT-KNX peut être entièrement mis au rebut séparé- ment et recyclé. Cela concerne les matériaux suivants :  Papier/carton  Film plastique Appareil usagé...
  • Page 32 Date de vente Cachet / Signature du distributeur : © EOS Saunatechnik GmbH - Tous droits réservés.