Page 1
U S E R ' S M A N U A L MultiSync ® FE700+ ™ To learn about other special offers, register online at www.necmitsubishi.com/ productregistration MSFE700+.wpc 11/22/00, 2:15 PM...
Page 3
WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Page 4
Contents Your new NEC MultiSync monitor box* should contain ® ™ the following: • MultiSync FE + Monitor with tilt/swivel base • Power Cord • Captive Signal Cable • User’s Manual Captive Signal Cable U S E R ' S M A N U A L MultiSync ®...
Page 5
Macintosh cable adapter on the computer (Figure B.1). Tighten all screws. NOTE: To obtain the MultiSync FE + Macintosh cable adapter, call NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. at (800) 820-1230. 4. For download information on the Windows 95/98/2000 INF file for your ®...
Page 7
Controls ™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: Main Menu Sub-Menu Exits the OSM menu. Exits to the OSM controls EXIT main menu. CONTROL Moves the highlighted Moves the highlighted area area up/down to select up/down to select one of the one of the controls.
Page 8
Controls –continued Color Control/AccuColor Control System ® Color presets selects the desired color setting. The bar is replaced by the color setting choice. Each color setting is adjusted at the factory to the stated Kelvin. If a setting is adjusted, the name of the setting will change from Kelvin to Custom except sRGB mode.
Page 9
Controls –continued OSM Turn Off: The OSM controls menu will stay on as long as it is in use. In the OSM Turn Off sub-menu, you can select how long the monitor waits after the last touch of a button for the OSM controls menu to disappear. The preset choices are 10, 20, 30, 45, 60 and 120 seconds.
Page 10
Recommended Use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC ® ™ COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks.
Page 11
• Do not use primary color blue on a dark background, as it is difficult to see and may produce eye fatigue due to insufficient contrast For more detailed information on setting up a healthy work environment, call NEC - Mitsubishi Electronics Display of America at (800) 820-1230, NEC FastFacts information ™...
Page 12
832 x 624 @ 55 to 105 Hz 1024 x 768 @ 55 to 87 Hz ....... NEC-Mitsubishi Electronics Display cites 1152 x 870 @ 55 to 77 Hz recommended resolution at 85 Hz for 1280 x 1024 @ 55 to 66 Hz optimal display performance.
Page 13
Capability: Allows you to use the entire screen area in most resolu- FullScan ™ tions, significantly expanding image size. OSM Display Screen Copyright 2000 by NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. MSFE700+.wpc 11/22/00, 2:16 PM...
Page 14
Troubleshooting No picture • Display card should be completely seated in its slot. • Power Button and computer power switch should be in the ON position. • Signal cable should be completely connected to display card/computer. • Check connector for bent or pushed-in pins. Image is scrolling or unstable •...
Page 15
References • BBS (978) 742-8706 NEC-Mitsubishi Electronics Display of America Remote Bulletin Board System is an electronic service accessible with your system and a modem. Communication parameters are: 300/1200/2400/9600/14.4k/28.8k/ 33.6k bps, no parity, 8-data bits, 1 stop bit • Customer Service/Technical Support...
Page 16
NMD-A. For the name of your nearest authorized NEC-Mitsubishi Electronics Display of America service facility, contact NEC-Mitsubishi Electronics Display of America at 1-800-632-4662. MSFE700+.wpc...
Page 17
TCO’95 MultiSync Black Model ® ™ 700+ Congratulations! You have just purchased a TCO’95 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product devel- oped for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products.
Page 18
TCO’95 –continued toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
Page 19
TCO’99 MultiSync White Model ® ™ 700+ Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product devel- oped for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
Page 20
TCO’99 –continued health effects, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio- accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine.
Page 21
(IEC 61000-4-3) (IEC 61000-4-4) (IEC 61000-4-5) (IEC 61000-4-6) (IEC 61000-4-8) (IEC 61000-4-11) and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 686-1, Nishioi Oi-Machi Ashigarakami-gun Kanagawa 258-8533, Japan Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt.
Page 23
AVERTISSEMENT AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À...
Page 24
Contenu La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync ® contient : • Moniteur MultiSync FE + avec socle inclinable/rotatif • Cordon d’alimentation • Câble de signal captif • Guide de l’utilisateur Câble de signal captif U S E R ' S M A N U A L MultiSync ®...
Page 25
+ Macintosh sur l'ordinateur (Figure B.1). Serrer toutes les vis. REMARQUE : Pour obtenir un adaptateur de câble MultiSync FE Macintosh, appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. au (800) 820-1230. 4. Pour les informations de téléchargement sur le fichier INF Windows ®...
Page 26
Mise en march rapide (suite) Figure B.1 Figure C.1 Bouton d’alimentation – EXIT PROCEED RESET Figure D.1 MSFE700+.wpc 11/22/00, 2:16 PM...
Page 27
Commandes Les touches de commandes OSM (Gestionnaire à l'écran) à l'avant du moniteur fonctionnent comme suit : Menu principal Sous-menu Quitte le menu OSM. Retour au menu principal OSM. EXIT CONTROL Déplace la zone en surbrillance vers Déplace la zone en surbrillance vers le haut/le bas pour sélectionner une le haut/le bas pour sélectionner une des commandes.
Page 28
Commandes (suite) Système de commande de couleurs/ Système de commande AccuColor ® Le mode de préréglage des couleurs permet de sélectionner les paramétres de couleur désirés. La barre de couleurs est remplacée par le choix des paramétres couleur. Chaque paramétre couleur est ajusté à l’usine afin de correspondre au standard Kelvin. Lorsqu’un des paramétres est modifié, le nom de la configuration change et Kelvin est remplacé...
Page 29
Commandes Commandes (suite) Extinction de l’OSM : Le menu de l’OSM restera actif aussi longtemps que vous l’utiliserez. Dans le menu d’extinction de l’OSM, vous pouvez choisir le temps que mettra l’affichage pour s’effacer après la dernière pression sur une touche. Les temps préréglés sont de 10, 20, 30, 45, 60 et de 120 secondes Verrouillage de l’OSM : Cette fonction vous permet de verrouiller l’accès aux fonctions de l’OSM sauf le contrôle du contraste et de la luminosité.
Page 30
Usage recommandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC ® • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques dangereuses ou d'autres risques.
Page 31
Pour des informations plus détaillées sur l'établissement d'un environnement de travail sain, appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America au (800) 820-1230, demander le service d’information par télécopieur NEC FastFacts au (800) 366-0476` et demander le document n 900108 ou écrire à American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations - ANSI-HFS Standard No.
Page 32
832 x 624 @ 55 à 105 Hz 1024 x 768 @ 55 à 87 Hz ......NEC-Mitsubishi Electronics Display 1152 x 870 @ 55 à 77 Hz recommande une résolution à 85 Hz pour 1280 x 1024 @ 55 à...
Page 33
(Balayage complet) : Permet d'utiliser la totalité de la surface d'écran Capacité FullScan dans la plupart des résolutions, augmentant ainsi de façon significative la taille de l'image. OSM Display Screen Copyright 2000 par NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc.. MSFE700+.wpc 11/22/00, 2:16 PM...
Page 34
Dépannage Pas d'image • La carte vidéo doit être complètement introduite dans son logement. • La touche d'alimentation et le commutateur d'alimentation de l'ordinateur doivent être en position ON (Marche). • Le câble d’interface doit être bien connecté à la carte vidéo/l'ordinateur. •...
Page 35
Références • BBS (978) 742-8706 Le système de babillard électronique NEC-Mitsubishi Electronics Display of America est un service électronique accessible avec votre système et un modem. Les paramètres de communication sont : 300/1200/2400/9600/ 1,4 k/28,8 k/33,6 k bps, pas de parité, 8 bits de données, 1 bit d'arrêt •...
Page 36
être déterminée par le consommateur et n’est pas garantie par NMD-A. Pour connaître le nom du centre de service technique agréé NEC-Mitsubishi Electronics Display of America le plus proche, appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America au 1-800-632-4662. MSFE700+.wpc...
Page 37
TCO’95 MultiSync ® ™ Pour Noir la Modéle 700+ Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’95. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
Page 38
TCO’95 (suite) de substances ignifuges. Ces dernières s’apparentent à un autre groupe de toxines environnementales, les PCB, qui sont suspectés de provoquer les mêmes effets néfastes, dont la modification de la reproduction chez les oiseaux piscivores et les mammifères, attribuable aux processus biocumulatifs*.
Page 39
TCO’99 MultiSync ® ™ Pour Blanche la Modéle 700+ Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
Page 40
TCO’99 (suite) 25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du brome organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs. Le plomb s’attaque au système nerveux et, à...
Page 41
(IEC 61000-4-3) (IEC 61000-4-4) (IEC 61000-4-5) (IEC 61000-4-6) (IEC 61000-4-8) (IEC 61000-4-11) et porte le sigle NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 686-1, Nishioi Oi-Machi Ashigarakami-gun Kanagawa 258-8533, Japan Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt.
Page 42
à condition que ces droits n'ont pas été directement délivrés à d'autres. Les produits de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America dont il est question dans ce document sont garantis conformément aux termes de la déclaration de garantie limitée accompagnant chaque produit. Cependant, les performances réelles de chaque produit dépendent de facteurs tels que la configuration du système, les données du client...
Page 43
WARNUNG UM BRÄNDE BZW. ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS. VERWENDEN SIE DEN GEPOLTEN STECKER DIESES GERÄTS NICHT MIT EINER VERLÄNGERUNGSSTECKDOSE ODER ANDEREN STECKDOSEN, WENN DIE POLE NICHT ZUR GÄNZE IN DIESE EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN.
Page 44
Lieferumfang Ihr neues MultiSync Monitor-Paket* von NEC sollte den ® ™ nachfolgenden Inhalt umfassen: • MultiSync FE + Monitor mit Schwenk-/Neigefuß • Netzkabel • Videosignalkabel • Benutzerhandbuch Videosignalkabel U S E R ' S M A N U A L MultiSync ®...
Page 45
Schließen Sie den 15-poligen Mini-D-SUB-Stecker des Videosignalkabels an den an Ihrem Computer angesteckten Macintosh-Kabeladapter an (Abbildung B.1). Ziehen Sie alle Schrauben fest. HINWEIS: Den MultiSync FE + Macintosh-Kabeladapter können Sie bei NEC- Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. unter der Telefonnummer (800) 820-1230 bestellen. 4. Download-Informationen über die Windows 95/98/2000 INF-Datei für Ihren...
Page 47
Bedienungselemente Mit den vorne am Monitor befindlichen OSM ™ - (On-Screen Manager)-Tasten werden die folgenden Funktionen ausgeführt: Hauptmenü Untermenü Beendet das OSM-Menü. Führt zum OSM-Hauptmenü zurück. EXIT Verschiebt den hervorgehobenen Verschiebt den hervorgehobenen CONTROL Bereich nach oben/unten, um Bereich nach oben/unten, um einen Menüpunkt auszuwählen.
Page 48
Bedienungselemente –fortsetzung Color Control / AccuColor Control System ® Unter den Farbeistellungen können Sie lhre gewünschten Farbeinstellungen vornehmen. Die Leiste wird durch die Auswahl für die Farbeinstellung ersetzt. Jede Anpassung der Farbeinstellung wird bei der Herstellung unter Kelvin abgespeichert. Wenn eine Einstellung angepasst wird, ändert sich die Bezeichnung der Einstellungen von Kelvin in CUSTOM, außer im sRGB-Modus.
Page 49
Bedienungselemente –fortsetzung OSM Anzeigedauer: Das OSM-Menü wird solange angezeigt, wie es verwendet wird. Im Untermenü OSM Turn Off können Sie auswählen, wie lange der Monitor nach der letzten Betätigung einer Taste warten soll, bevor er das OSM-Menü ausblendet. Die zur Auswahl stehenden Voreinstellungen sind 10, 20, 30, 45, 60 und 120 Sekunden OSM Abschaltung : Diese Funktion verhindert den Zugriff auf alle OSM-Funktionen mit...
Page 50
Empfehlungen für die Verwendung Vorsichtsmaßnahmen und Wartung UM DIE OPTIMALE LEISTUNGSFÄHIGKEIT IHRES MULTISYNC ® ™ MONITOR ZU GEWÄHRLEISTEN, SOLLTEN SIE BEI DER AUFSTELLUNG UND VERWENDUNG IHRES GERÄTES DIE FOLGENDEN PUNKTE BEACHTEN • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können.
Page 51
Sie NEC-Mitsubishi Electronics Display of America unter der Telefonnummer (800) 820-1230 bzw. NEC FastFacts unter der Telefonnummer (800) 366-0476 kontaktieren und das Dokument # 900108 anfordern. Sie können auch über The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406, USA, die Norm American National Standard für Human Factors Engineering of...
Page 52
832 x 624 @ 55 bis 105 Hz 1024 x 768 @ 55 bis 87 Hz ...... Für optimale Darstellungsleitung 1152 x 870 @ 55 bis 77 Hz des Monitors empfiehlt NEC-Mitsubishi 1280 x 1024 @ 55 bis 66 Hz Electronics Display eine Auflösung bei 85 Hz.
Page 53
Grafikkarte eingestellt, wodurch das Bild in der erforderlichen Auflösung angezeigt wird : Erlaubt es Ihnen, in den meisten Auflösungsbereichen die gesamte Bildschirmfläche FullScan ™ zu nutzen, wodurch die Bildgröße signifikant gesteigert wird OSM Display Screen Copyright 2000, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. MSFE700+.wpc 11/22/00, 2:16 PM...
Page 54
Fehlerbehebung Keine Bildanzeige • Vergewissern Sie sich, daß die Grafikkarte vollständig eingeschoben ist. • Vergewissern Sie sich, daß der Einschaltknopf des Monitors und der Einschaltknopf des Computers auf ON stehen. • Vergewissern Sie sich, daß das Signalkabel ordnungsgemäß an Computer und Grafikkarte angeschlossen ist.
Page 55
Verweise • BBS (978) 742-8706 Das Remote Bulletin Board System von NEC-Mitsubishi Electronics Display of America ist ein elektronischer Service, den Sie mit Hilfe Ihres Systems und eines Modems nutzen können. Die Kommunikationsparameter lauten: 300/ 1200/2400/9600/14,4k/28,8k/33.6 k bps, keine Parität, 8 Datenbits, 1 Stopbit •...
Page 56
Beschränkte Gewährleistung NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (nachstehend als „ NMD-A “ bezeichnet) garantiert hiermit, daß dieses Produkt keinerlei Material- und Verarbeitungsfehler aufweist, und verpflichtet sich unter den nachstehenden Bedingungen dazu, innerhalb eines Zeitraums von drei (3) Jahren nach dem Datum des ersten Erwerbs durch einen Verbraucher jedweden Teil des gegenständlichen Produkts, der sich als defekt erweist, (nach...
Page 57
TCO’95 MultiSync ® ™ Schwarzes Modell 700+ Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’95 zugelassenen und zertifizierten Produkte erworben. Damit steht Ihnen ein Produkt zur Verfügung, das für die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde. Ihr Kauf hat außerdem dazu beigetragen, die Umweltbelastung zu reduzieren und die weitere Entwicklung umweltgerechter Elektronikprodukte zu fördern.
Page 58
TCO’95 –fortsetzung bestehen. Diese sind verwandt mit einer weiteren Gruppe von Umweltgiften, den PCBs (polychlorierten Biphenylenen), die im Verdacht stehen, ähnlich schädlich zu sein und unter anderem aufgrund bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die Vermehrung fischfressender Vögel und Säugetiere zu haben. Entflammungsverzögerer wurden auch im menschlichen Blut gefunden, und die Wissenschaftler fürchten, daß...
Page 59
TCO’99 MultiSync ® ™ Weißes Modell 700+ Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’99 zugelassenen und zertifizierten Produkte erworben. Damit steht lhnen ein Produkt zur Verfügung, das für die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde. Ihr Kauf hat außerdem dazu beigetragen, die Umweltbelastung zu reduzieren und die weitere Entwicklung umweltgerechter Elektronikprodukte zu fördern.
Page 60
TCO’99 –fortsetzung die im Verdacht stehen, schwere Gesundheitsstörungen zu verursachen und unter anderem aufgrund bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die Vermehrung fischfressender Vögel und Säugetiere zu haben. Entflammungsverzögerer wurden auch im menschlichen Blut gefunden, und die Wissenschaftler fürchten, daß sie Störungen der fetalen Entwicklung zur Folge haben könnten.
Page 61
(IEC 61000-4-4) (IEC 61000-4-5) (IEC 61000-4-6) (IEC 61000-4-8) (IEC 61000-4-11) und folgende Kennzeichnung tr ä NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 686-1, Nishioi Oi-Machi Ashigarakami-gun Kanagawa 258-8533, Japan Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt.
Page 63
Wir erklären hiermit, daß die obengenannte Ausrüstung den in den FCC-Bestimmungen enthaltenen technischen Standards entspricht. Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma Microsoft Corporation. NEC ist ein eingetragenes Warenzeichen von NEC Corporation. ist ein in den U.S.A. eingetragenes Warenzeichen. Alle sonstigen Marken und Producktnamen sind NERGY Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
Page 64
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America. To allow for design and specification improvements, the information in this document is subject to change at any time without notice.