Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
FR
Indicateurs de niveau à extension
Indicateurs de niveau à extension, type UTN-...C
KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WIKA UTN-C Serie

  • Page 1 Mode d'emploi Indicateurs de niveau à extension Indicateurs de niveau à extension, type UTN-...C KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 2 © 2016 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Tous droits réservés. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA® et KSR® sont des marques déposées dans de nombreux pays. Lire le mode d'emploi avant de commencer toute opération ! A conserver pour une utilisation ultérieure !
  • Page 3 Contenu Français ........................5 1. Généralités ......................5 2. Conception et fonction ..................6 2.1 Descriptions de fonctionnement ..............6 3. Sécurité ......................7 3.1 Légende des symboles ................... 7 3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu ............. 8 3.21 Marquage ....................11 3.22 Explications concernant le marquage : ..........
  • Page 4 8. Démontage, retour et mise au rebut ..............26 8.1 Démontage ....................26 8.2 Retour ......................26 8.3 Mise au rebut ....................26 9. Données techniques ..................27 9.1 Données techniques (1G, 2G, 2D, EPL Ga, Gb et Db) ........27 9.2 Données techniques (3G, 3D, EPL Gc et Dc) ..........
  • Page 5 ▪ Les conditions générales figurant dans les documents de vente s'appli- quent. ▪ Sous réserve de modifications techniques. ▪ Informations complémentaires : - Site web : www.ksr-kuebler.com ou www.wika.fr - Fiche technique correspondante : UTN / LM11.02 KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 6 2. Conception et fonction 2.1 Descriptions de fonctionnement L'indicateur de niveau à extensionse compose d'un tube vertical, d'un flot- teur avec tige de guidage et d'un système magnétique. Il est installé sur la cuve à l'aide des raccords process appropriés (bride, filetage). L'aimant per- manent, relié...
  • Page 7 3. Sécurité 3.1 Légende des symboles DANGER ! … indique un danger imminent susceptible de provoquer la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité. AVERTISSEMENT ! … indique un danger potentiel susceptible de provoquer la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité. ATTENTION ! ...
  • Page 8 être respectées. En cas d'utilisation non conforme ou de fonction- nement de l'unité en dehors des spécifications techniques, il faut immé- diatement arrêter l'instrument et le faire contrôler par un technicien de service habilité KSR ou WIKA. KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 9 Note pour les dispositifs Ex Les indicateurs de niveau à extensionsont homologués en tant qu'équipement résistant aux explosions dans le cadre de la directive CE 2014/34/UE et du schéma IECEx pour un usage en zone potentiellement explosive. Ils sont con- formes aux exigences des équipements électriques pour les atmosphères potentiellement non explosives.
  • Page 10 DANGER ! Lors d'un travail sur des cuves, il existe un risque d'empoi- sonnement ou d'asphyxie. Le travail doit être uniquement ef- fectué en utilisant des mesures de protection personnelle adéquates (par exemple appareil de respiration, vêtements de protection, ou similaires). La cuve de bypass peut se trouver sous pression.
  • Page 11 3.21 Marquage Homologation IBExU20ATEX1066X UTN…C II 1/2G Ex h IIC T6…T1 Ga/Gb II -/2D Ex h IIIC T68°C…T360°C -/Db Indicateur à rouleaux Couvercle en verre -60°C ≤ Ta ≤ 68°C...80°C minéral UTN…C II 1/2G Ex h IIB T6…T1 Ga/Gb II -/2D Ex h IIIC T68°C…T360°C -/Db Indicateur à...
  • Page 12 Catégorie Appareils qui assurent un degré normal de sécurité, d'appareils /3 convenant pour la Zone 2 ou 22 (à l'extérieur) Poussière Gaz et vapeurs Ex h protection non-électrique contre l'explosion IIIC particules de poussière conductrices d'électricité du Groupe IIIC (incluant IIIA et IIIB) Gaz et vapeurs du Groupe IIC (incluant IIA et IIB) Gaz et vapeurs du Groupe IIB (incluant IIA) T6...T1...
  • Page 13 Spécifications de température Les valeurs maximales de pression nominale et de tempé- rature indiquées sur la plaque d'identification ne doivent pas être dépassées. Classe de Température maximale (température ambi- ante, température du fluide dans la cuve ou tempéra- température du vecteur de chaleur) ture Catégorie 1 / 2 G Catégorie 3 / 3 G...
  • Page 14 Il faut empêcher la formation de dépôts de poussière > 5 mm sur les indica- teurs de niveau par des mesures appropriées (par exemple un nettoyage régulier). Les indicateurs de niveau étiquetés IIB ne doivent pas être utilisés dans le boîtier en présence de gaz et de vapeurs du groupe d'explosion IIC.
  • Page 15 Pour un fonctionnement sûr du dispositif, l'opérateur doit s'assurer : ▪ Que le personnel opérationnel reçoit régulièrement des instructions dans tous les domaines applicables de la sécurité professionnelle et de la protection environnementale. ▪ Que le mode d'emploi et, en particulier, les instructions de sécurité qu'il contient, sont dûment pris en considération.
  • Page 16 3.7 Etiquetage, marquages de sécurité Exemple de plaque signalétique   UTN-       IBExU20ATEX1066X IECEx IBE 20.0044X II 1/2G Ex h IIC T6…T1 Ga/Gb X  II -/2D Ex h IIIC T68°C…T360°C -/Db X -60°C ≤ Ta ≤ 68°C … 80°C 1 - Type, nom 6 - Température 2 - Code de dispositif...
  • Page 17 4. Transport, emballage et stockage 4.1 Transport Inspecter l'indicateur de niveau magnétique pour déceler d'éventuels dom- mages dus au transport. Signaler immédiatement les défauts détectés. ATTENTION ! Dommages causés par un transport inapproprié Un transport impropre peut avoir pour conséquence de graves dommages au matériel.
  • Page 18 5.1 Test de fonctionnement AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que la vérification de fonctionnement ne lance pas des processus inopinément. Note pour les dispositifs Ex Pour le test de fonctionnement, utiliser un équipement de test approprié ou approuvé pour un usage en atmosphères poten- tiellement explosives.
  • Page 19 5.2 Installation et mise en service ▪ Les valeurs de couple indiquées dans la construction de la tuyauterie doivent être respectées. ▪ Installer l'indicateur de niveau à ex- tension sans tensions. ▪ Lors du choix du matériel d'installa- tion (joints d'étanchéité, vis, ron- delles et écrous), tenir compte des conditions de process.
  • Page 20 Note pour les dispositifs Ex Des températures très hautes ou très basses et/ou des pressions élevées dans la cuve influencent les para- mètres de sécurité des substances qui se forment. Si des pressions ou des températures se forment à l'intérieur de la cuve dans la zone non-atmosphérique, alors l'opérateur doit vérifier lui-même quelles influences ces conditions ont sur les paramètres de sécurité...
  • Page 21 ▪ Les flotteurs fermés qui ne sont pas fixés (7) doivent être vissés sur la tige de guidage (6). ▪ Ensuite, guider avec précaution le flotteur à travers l'ouverture de pro- cess (connexion) dans le réservoir. ▪ L'indicateur de niveau à extension est monté en position verticale sur la cuve à...
  • Page 22 Indicateur de niveau à extension avec enveloppe chauffante Dans cette exécution, le tube de l‘UTN est enveloppée d'un second tube. L'espace formé entre les deux qui en résulte peut alors permettre au liquide ou à la vapeur (vecteur de chaleur) de circuler au moyen des deux connexi- ons prévues à...
  • Page 23 6. Dysfonctionnements Les causes les plus fréquentes de défaillances et les contre-mesures nécessaires sont énumérées dans les ta- bleaux ci-dessous. Défaut Cause Mesure Le type UTN ne peut Le raccord process du Modification de la cuve pas être fixé à l'end- type UTN ne corres- Retour à...
  • Page 24 ATTENTION ! Blessures corporelles, dommages matériels et envi- ronnementaux Si les défaillances ne peuvent pas être rectifiées à l'aide des mesures énumérées ci-dessus, arrêter immédiate- ment l'unité. ▪ S'assurer qu'il n'y a plus de pression et protéger contre une mise en service accidentelle. ▪...
  • Page 25 7.2 Nettoyage ATTENTION ! Blessures corporelles, dommages au matériel et à l'environnement Un nettoyage inapproprié peut provoquer des blessures corporelles, des dommages au matériel et à l'environne- ment. Les restes de fluides se trouvant dans les instru- ments démontés peuvent mettre en danger les per- sonnes, l'environnement ainsi que l'installation.
  • Page 26 8. Démontage, retour et mise au rebut AVERTISSEMENT ! Blessures corporelles, dommages au matériel et à l'envi- ronnement provenant de restes de fluides Les restes de fluides se trouvant dans l'instrument démonté peuvent mettre en danger les personnes, l'environnement ainsi que l'installation. ▪...
  • Page 27 Données techniques 9.1 Données techniques (1G, 2G, 2D, EPL Ga, Gb et Db) Indicateur de ni- Matériau Pres- Tempéra- veau monté en sion ture haut maxi- maximale male en °C en bar Version compacte, Acier inox 1.4571 (316Ti) -196 ... +150 type UTN-C Version standard, Acier inox 1.4571 (316Ti),...
  • Page 28 9.2 Données techniques (3G, 3D, EPL Gc et Dc) Indicateur de ni- Matériau Pres- Tempéra- veau monté en sion ture haut maxi- maximale male en °C en bar Version compacte, Acier inox 1.4571 (316Ti) -196 ... +150 type UTN-C Version standard, Acier inox 1.4571 (316Ti), -196 ...
  • Page 29 9.3 Marquage Homologation IBExU20ATEX1066X UTN…C II 1/2G Ex h IIC T6…T1 Ga/Gb II -/2D Ex h IIIC T68°C…T360°C -/Db Indicateur à rouleaux Couvercle en verre -60°C ≤ Ta ≤ 68°C...80°C minéral UTN…C II 1/2G Ex h IIB T6…T1 Ga/Gb II -/2D Ex h IIIC T68°C…T360°C -/Db Indicateur à...
  • Page 30 9.4 Spécifications de température Spécifications de température Les valeurs maximales de pression nominale et de tempé- rature indiquées sur la plaque d'identification ne doivent pas être dépassées. Classe de Température maximale (température tempéra- ambiante, température du fluide dans la ture cuve ou température du vecteur de cha- leur) Catégorie 1 / 2 G...
  • Page 31 9.5 Code de type ...C UTN- N° de Code Description champ Exécution Compacte (tuyauterie 42 mm) Standard (tuyauterie 60 mm) Matériaux spéciaux Enveloppe chauffante Module PED (directive relative aux équipements sous pression) Bonnes pratiques d'ingénierie Directive relative aux équipements sous pression non applicable Module A Module A2...
  • Page 32 10. Appendix / Annexe Ex c Déclaration de conformité UE KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 33 Certificat d'examen de type CE Ex i EG-Baumusterprüfbescheinigung KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 34 KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 35 KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 36 KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 37 KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 38 IECEx COC Certificat : https://www.iecex-certs.com/deliverables/CERT/51692/view/ KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 39 KSR KUEBLER Mode d'emploi Indicateur de niveau monté en haut UTN-...C...
  • Page 40 La liste des filiales KSR Kuebler dans le monde se trouve en ligne sur www.ksr-kuebler.com. Vous trouverez les succursales WIKA dans le monde entier en ligne sur www.wika.fr. KSR Kuebler Niveau-Messtechnik GmbH Heinrich-Kuebler-Platz 1 69439 Zwingenberg am Neckar • Allemagne Tél.