3.
No modifique el aparato.
4.
NO UTILICE APARATOS DAÑADOS, QUE MUESTREN PÉRDIDAS O QUE FUNCIONEN DE
MANERA INCORRECTA.
5.
Este aparato no debe ser utilizado más que en locales suficientemente ventilados en
conformidad con las reglamentaciones en vigor en términos de flujo de aire Para la combustión
y la posibilidad de acumulación de gas no quemado.
6.
Encienda guardando distancia de cara y ropa.
7.
El aparato debe ser utilizado lejos de materiales inflamables.
8.
Cuando llenado contiene líquido inflamable bajo presión.
9.
No exponga el soldador a los rayos solares por un tiempo prolongado y a temperaturas
superiores a los 40°C/ 104°F.
10. No perfore, ni tire al fuego.
11. Asegúrese de que el fuego está fuera después de su uso.
12. Cerca de la llama la temperatura está muy alta. Tenga mucho cuidado para evitar ustiones o
incendios.
13. No lo mantenga encendido durante más de 1 hora.
14. La punta del microsoldador se calienta mucho durante el uso. Cuidado de no tocarla.
15. Asegúrese que el soldador esté apagado ántes de recargar.
16. En presencia de una fuga de gas (olor a gas) levar el equipo inmediatamente fuera a una zona
ventilada sin fuentes de cebado donde es posible identificar la pérdida y pararla. No utilice llamas
para localizar la pérdida y sí especiales detectores (como Kemper art. 1726) o agua jabonosa.
17. Guarde el aparato en un lugar bien ventilado y asegúrese de que la llama esté apagada cuando
no esté en uso
18. Utilice exclusivamente accesorios y recambios originales Kemper.
1.
Rellene sólo con gas butano (art. 10051). llenar con Otras recargas puede ser peligroso
2.
Proceder con la recarga en un lugar bien ventilado, preferiblemente al aire libre, lejos de fuentes
de encendido como llamas chispas, y lejos de otras personas
3.
Asegúrese que el soldador esté apagado ántes de Recargar.
4.
Empuje la botella de gas contra la válvula de recarga, teniendo el
quemador hacia abajo
5.
Rellene lentamente y no de manera excesiva, cuando el gas empiece
a salir, deje de llenar
6.
Después de llenar, limpie el encendedor y sus manos ántes de
encender el aparato.
7.
La recarga exige unos minutos. Espere para que el gas se establece;
8.
Para las sucesivas recargas, deje enfriar la antorcha 5 minutos ántes de llenar el tanque
Remueve el tapón y desbloquee el pulsador de encendido girando en sentido horario la rueda de
seguridad (F: funcionante – S: bloqueado).
Seleccionar la llama deseada girando el indicador en + o -.
Presionar el pulsador de encendido (probar 2 o 3 veces – cada vez es necesario bajar el pulsador
de seguridad).
Soltando el pulsador F la llama se apaga automáticamente.
Para tener una llama continua, es suficiente después del encendido, llevar la palanca a LOCK. Para
apagar llevar la palanca a OFF.
Despuées del uso, bloquee siempre el encendido girando la rueda en sentido antihorario y ponga
siempre el tapón.
Obrigado por ter adquirido um dos nossos produtos e esperamos que fique plenamente satisfeito. É recomendável ler com
atenção este manual de instruções porque contém informações importantes relativamente às normas de segurança para o
uso e manutenção do aparelho. É aconselhável também guardar o documento com atenção para consultar em caso de
necessidade.
MANTER O PRODUTO FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS – ESTE APARELHO NÃO É UM
1.
BRINQUEDO
2.
IMPORTANTE: ler as instruções para o uso com atenção de forma a familiarizar-se com o
aparelho antes de proceder à recarga. Guardar as instruções para consultas futuras
3.
Não alterar o aparelho.
DT ISTR – 1048D- 03/13 – REV.6_11/2020
RECARGA
USO
AVISOS DE SEGURANÇA
7/20