Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

technologie de cuisson précise
LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET LE
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
L4W 2T3
Tél. : (905) 624-5010
www.panasonic.com
F0003CB00CP_Fre_05.indd 1
F0003CB00CP_Fre_05.indd 1
CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
For English Instructions, turn over.
© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 201
Manuel d'utilisation
Four à micro-ondes / Gril
pour usage domestique seulement
Modèle
NN-GT69KS
F0003CB00CP
PA0319-0
Imprimé en Chine
9
2019/1/31 13:07:48
2019/1/31 13:07:48

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NN-GT69KS

  • Page 1 For English Instructions, turn over. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive F0003CB00CP Mississauga, Ontario PA0319-0 L4W 2T3 Imprimé en Chine Tél. : (905) 624-5010 © Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 201 www.panasonic.com F0003CB00CP_Fre_05.indd 1 F0003CB00CP_Fre_05.indd 1 2019/1/31 13:07:48 2019/1/31 13:07:48...
  • Page 2 Table des matières Informations de sécurité IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ ............................3-5 Installation et mise à la terre .................................. 6 Préparation des aliments ..................................7-8 Emplacement des commandes ................................10 Panneau des commandes ..................................11 Utilisation Utilisation du four à micro-ondes pour la première fois ......................12 Réglage de l’horloge ....................................12 Réglage du système de verrouillage ..............................12 Cuisson .........................................13...
  • Page 3 Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur un four à micro-ondes Panasonic Ce four à micro-ondes est un appareil de cuisson et il est important de respecter les mêmes mesures de sécurité qu’avec une cuisinière ou tout autre appareil de cuisson. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les mesures de sécurité de base doivent être suivies, incluant les mesures suivantes :...
  • Page 4 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ (suite) Lors du nettoyage du four et des joints d’étanchéité, n’utiliser qu’une éponge ou un linge doux humecté d’eau légèrement savonneuse (savon doux ou détergent). NE PAS NE PAS permettre à un enfant d’utiliser l’appareil, sauf s’il est rigoureusement surveillé par un adulte. tenir pour acquis le fait qu’un enfant peut maîtriser la cuisson parce qu’il sait comment utiliser une fonction.
  • Page 5 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ (suite) AVIS Mises en garde POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE Plateau en verre DE CHOCS ÉLECTRIQUES : 1. NE JAMAIS utiliser le four sans l’anneau à galets et le plateau en NE PAS enlever le panneau verre. extérieur du four. Confier toute 2.
  • Page 6 Panasonic approprié disponible auprès d’un détaillant Panasonic 60 Hz, 20 A, RELIÉE À LA TERRE). Si la prise secteur n’a que deux local ou en ligne à la eBoutique de Panasonic Canada. Suivre branches, le consommateur a la responsabilité et l’obligation de les instructions d’installation fournies avec le nécessaire...
  • Page 7 Préparation des aliments Lors de l’utilisation du four, il est recommandé de prendre les 4) ALIMENTS AVEC MEMBRANES NON POREUSES précautions suivantes. • NE PAS FAIRE CUIRE OU RÉCHAUFFER DES ŒUFS ENTIERS, IMPORTANT AVEC OU SANS LA COQUILLE. Les résultats dépendent de la durée et du niveau d’intensité La vapeur accumulée réglés ainsi que du poids des aliments.
  • Page 8 Préparation des aliments (suite) 8) THERMOMÈTRES 10) RÉCHAUFFAGE DE PÂTISSERIES • NE PAS utiliser de • Lors du réchauffage de pâtisseries, vérifier la température de thermomètre à viande toute garniture avant de servir. Certaines garnitures peuvent traditionnel dans un four à être très chaudes même si l’aliment est tiède (p.
  • Page 9 Ustensiles de cuisson Cette section répond à la question « Puis-je utiliser dans un four à micro-ondes? » Papier d’aluminium Bocaux en verre Consulter les directives pour four à micro-ondes Non. La plupart des bocaux en du fabricant pour les usages recommandés. Son usage n’est pas verre ne résistent pas à...
  • Page 10 Emplacement des commandes                            Fenêtre de la porte du four  Étiquette de menu (ne pas retirer) ...
  • Page 11 Panneau des commandes  Écran d’affichage  Touche Gril (Voir à la page 14)  Touche Puissance micro-ondes (Voir à la page 13)  Touches de durée  Touche Combinée (Voir à la page 14)  Touche Turbo-décong. (Voir à la page 17) ...
  • Page 12 Utilisation Utilisation du four à micro-ondes pour la Réglage de l’horloge Réglage du système première fois de verrouillage Ajout de durée 30 express Ajout de durée 30 express Combinée 10 s Affichage à Turbo-décong. Minuterie/ l’écran (lb/kg) Horloge Arrêt/ Arrêt/ Marche Réenclenchement Marche...
  • Page 13 Utilisation (suite) Cuisson Maintien au chaud Fonction 30 express (Cette fonction permet de maintenir (Réglage ou ajout de temps les aliments au chaud jusqu’à de cuisson par incréments de 30 minutes après la cuisson.) 30 secondes) Ajout de durée 30 express 10 min Gril Puissance micro-ondes...
  • Page 14 Utilisation (suite) Gril Combinée Réglage de la Directives pour le gril : minuterie Lorsque le gril est en fonction, la chaleur est émise des Turbo-décong. Minuterie/ (lb/kg) Horloge deux éléments situés dans la Café/ Réchauffage partie supérieure du four. Les Lait par senseur éléments du gril n’ont pas...
  • Page 15 Utilisation (suite) Réglage de la durée d’attente Réglage de la minuterie différée Turbo-décong. Minuterie/ (lb/kg) Horloge Café/ Réchauffage Lait par senseur Cette fonction peut être utilisée Puissance Ajout de durée 30 express pour retarder le début de la micro-ondes 1 min (11 niveaux) 10 min Gril...
  • Page 16 Utilisation (suite) Ajout de durée Cuisson en 3 cycles (Exemple : Pour ajouter une durée de cuisson après Gril 1.) (Exemple : Régler dans l’ordre [P10] pour 2 min, [P6] pour 3 min et [P2] pour 2 min.) NOTA : Cette fonction n’est pas disponible avec une fonction automatique...
  • Page 17 Utilisation (suite) Turbo-décongélation Conversion Conseils et techniques de décongélation Utiliser le tableau pour convertir Avant de congeler : 4. Sélectionner le niveau d’intensité le plus bas et le temps minimum 1. La viande, la volaille et le poisson les onces ou centièmes de livre en afin que les aliments ne soient doivent être congelés sur une ou dixièmes de livre.
  • Page 18 Utilisation (suite) Café/Lait Maïs éclaté (Exemple : Pour éclater 91 g [3,2 oz] de maïs) (Exemple : pour réchauffer 2 tasses de café) NOTA : Utiliser des grains de maïs à température Si désiré, des ajustements ambiante. sont possibles avec Plus/ Moins. Appuyer sur (Plus) Une fois le maïs éclaté, pour augmenter la durée de...
  • Page 19 Utilisation (suite) Réchauffage par senseur Cuisson par senseur 3. Après avoir utilisé la fonction Si la température du four est de réchauffage par senseur à trop élevée, la fonction de quelques reprises, il est possible cuisson par senseur ne peut de modifier le degré...
  • Page 20 Utilisation (suite) Tableau de cuisson par senseur Consulter les catégories de cuisson par senseur dans le tableau ci-dessous. Menu Portions/Poids Conseils 110 à 335 g Placer dans un bol pour four à micro-ondes sans couvercle. Suivre les directives du fabricant 1.
  • Page 21 Utilisation (suite) Gril auto NOTA : 1. Placer la grille métallique sur le plateau en verre. Déposer la nourriture directement sur la grille Maïs éclaté Cuisson métallique. Aliments Ajout de durée 30 express (3 niveaux) par senseur Gril auto surgelés 2.
  • Page 22 Utilisation (suite) Aliments surgelés NOTA : 2. Si la température du four 1. Si désiré, des ajustements est trop élevée, la fonction sont possibles avec Plus/ d’aliments surgelés ne peut Moins. Appuyer sur (Plus) être utilisée. L’indication pour augmenter la durée de Ajout de durée 30 express Maïs éclaté...
  • Page 23 Operation (Continued) Conseils pratiques DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Bacon réfrigéré, pour séparer, 30 s Déballer et placer dans un plat pour four micro-ondes. Après 450 g (1 lb) (ÉLEVÉE) réchauff age, séparer à l’aide d’une spatule en plastique. Beurre réfrigéré, à...
  • Page 24 Conseils pratiques (suite) Operation (Continued) DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Noix, à griller 3 à 4 Étendre sur une assiette à tarte pour four micro-ondes de 375 ml (1½ cups) (ÉLEVÉE) 23 cm (9 po). Remuer quelques fois. Graines de sésame, à...
  • Page 25 Caractéristiques des aliments Caractéristiques des aliments Techniques de cuisson Os et matières grasses Perçage Les deux influencent la cuisson. Les os conduisent La peau, la pelure ou la membrane de certains aliments doit être percée, irrégulièrement la chaleur. Il peut y avoir surcuisson de fendue ou pelée avant la cuisson pour permettre à...
  • Page 26 Caractéristiques des aliments (suite) Mélange Vérification de la cuisson Il est nécessaire de remuer les aliments pendant la cuisson au four à micro- Les fours à micro-ondes nécessitent la même vérification de cuisson que ondes. Amener la portion cuite du bord vers le centre et la portion moins cuite les fours conventionnels.
  • Page 27 NE PAS VAPORISER DIRECTEMENT À L’INTÉRIEUR DU FOUR. Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage. Achat des accessoires Faire l’achat en ligne de pièces, accessoires et manuels d’utilisation pour tous les produits Panasonic en visitant notre site Web à : shop.panasonic.ca Pièces de rechange disponibles Manuel d’utilisation (ce manuel) ................F0003CB00CP...
  • Page 28 Guide de dépannage Avant de communiquer avec un centre de service, consulter ce qui suit, car la plupart des problèmes peuvent être corrigés par les solutions proposées. Problème Solution Certains appareils (radios, téléviseurs, appareils Wi-Fi, téléphones sans Le four crée des fil, moniteurs pour bébé, appareils Bluetooth et autres) peuvent subir de interférences sur le l’interférence lors du fonctionnement du four à...
  • Page 29 La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré...
  • Page 30 ⁄ Poids net ..........................................Environ 13,2 kg (29,1 lb) *Essai CEI Sujet à changements sans préavis. Renseignements sur le nécessaire d’encastrement NN-GT69KS Nécessaire d’encastrement pour N° de modèle .............................................NN-TK623G Dimensions extérieures (L x H) ....................................684 mm x 419 mm ................................................