Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ST E AM WAS HER
ST E AM WAS H ER
I N S TA LLAT ION I N ST RUCT I ONS
I N STA LL AT ION I N ST RUCT ION S
Before beginning installation, read these instructions carefully.
This will simplify installation and ensure that the washer is
installed correctly and safely. Leave these instructions near the
washer after installation for future reference.
ST E AM WAS HE R
ST E AM WAS H ER
GUÍ A DE L U S UA RIO E
GU ÍA D E L US UARI O E
I N ST RU C CIO N E S DE I NS TALAC I ÓN
I N ST RU C C ION E S D E I N STALACIÓN
Antes de comenzar la instalación, lea atentamente estas
instrucciones. Esto simplifi cará la instalación y asegurará
que la lavadora está instalada en forma correcta y segura.
Conserve estas instrucciones cerca de la lavadora luego de
la instalación para futuras consultas.
S T E AM WAS HE R
S T E AM WA SHE R
G U I D E D E L' U TI L ISATE U R ET
GU I D E D E L'UT ILI SAT EUR E T
DIR E CTIVE S D ' INS TAL LATI ON
DIR E CTI V E S D ' IN S TALL AT I ON
Avant de commencer à installer votre machine à laver, lisez at-
tentivement ces instructions. Cela simplifi era votre installation
et assurera que la machine à laver est installée correctement et
en toute sécurité. Conservez ces instructions à proximité de la
machine à laver après son installation, pour référence future.
M o de l /M o de l o /M o d è l e
Designed specially to use only
HE (High-Effi ciency) detergent
Diseñada específi camente para usar con el
detergente tipo HE (Alte efi ciencia)
Spécialement conçu pour
utilisation avec un détergent haute ef-
fi cacité uniquement
Protocolo P172
Sanitization Performance of Residential and
Commercial, Family Sized Clothes Washers
Protocole P172
Ejecucion de Saneamiento en la zona
residencial y comercial, lavodoras del uso del hogar
Protocole P172
Performance en matière d'assainissement des laveuses
résidentielles et commerciales de grande taille
P/No. MFL31245181
T M T M
U SE R' S G UI D E &
U SE R 'S GUID E &
T M T M
L AVA DOR A
L AVAD OR A
M C
M C
WM3001H*A
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1-800-243-0000
Or visit us on the Web at: us.lge.com
Número telefónico de LG Electronics, las 24
horas del día, 7 días a la semana:
1-800-243-0000
O visítenos en la Web en: us.lge.com
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1-888-LGCANADA
Or visit us on the Web at: ca.lge.com
Pour contacter LG Electronics, 24 heures par
jour, 7 jours par semaine :
1-888-LGCANADA
Ou visitez notre site Web à l'adresse : ca.lge.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG STEAM WASHER WM3001HA Serie

  • Page 1 To contact LG Electronics, 24 hours a day, 7 days a week: 1-800-243-0000 Or visit us on the Web at: us.lge.com Número telefónico de LG Electronics, las 24 ST E AM WAS H ER ST E AM WAS HER T M T M horas del día, 7 días a la semana:...
  • Page 2 PARTS AND FEATURES Special Features ............. 7 Key Parts and Components ........8 Congratulations on your purchase INSTALLATION INSTRUCTIONS and welcome to the LG family. Choose the Proper Location ........9 Clearances ............. 9 Your new LG Steam Washer™ Flooring ..............10...
  • Page 3 I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be...
  • Page 4 I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be...
  • Page 5 I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be...
  • Page 6 I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be...
  • Page 7 HIGH-EFFICIENCY STEAM CYCLES During LG’s unique high-efficiency STEAM cycles, the steam nozzle injects fabrics with hot steam to gently remove tough stains. ROLLERJETS The RollerJet system enhances wash performance while reducing fabric wear.
  • Page 8 WATER CIRCULATION AND STEAM NOZZLES The water circulation nozzles spray the water/detergent solution directly onto garments for super cleaning performance. During LG’s unique high-efficiency STEAM cycles, the steam nozzle injects fabrics with hot steam to gently remove tough stains. LEVELING FEET...
  • Page 9 I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S CHOOSE THE PROPER LOCATION wWARNING •...
  • Page 10 I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S FLOORING • To minimize noise and vibration, the washer NOTE: Before installing the MUST be installed on a solidly constructed fl oor. washer, make sure the floor is See the NOTE at right.
  • Page 11 I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S UNPACKING AND REMOVING SHIPPING BOLTS When removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base.
  • Page 12 (to water inlet • IMPORTANT: Use ONLY the inlet hoses on washer) provided by LG with this laundry product. Aftermarket hoses are not guaranteed to fi t or function correctly. Other hoses may not tighten correctly and could cause leaks. Subsequent damage to product or property will not be covered under the terms of LG's warranty.
  • Page 13 I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S CONNECTING THE DRAIN LINE Option 1: Standpipe • The drain hose should always be properly secured. Failure to properly secure the drain hose can result in flooding and property Elbow damage.
  • Page 14 I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S LEVELING THE WASHER The drum of your new washer spins at very high • All four leveling feet must rest solidly on the fl oor. speeds, up to 1,300 RPM.
  • Page 15 H O W TO U S E H O W TO U S E SORTING WASH LOADS Fabric Care Labels Grouping Similar Items Most articles of clothing feature fabric care labels For best results, sort clothes into loads that can that include instructions for proper care.
  • Page 16 H O W TO U S E H O W TO U S E SELECTING DETERGENT IMPORTANT: Your Steam Washer™ is IMPORTANT: Do not place or store laundry designed for use with only High-Efficiency products, such as detergent, bleach, or liquid (HE) detergents.
  • Page 17 H O W TO U S E H O W TO U S E LOADING THE DISPENSER Prewash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment Add liquid or powdered detergent to this This compartment holds liquid chlorine bleach, compartment when using the Prewash option. which will be dispensed automatically at the Always use HE (High-Efficiency) detergent with proper time during the wash cycle.
  • Page 18 H O W TO U S E H O W TO U S E CONTROL PANEL FEATURES POWER ON/OFF BUTTON CYCLE SETTING BUTTONS Press to turn the washer ON. Press again to turn Use these buttons to select the desired cycle the washer OFF.
  • Page 19 H O W TO U S E H O W TO U S E CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. Wash/Rinse Pre- Rinse + Extra Stain Water Quick Wash/Rinse Cycle Fabric Type Spin Speed Soil Level Steam...
  • Page 20 H O W TO U S E H O W TO U S E THE LCD DISPLAY The LCD display shows the settings, estimated 9 10 time remaining, options, and status messages for your washer. When the washer is turned on, the light in the display will illuminate.
  • Page 21 H O W TO U S E OPERATING THE WASHER Once you have loaded the washer and added laundry products (detergent, bleach, and/or fabric softener): Press the ON/OFF button to turn on the Press the START/PAUSE button to begin washer. The lights around the cycle the cycle.
  • Page 22 H O W TO U S E H O W TO U S E STEAM CYCLES Using the SteamFresh Cycle ™ STEAM cycles include the Sanitary, Bulky/Large, Perm. SteamFresh uses the power of steam alone to Press, Cotton/Normal, and quickly reduce wrinkles and odor in fabrics. It ALLERGIENE cycles.
  • Page 23 H O W TO U S E H O W TO U S E CYCLE SETTING BUTTONS Each cycle has preset settings that are selected SPIN SPEED automatically. You may also customize the The washer drum spins at up to settings using the cycle setting buttons.
  • Page 24 H O W TO U S E H O W TO U S E SPECIAL FUNCTION BUTTONS TUB CLEAN Your Steam Washer™ features several additional cycle options to customize cycles to meet your A buildup of detergent residue individual needs. Certain option buttons also can occur in the wash tub over feature a special function (see the following page time and can lead to a mildewy...
  • Page 25 H O W TO U S E H O W TO U S E CUSTOM PROGRAM CUSTOM PROGRAM allows you IMPORTANT: If you press and hold the CUSTOM to store a customized wash cycle PROGRAM button for 3 seconds, you will for future use.
  • Page 26 H O W TO U S E H O W TO U S E THE OPTION BUTTON STAIN CYCLE Pressing the OPTION button will display cycle Select this option for heavily options that can be added to regular wash cycles, stained clothes, such as play including WATER PLUS, QUICK CYCLE, EXTRA clothes or work clothes.
  • Page 27 C A R E A N D C L E A N I N G C A R E A N D C L E A N I N G REGULAR CLEANING wWARNING: • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
  • Page 28 C A R E A N D C L E A N I N G C A R E A N D C L E A N I N G REGULAR CLEANING (cont.) Storing the Washer Store the washer in an upright position. If the washer will not be used for an extended To remove the antifreeze from the washer period of time and is in an area that could be...
  • Page 29 IMPORTANT: Use ONLY the inlet hoses provided If the washer detects that water is not entering by LG with this laundry product. Aftermarket the dispenser, an error message will show on the hoses are not guaranteed to fit or function display.
  • Page 30 C A R E A N D C L E A N I N G C A R E A N D C L E A N I N G MAINTENANCE (cont.) Cleaning the Drain Pump Filter Lint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter.
  • Page 31 T RO U B L E S H O OT I N G T RO U B L E S H O OT I N G NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR The following sounds may be heard while the washer is operating. They are normal. Humming or gurgling: Clicking: Drain pump pumping water from the washer at...
  • Page 32 T RO U B L E S H O OT I N G T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions Water in the washer • Drain hose is bent, pinched, •...
  • Page 33 T RO U B L E S H O OT I N G T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions Wrinkling • Washer not unloaded •...
  • Page 34 208.6 lbs. (94.6 kg) Max. Spin Speed 1,300 RPM OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at us.lge.com, ca.lge.com. Pedestal Stacking Kit Give your LG washer and dryer a...
  • Page 35 LG WASHING MACHINE LIMITED WARRANTY - USA Your LG Washing Machine will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or work- manship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product.
  • Page 36 WARRANTY: Should your LG Washer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a Product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor thereof.
  • Page 37 N OT E S N OT E S...
  • Page 38 ¡GRACIAS! PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Características especiales........43 Felicitaciones por su compra y Piezas y componentes clave ........ 44 bienvenido a la familia LG. INSTALACIÓN Escoja el lugar adecuado ........45 Su nueva Steam Washer™ LG Espacios de instalación ........45 Tipo de piso ............
  • Page 39 I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada...
  • Page 40 I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información...
  • Page 41 I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información...
  • Page 42 I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información...
  • Page 43 CICLOS DE VAPOR DE ALTA EFICIENCIA Durante los ciclos de VAPOR de alta eficiencia únicos de LG, la boquilla de vapor inyecta a las telas vapor caliente para eliminar suavemente las manchas más difíciles.
  • Page 44 Las boquillas de circulación de agua rocían la solución agua/el detergente directamente sobre las prendas permitiendo una limpieza extraordinaria. Durante los ciclos de VAPOR de alta eficiencia exclusivos de LG, la boquilla de vapor inyecta a las telas vapor caliente para eliminar suavemente las manchas más difíciles. PATAS NIVELADORAS...
  • Page 45 I N S TA L AC I Ó N I N S TA L AC I Ó N ESCOJA EL LUGAR ADECUADO wADVERTENCIA • No elimine el cable de conexión a tierra. No • La lavadora es pesada. Se necesitan dos use un adaptador o prolongador.
  • Page 46 I N S TA L AC I Ó N TIPO DE PISO • Para minimizar el ruido y vibración, se DEBE NOTA: Antes de instalar la instalar la lavadora en un piso sólidamente lavadora, retire los objetos construido. Ver la NOTA a la derecha. extraños del suelo y límpielo.
  • Page 47 I N S TA L AC I Ó N DESEMBALAJE Y RETIRO DE LOS PERNOS DE EMBALAJE Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de base de espuma colocado en la mitad de la base de cartón.
  • Page 48 Sello de caucho viejas. en la lavadora) • IMPORTANTE: Usar SOLAMENTE las mangueras de la entrada proporcionadas por LG de este producto del lavadero. Las mangueras del mercado de accesorios no están garantizadas para caber o para funcionar correctamente. Otras mangueras pueden no apretar correctamente y podrían causar...
  • Page 49 I N S TA L AC I Ó N CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJE Opción 1: Tubo vertical • La manguera de drenaje siempre debe estar asegurada adecuadamente. No asegurar Abrazadera adecuadamente la manguera de drenaje puede del codo resultar en inundación o daños a la propiedad.
  • Page 50 I N S TA L AC I Ó N NIVELACIÓN DE LA LAVADORA El tambor de su nueva lavadora centrifuga a • Las 4 patas niveladoras deberán apoyarse fi rmemente velocidades muy altas, de hasta 1.300 r.p.m. en el piso. Mueva la lavadora suavemente de esquina Para minimizar la vibración, el ruido y movimiento a esquina para asegurarse de que no se balancee.
  • Page 51 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO Etiquetas de cuidado de las telas Agrupamiento de prendas similares Para obtener los mejores resultados, clasifique La mayoría de las prendas de vestir tienen las prendas en cargas que puedan lavarse con etiquetas de cuidado de las telas para lograr el mismo ciclo de lavado.
  • Page 52 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R SELECCIÓN DE DETERGENTE IMPORTANTE: Su lavadora de vapor IMPORTANTE: No coloque o almacene Steam Washer está diseñada para usarse productos de lavado como detergente, exclusivamente con detergentes (Alte eficiencia) blanqueador o suavizante líquido en la parte (HE).
  • Page 53 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R CARGA DEL DEPÓSITO Compartimiento de detergente Compartimiento de para prelavado blanqueador líquido Agregue el detergente líquido o en polvo a este Este compartimiento alberga blanqueador líquido, compartimiento cuando se usa la opción de que se suministrará...
  • Page 54 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO BOTONES DE PROGRAMACIÓN DE CICLOS Apriete el botón para ENCENDER la lavadora. Utilice estos botones para seleccionar las Apriete nuevamente para APAGAR la lavadora.
  • Page 55 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R GUÍA DE CICLOS La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. NOTA: Para proteger sus prendas de vestir, no todas las temperaturas de lavado/enjuague, velocidades de centrifugado, niveles de suciedad u opciones están disponibles en cada ciclo.
  • Page 56 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R LA PANTALLA DE LCD La pantalla LCD muestra los ajustes, el tiempo 9 10 restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su lavadora. Cuando se enciende la lavadora, se iluminará...
  • Page 57 C Ó M O U S A R FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Una vez que ha cargado la lavadora y añadido los productos de lavado (detergente, blanqueador y/o suavizante): Apriete el botón de INICIO/PAUSA para Apriete el botón de ENCENDIDO/APAGADO iniciar el ciclo.
  • Page 58 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R CICLOS DE VAPOR Cómo usar el ciclo SteamFresh ™ Los ciclos de STEAM (vapor) incluyen Sanitary (Sanitario), SteamFresh usa el poder del vapor por sí solo Bulky/Large (voluminoso/grande), para reducir arrugas y olores en las telas.
  • Page 59 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R BOTONES DE AJUSTE DE CICLO SPIN SPEED (velocidad de centrifugado) Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. También puede El tambor de la lavadora centrifuga personalizar los ajustes utilizando los botones de a 1.300 r.p.m.
  • Page 60 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R BOTONES DE FUNCIÓN ESPECIAL TUB CLEAN (LAVAR DE TONEL) Su Steam Washer™ dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan Puede ocurrir la acumulación los ciclos para cumplir con sus necesidades de residuos de detergente en el individuales.
  • Page 61 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R PROGRAMA PERSONALIZADO El PROGRAMA PERSONALIZADO IMPORTANTE: Si presiona y sostiene el botón le permite guardar un ciclo de lavado PROGRAMA PERSONALIZADO durante 3 segundos, personalizado para volver a usarlo.
  • Page 62 C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R EL BOTÓN OPCIÓN Al presionar el botón OPCIÓN se exhibirán opciones STAIN CYCLE (CICLO DE MANCHAS) de ciclos que se pueden agregar a los ciclos de Seleccione esta opción para lavado regular, incluyendo EXTRA RINSE (enjuague prendas muy sucias, tales como...
  • Page 63 M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA: •...
  • Page 64 M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A LIMPIEZA REGULAR (cont.) Almacenamiento de la lavadora...
  • Page 65 Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de LG o llame a un técnico de mantenimiento calificado de LG. Filtro de entrada Cierre ambas llaves de agua completamente.
  • Page 66 M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A MANTENIMIENTO (cont.) Limpieza del filtro de la bomba de drenaje...
  • Page 67 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S SONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUCHAR Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras la lavadora se encuentra en...
  • Page 68 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Su Steam Washer™...
  • Page 69 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema...
  • Page 70 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema...
  • Page 71 94,6 Kg (208,6 libras) Velocidad de 1.300 r.p.m. centrifugado máx. ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en us.lge.com. Kit de apilado Pedestal Si no se dispone de espacio, Incremente el desempeño...
  • Page 72 GARANTÍA LIMITADA DE LA LAVADORA LG – EE. UU. Su máquina lavadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”) de la compra del cliente original de producto.
  • Page 73 N OTA S N OTA S...
  • Page 74 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques spéciales ........79 Félicitations pour votre achat et Composantes et pièces principales ....80 bienvenue dans la famille LG. INSTRUCTIONS DE L’INSTALLATION Choisir le bon emplacement ........ 81 Votre nouvelle machine à laver Dégagements ............81 Revêtement de sol ..........
  • Page 75 I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT...
  • Page 76 I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afi...
  • Page 77 I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT...
  • Page 78 I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT...
  • Page 79 CYCLES DE VAPORISATION HAUTE EFFICACITÉ Durant les cycles de vaporisation à haute efficacité de LG, la buse à vapeur injecte de la vapeur brûlante dans les tissus pour éliminer les taches tenaces en douceur. ROLLERJETS Le système RollerJet améliore la performance...
  • Page 80 Durant les cycles de VAPORISATION à haute efficacité de LG, la buse à vapeur injecte de la vapeur brûlante dans les tissus pour éliminer les taches tenaces en douceur. PIEDS DE NIVELLEMENT Quatre pieds de nivellement (deux à...
  • Page 81 I N S T R U C T I O N S D E L ’ I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S D E L ’ I N S TA L L AT I O N CHOISIR LE BON EMPLACEMENT wAVERTISSEMENT •...
  • Page 82 I N S T R U C T I O N S D E L ’ I N S TA L L AT I O N REVÊTEMENT DE SOL • Pour minimiser le bruit et la vibration, la machine REMARQUE : Avant d'installer à...
  • Page 83 I N S T R U C T I O N S D E L ’ I N S TA L L AT I O N DÉBALLAGE ET RETRAIT DES BOULONS D’EXPÉDITION Lorsque vous retirerez la machine à laver de sa boîte, assurez-vous de retirer le support de mousse du milieu de la base de carton.
  • Page 84 • IMPORTANT : Utiliser SEULEMENT les tuyaux à laver) d'entrée fournis par LG avec cet appareil électromén ager. Il n'est pas garanti que les tuyaux de rechange s'adaptent ou fonctionnent correct ement. Les autres tuyaux pourraient ne pas bien se serrer et causer des fuites.
  • Page 85 I N S T R U C T I O N S D E L ’ I N S TA L L AT I O N RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE Option 1 : Tube plongeur • Le tuyau de vidange doit toujours être solidement fixé.
  • Page 86 I N S T R U C T I O N S D E L ’ I N S TA L L AT I O N MISE À NIVEAU DE LA MACHINE À LAVER Le tambour de votre nouvelle machine à laver tourne •...
  • Page 87 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I TRIAGE DES BRASSÉES Étiquettes d’entretien des tissus Grouper les articles similaires La plupart des vêtements possèdent des Pour de meilleurs résultats, triez les vêtements étiquettes d’entretien des tissus qui affichent les pour en faire des brassées qui peuvent être directives pour un soin approprié.
  • Page 88 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I SÉLECTION DU DÉTERGENT IMPORTANT : Votre Steam Washer est conçu IMPORTANT : Ne placez pas et n’entreposez pour utilisation avec détergents haute efficacité pas de produits de lessive, comme détergent, uniquement.
  • Page 89 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I CHARGEMENT DU DISTRIBUTEUR Compartiment à détergent de Compartiment à javellisant liquide pré-lavage Ce compartiment contient le javellisant liquide, qui sera distribué...
  • Page 90 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE BOUTONS DE RÉGLAGE DU CYCLE BOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRÊT Appuyez pour mettre en marche la machine Utilisez ces boutons pour sélectionner les à...
  • Page 91 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I GUIDE DE CYCLE Le guide de cycle ci-dessous illustre les options et les types de tissus recommandés pour chaque cycle. Trempage Cycle de TempŽrature de...
  • Page 92 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I AFFICHEUR ACL L’affi cheur ACL illustre les réglages, le temps 9 10 restant estimé, les options et les messages d’état de votre machine à...
  • Page 93 M O D E D ’ E M P LO I UTILISATION DE LA MACHINE À LAVER Une fois la machine à laver chargée et les produits de lessive ajoutés (détergent, javellisant et/ou assouplisseur) : Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour Appuyez sur le bouton MARCHE/PAUSE mettre en marche la machine à...
  • Page 94 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I CYCLES DE VAPORISATION Utilisation du cycle SteamFresh Les cycles de VAPORISATION comprennent les cycles SteamFresh utilise la puissance de la vapeur suivants : Sanitary, Bulky/Large, seule pour rapidement réduire les plis et les Perm.
  • Page 95 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I BOUTONS DE CONFIGURATION DE CYCLE SPIN SPEED (VITESSE D’ESSORAGE) Chaque cycle possède des réglages préprogrammés qui se sélectionnent Le tambour de la machine à...
  • Page 96 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I BOUTONS DE FONCTIONS ÉSPECIALS TUB CLEAN (nettoyage de la cuve) Votre Steam Washer vous offre plusieurs options de cycle supplémentaires pour Une accumulation de résidus de personnaliser les cycles et ainsi satisfaire vos détergent peut se produire dans...
  • Page 97 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I PROGRAMME PERSONALISÉ Le bouton CUSTOM PROGRAM Appuyez et tenez enfoncé le bouton CUSTOM PROGRAM pendant 3 secondes. (programme personnalisé) vous Vous entendrez deux bips sonores pour permet d’enregistrer un cycle de confirmer l’enregistrement des paramètres.
  • Page 98 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I LE BOUTON OPTION STAIN CYCLE (cycle de lavage En appuyant sur le bouton OPTION, vous affichez des taches) les options de cycle qui peuvent être ajoutées Sélectionnez cette option pour aux cycles de lavage normaux, y compris...
  • Page 99 M O D E D ’ E M P LO I M O D E D ’ E M P LO I CYCLES D’ENTRETIEN ÉSPECIALES ALLERGIENE LESS.MAIN/LAINE Le cycle ALLERGIENE est un cycle puissant à haute • Pour les vêtements en laine lavables en machine. température conçu précisément pour réduire certains •...
  • Page 100 E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E NETTOYAGE RÉGULIER wAVERTISSEMENT : • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’électrocution. Tout non- respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Page 101 E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E NETTOYAGE RÉGULIER (suite) Nettoyer les buses à circulation d’eau et à vapeur Retirez les languettes ou pièces supplémentaires du distributeur.
  • Page 102 Si les filtres ne peuvent pas être nettoyés ou qu’ils sont endommagés, ne faites PAS fonctionner la machine à laver sans les filtres d’admission. Contactez le service à la clientèle de LG ou un centre de service LG qualifié. Filtre d’admission Fermez complètement les deux robinets.
  • Page 103 E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E ENTRETIEN (suite) Nettoyer le filtre de la pompe de vidange De la peluche et d’autres corps étrangers pourraient s’y accumuler et obstruer le filtre de la pompe de vidange.
  • Page 104 D É PA N N AG E D É PA N N AG E SONS NORMAUX QUE VOUS POURRIEZ ENTENDRE Les sons suivants peuvent se faire entendre lorsque la machine à laver est en fonction. Ils sont normaux. Cliquetis : Vrombissement ou gargouillis : Relais du verrou de porte lorsque la porte se Eau de la pompe de vidange s’écoulant de la...
  • Page 105 D É PA N N AG E D É PA N N AG E AVANT D’APPELER LE SERVICE (suite) Problèmes Causes possibles Solutions Taches • Des produits de blanchisserie • Introduisez les produits de blanchisserie dans le distributeur. ont été ajoutés directement dans •...
  • Page 106 D É PA N N AG E D É PA N N AG E AVANT D’APPELER LE SERVICE (suite) Problèmes Causes possibles Solutions Les vêtements ne • La brassée de vêtements est • Réduisez la taille de la brassée. sont pas séchés trop grosse.
  • Page 107 208,6 lb. (94,6 kg) Vitesse d’essorage maximale 1 300 tours/min ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre détaillant LG local ou visitez notre site Internet au ca.lge.com. Piédestal Trousse d’empilage Donnez à votre machine à laver et Si l’espace est restreint, utilisez...
  • Page 108 LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d'achat originale fournie par le détaillant. Cette garantie n'est offerte qu'à l'acheteur original du produit chez un détaillant et ne s'applique qu'à un produit distribué au Canada par LG Canada ou par un distributeur canadien autorisé.
  • Page 109 N OT E S • R E M A R Q U E S N OT E S • R E M A R Q U E S...
  • Page 110 N OT E S • R E M A R Q U E S N OT E S • R E M A R Q U E S...
  • Page 111 N OT E S • R E M A R Q U E S N OT E S • R E M A R Q U E S...
  • Page 112 P/No. MFL31245181...

Ce manuel est également adapté pour:

Steam washer wm3001hwa.abweeci