Page 2
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
Page 3
Marquage des produits utilisant un laser L’étiquette est attachée au châssis/boîtier de l’appareil et indique que l’appareil utilise des rayons laser de classe 1. Cela signifie que l’appareil utilise des rayons laser d’une classe faible. Il n’y a pas de danger de radiation accidentelle hors de l’appareil.
Page 4
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. internetadres: Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países Bajos Magyar http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/ JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „KDC-210UI/ Declaração de conformidade relativa à Directiva RE 2014/53/EU Italiano KDC-151RY/KDC-110UB/KDC-110UG/KDC-110UR/ Declaração de conformidade relativa à Directiva RoHS 2011/65/EU Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che l΄apparecchio KDC-11UR“...
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga С настоящото JVCKENWOOD декларира, че radioutrustningen “KDC-210UI/KDC-151RY/ “KDC-210UI/KDC-151RY/KDC-110UB/KDC-110UG/ „KDC-210UI/KDC-151RY/KDC-110UB/KDC-110UG/ радиооборудването на “KDC-210UI/KDC-151RY/ KDC-110UB/KDC-110UG/KDC-110UR/KDC-11UR” KDC-110UR/KDC-11UR” er i overensstemmelse KDC-110UR/KDC-11UR“ atitinka 2014/53/EB KDC-110UB/KDC-110UG/KDC-110UR/KDC-11UR” е är i enlighet med direktiv 2014/53/EU. med Direktiv 2014/53/EU.
TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION IMPORTANTES • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les FONCTIONNEMENT DE BASE 3 précautions de ce manuel. •...
FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Attachez Bouton de Fente Fenêtre volume d’insertion d’affichage Détachez Touche de détachement : Clignote quand l’appareil entre en mode de recherche. Comment réinitialiser Vos ajustements préréglés seront effacés sauf les stations radio mémorisées. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur •...
PRISE EN MAIN Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK FORMAT] , puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton de volume pour choisir [12H] [24H] , puis appuyez sur le bouton. Pour régler la date Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE FORMAT] , puis appuyez sur le bouton.
Page 9
: L’ é clairage de ZONE 1 reste sur la couleur Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, référez-vous à • L’ é clairage de ZONE 2 change sur la couleur blanche quand vous entrez <www.kenwood.com/cs/ce/>. [FUNCTION] [EASY MENU] , quel que soit le réglage CLOCK •...
RADIO Défaut: TUNER SETTING LOCAL SEEK : Recherche uniquement les stations avec une bonne réception. ; : Annulation. • Les réglages réalisés sont applicables uniquement à la source/station sélectionnée. Si vous changez la source/station, vous devez refaire les réglages. AUTO : Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne. ;...
RADIO Préparation: Type de programme disponible pour [PTY SEARCH] Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX] dans [SOURCE SELECT] ( 5) SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (information), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION Démarrez l’écoute PHONE IN TRAVEL LEISURE DOCUMENT MUSIC...
ALL RANDOM Câble Micro USB 2.0 Lors de la connexion d’un périphérique Android, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” apparaît. Suivez les instructions pour (en vente dans le commerce) installer l’application. Vous pouvez aussi intaller la dernière version de l’application KENWOOD MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant la connexion.
Page 13
Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère. BROWSE MODE : Commandez le périphérique Android à partir de cet appareil via Pour la source iPod l’application KENWOOD MUSIC PLAY installée sur le périphérique Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en recherche Android. de caractères.
RÉGLAGES AUDIO CD/USB/iPod/ANDROID Pendant l’écoute de n’importe quelle source... Écoute de TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo (pour Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] (Sauf pour Appuyez sur pour accéder directement à Lors de l’écoute de TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro ou Aupeo, connectez l’iPod/iPhone à [AUDIO CONTROL] la prise d’entrée USB de l’appareil.
RÉGLAGES D’AFFICHAGE RÉGLAGES AUDIO PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL USER : Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de musique. [USER] [EQ PRO] (Sélectionnez pour utiliser les réglages réalisés dans [DRIVE EQ] est un égaliseur préréglé qui réduit le bruit extérieur à la voiture ou les bruit des pneus de la voiture en déplacement.
GUIDE DE DÉPANNAGE RÉGLAGES D’AFFICHAGE Défaut: Symptôme Remède DISPLAY • Le son ne peut pas être entendu. Ajustez le volume sur le niveau optimum. • COLOR SELECT Vérifiez les cordons et les connexions. (Pour ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 Sélectionnez une couleur pour séparément.
Si cela ne résout pas le problème, c’ e st que le périphérique Android ( 14) connecté ne peut pas diriger le signal audio sur l’appareil. • Lecture impossible en mode Assurez-vous que KENWOOD MUSIC PLAY APP est installé sur le [BROWSE MODE] périphérique Android. ( 8) •...
Cet appareil ne peut lire que les CD suivants: • Il n’ e st pas possible d’utiliser un iPod lorsque “KENWOOD” ou “ ” est affiché sur l’iPod. • En fonction de la version du système d’ e xploitation de l’iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas être utilisables sur cet appareil.
RÉFÉRENCES Changez l’information sur l’affichage DISP Chaque fois que vous appuyez sur , les informations affichées changent. • Si aucune information n’ e st disponible ou si aucune information n’ e st enregistrée, “NO TEXT”, “NO INFO”, ou une autre information (par ex. le nom de la station, la durée de lecture) apparaît. Informations sur l’affichage Nom de la source STANDBY...
INSTALLATION/RACCORDEMENT Avertissement Installation de l’appareil (montage encastré) • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. • Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse Réalisez les connexions (noir) pour éviter les courts-circuits.
: Enceinte avant (droite) pendant les conversations ( Gris/noir (Pour connecter au système de Clé d’ e xtraction Blanc navigation Kenwood, reportez-vous : Enceinte avant (gauche) Connecteurs à votre manuel de navigation.) Blanc/noir Vert : Enceinte arrière (gauche) Vert/noir FRANÇAIS...
SPÉCIFICATIONS Sujet à changement sans notification. Plage de fréquences 87,5 MHz — 108,0 MHz (intervalle de 50 kHz) Standard USB USB 1.1, USB 2.0 Vitesse maximale Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω Système de fichiers FAT12/16/32 Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) 2,0 μV/75 Ω...
INHOUD ALVORENS GEBRUIK ALVORENS GEBRUIK BELANGRIJK • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de Waarschuwingen en Voorzorgen in deze BASISPUNTEN handleiding goed doorleest en opvolgt. •...
BASISPUNTEN Voorpaneel Bevestigen Volumeknop Lade Displayvenster Verwijderen Verwijdertoets : Knippert wanneer de zoekfunctie van het toestel is geactiveerd. Terugstellen De door u gemaakte instellingen, uitgezonderd de vastgelegde radiozenders, worden gewist. Voor het Op het voorpaneel Inschakelen van de stroom Druk op •...
STARTEN Draai de volumeknop om [CLOCK FORMAT] te kiezen en druk vervolgens op de knop. Draai de volumeknop om [12H] [24H] te kiezen en druk vervolgens op de knop. Instellen van de datum Draai de volumeknop om [DATE FORMAT] te kiezen en druk vervolgens op de knop. Draai de volumeknop om [DD/MM/YY] [MM/DD/YY]...
Page 27
: De kleur van de verlichting van ZONE 1 verandert naar wit. ; geactiveerd). [COLOR SELECT] : De verlichting van ZONE 1 blijft in de met gekozen kleur. Ga voor details aangaande de update van firmware naar <www.kenwood.com/cs/ce/>. ( 12) CLOCK • [FUNCTION]...
RADIO Basisinstelling: TUNER SETTING LOCAL SEEK : Opzoeken van uitsluitend zenders met een goede ontvangst. ; : Geannuleerd. • De gemaakte instellingen zijn alleen van toepassing op de gekozen bron/zender. Nadat u van bron/ zender verandert, moet u de instellingen opnieuw maken. AUTO : Automatisch opslaan van 6 zenders met een goede ontvangst. ;...
RADIO Voorbereiding: Beschikbare programmatypes voor [PTY SEARCH] Kies [ON] voor [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] ( 5) SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (informatie), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION Starten van weergave PHONE IN TRAVEL LEISURE DOCUMENT MUSIC POP M (popmuziek),...
Indien verbonden met een Android apparaat verschijnt “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Volg de aanwijzingen voor het (los verkrijgbaar) installeren van de app. U kunt tevens de laatste versie van de app KENWOOD MUSIC PLAY op uw Android apparaat installeren alvorens de verbinding te maken. Ga voor meer informatie naar <www.kenwood.com/cs/ce/>.
Page 31
(alleen van toepassing op iPod en ANDROID bronnen) BROWSE MODE : Bedien het Android apparaat met dit toestel via de KENWOOD MUSIC U kunt een bestand ook aan de hand van de eerste letter of teken van de naam PLAY app die op het Android apparaat is geïnstalleerd.
AUDIO-INSTELLINGEN CD/USB/iPod/ANDROID Tijdens het luisteren naar een bron... Luisteren naar TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo (voor Druk op de volumeknop om [FUNCTION] op te roepen. (Uitgezonderd voor Druk op [AUDIO CONTROL] direct te Voor het luisteren naar TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro of Aupeo moet u de iPod/iPhone activeren.
DISPLAY-INSTELLINGEN AUDIO-INSTELLINGEN PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL USER : Kiezen van een geschikte, vooringestelde equalizer voor het muziekgenre. (Kies [USER] [EQ PRO] voor gebruik van de instellingen die met zijn gemaakt.) [DRIVE EQ] is een vooraf ingestelde equalizer waarmee het geluid van buiten de auto of het geluid van de banden wordt gereduceerd.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN DISPLAY-INSTELLINGEN Basisinstelling: Symptoom Oplossing DISPLAY • Geen geluid. Stel het volume op het optimale niveau in. • COLOR SELECT Controleer de snoeren en verbindingen. (Voor de ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 Kies de kleur voor afzonderlijk. “MISWIRING CHECK WIRING THEN Schakel de stroom uit en controleer of de aansluitingen van de PWR ON”...
Page 35
Indien het probleem nog niet is opgelost, kan het Android apparaat het ( 14) audiosignaal niet naar het toestel leiden. • Weergave is onmogelijk met Controleer of de app KENWOOD MUSIC PLAY APP op het Android [BROWSE MODE] apparaat is geïnstalleerd. ( 8) •...
Dit toestel kan alleen de volgende CD’ s afspelen: • U kunt de iPod niet bedienen wanneer “KENWOOD” of “ ” op de iPod wordt weergegeven. • Afhankelijk van de versie van het besturingssysteem van de iPod/iPhone, werken bepaalde functies mogelijk niet met dit toestel.
TER REFERENTIE Veranderen van de displayinformatie DISP Door iedere druk op verandert de display-informatie. • Indien er geen informatie beschikbaar is of niet is opgenomen, verschijnt “NO TEXT”, “NO INFO” of een andere melding (bijvoorbeeld zendernaam, weergavetijd). Display-informatie Bronnaam STANDBY Bronnaam (Datum/Klok) Bronnaam Klok...
INSTALLEREN/VERBINDEN Waarschuwing Installeren van het toestel (in-dashboard montage) • Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, negatieve aarding. • Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren. • Voorkom kortsluiting en sluit derhalve het accudraad (geel) en ontstekingsdraad (rood) niet op het autochassis of de aardedraad (zwart) aan.
(Draad voor besturing van MUTE geaard tijdens ontvangst van of Grijs dempingsfunctie) gedurende een telefoongesprek : Voorluidspreker (rechts) Grijs/zwart ( Verwijdersleutel (Raadpleeg de : Voorluidspreker (links) ISO-stekkers navigatiehandleiding als u een Wit/zwart Kenwood navigatiesysteem wilt Groen aansluiten.) : Achterluidspreker (links) Groen/zwart NEDERLANDS...
CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las Advertencias y Precauciones incluidas en este PUNTOS BÁSICOS manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Fijar Rueda de Ranura de Ventanilla de volumen carga visualización Desmontar Botón de : Parpadea cuando la liberación unidad entra en estado de búsqueda. Cómo reinicializar Se borrarán los ajustes preestablecidos, excepto las emisoras de radio memorizadas.
PROCEDIMIENTOS INICIALES Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK FORMAT] y, a continuación, pulse la rueda. Gire la rueda de volumen para seleccionar [12H] [24H] y, a continuación, pulse la rueda. Para ajustar la fecha [DATE FORMAT] Gire la rueda de volumen para seleccionar y, a continuación, pulse la rueda.
Page 45
: La iluminación de la ZONE 1 cambia a color blanco. ; Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte : La iluminación de la ZONE 1 permanece en el ajuste de color de [COLOR SELECT] <www.kenwood.com/cs/ce/>. ( 12) • [FUNCTION] La iluminación de la ZONE 2 cambia a color blanco cuando se introduce...
RADIO Predeterminado: TUNER SETTING LOCAL SEEK : Busca solo emisoras con buena recepción de señal. ; : Se cancela. • Los ajustes realizados se aplican solo a la fuente/emisora seleccionada. Una vez que se cambie la fuente/emisora, es necesario volver a realizar los ajustes. AUTO : Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción. ;...
RADIO Preparativos: Tipo de programa disponible para [PTY SEARCH] Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] ( 5) SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (información), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION Comience a escuchar PHONE IN TRAVEL LEISURE DOCUMENT MUSIC...
Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la Cable Micro USB 2.0 aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY en su dispositivo Android. (disponible en el mercado) Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
Page 49
Puede realizar la búsqueda de un archivo por el primer carácter. BROWSE MODE : Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY instalada en el dispositivo Android. Para fuente iPod HAND MODE : Controla el dispositivo Android desde el propio Android a través Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder a la búsqueda de...
AJUSTES DE AUDIO CD/USB/iPod/ANDROID Mientras se escucha desde cualquier fuente... Escuchar TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo (para Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] (Excepto para [AUDIO Pulse para acceder directamente a Mientras escucha TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro o Aupeo, conecte el iPod/iPhone al CONTROL] terminal de entrada USB de la unidad.
AJUSTES DE VISUALIZACIÓN AJUSTES DE AUDIO PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL USER : Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el género musical. [USER] [EQ PRO] (Seleccione para utilizar los ajustes creados en [DRIVE EQ] es un ecualizador preajustado que reduce el ruido exterior o el nivel de ruido de los neumáticos.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Predeterminado: Síntoma Solución DISPLAY • El sonido no se escucha. Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. COLOR SELECT (Para Seleccione el color para ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 por separado.
Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android ( 14) conectado no podrá enviar la señal de audio a la unidad. • No se puede reproducir en Asegúrese de que KENWOOD MUSIC PLAY APP esté instalado en el [BROWSE MODE] dispositivo Android. ( 8) •...
– iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. General • Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta •...
Page 55
REFERENCIAS Cambiar la información en pantalla DISP Cada vez que pulsa , la información en pantalla cambia. • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra información (por ej., nombre de la emisora, tiempo de reproducción). Información en pantalla Nombre de la fuente STANDBY...
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Advertencia Instalación de la unidad (montaje en el tablero) • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. •...
MUTE suena el teléfono o durante la Gris conversación ( : Altavoz delantero (derecho) Gris/negro (Para conectar el sistema de Herramienta de navegación Kenwood, consulte el Blanco extracción : Altavoz delantero (izquierdo) manual de navegación.) Conectores ISO Blanco/negro Verde...
ESPECIFICACIONES Sujeto a cambios sin previo aviso. Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz (espacio 50 kHz) Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 Alta velocidad Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω Sistema de archivos FAT12/16/32 (Relación señal/ruido = 26 dB) Corriente máxima de alimentación 5 V CC ...
ÍNDICE ANTES DE UTILIZAR ANTES DE UTILIZAR IMPORTANTE • Para garantir a utilização adequada, leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. É especialmente importante que leia e observe os Avisos e Cuidados indicados FUNDAMENTOS neste manual. • Guarde o manual em um lugar seguro e acessível para futuras consultas. INTRODUÇÃO 1 Selecione o idioma de AVISO...
FUNDAMENTOS Painel frontal Colocar Botão de Abertura de volume carregamento Visor Retirar Botão de remoção : Pisca quando o aparelho entra no estado de procura. Como reiniciar Os seus ajustes predefinidos serão apagados, com exceção das estações de rádio armazenada. Para No painel frontal Ligar a corrente...
INTRODUÇÃO Rode o botão de volume para selecionar [CLOCK FORMAT] e, em seguida, prima-o. Rode o botão de volume para selecionar [12H] [24H] e, em seguida, prima-o. Para definir a data Rode o botão de volume para selecionar [DATE FORMAT] e, em seguida, prima-o.
Page 63
: Inicia a atualização do firmware. ; : Cancela (a atualização não é ativada). : As iluminações de ZONE 1 mudam para a cor branca. ; Para mais detalhes sobre como atualizar o firmware, consulte <www.kenwood.com/cs/ce/>. : A iluminação de ZONE 1 permanece como a cor definida em [COLOR SELECT]...
RÁDIO Predefinição: TUNER SETTING LOCAL SEEK : Busca somente as estações com boa receção. ; : Cancela. • As definições feitas são aplicáveis somente à fonte/estação selecionada. Após mudar a fonte/estação, é necessário fazer as definições novamente. AUTO : Inicia automaticamente a memorização de 6 estações com boa recepção. ; : Cancela.
RÁDIO Preparação: Tipo de programa disponível para [PTY SEARCH] Selecione [ON] para [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] ( 5) SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (informação), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION Comece a escutar PHONE IN TRAVEL LEISURE DOCUMENT MUSIC...
Quando ligar um dispositivo Android, aparece a mensagem “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga as instruções para instalar (disponível comercialmente) a aplicação. Pode também a última versão da aplicação KENWOOD MUSIC PLAY no seu dispositivo Android antes de ligar. Para mais informações, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
Page 67
BROWSE MODE : Controle o dispositivo Android a partir deste aparelho através da Para fonte iPod aplicação KENWOOD MUSIC PLAY instalada no dispositivo Android. Rode o botão do volume rapidamente para selecionar a procura de HAND MODE : Controle o dispositivo Android a partir do próprio dispositivo caracteres.
DEFINIÇÕES DE ÁUDIO CD/USB/iPod/ANDROID Durante a escuta de qualquer fonte... Escuta de TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo (para Prima o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION] (Exceto para Prima para selecionar diretamente em Durante a escuta de TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro ou Aupeo, ligue o iPod/iPhone ao [AUDIO CONTROL] terminal de entrada USB do aparelho.
DEFINIÇÕES DO VISOR DEFINIÇÕES DE ÁUDIO PRESET EQ DRIVE EQ TOP40 POWERFUL ROCK POPS EASY JAZZ NATURAL USER : Seleciona um equalizador predefinido adequado ao género musical. (Selecione [USER] [EQ PRO] para utilizar as definições feitas em [DRIVE EQ] é um equalizador predefinido que reduz o ruído fora do veículo ou veículo de rolamento dos pneus.
DETEÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DEFINIÇÕES DO VISOR Predefinição: Sintoma Solução DISPLAY • O som não pode ser ouvido. Ajuste o volume para o nível ideal. • Verifique os cabos e conexões. COLOR SELECT (Para Selecione a cor para ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 separadamente.
Page 71
Se isto não resolver o problema, o dispositivo Android ligado não é capaz de direcionar o sinal de áudio para o aparelho. ( 14) • A reprodução não pode Certifique-se de que KENWOOD MUSIC PLAY APP está instalado no [BROWSE ser feita em ( 8) dispositivo Android.
3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE • Geral Não é possível operar o iPod se “KENWOOD” ou “ ” estiver visualizado no iPod. • • Este aparelho só pode efetuar a leitura dos seguintes CDs: Dependendo da versão do sistema operativo do iPod/iPhone, algumas funções podem não funcionar neste aparelho.
Page 73
REFERÊNCIAS Mudar a informação no visor DISP Cada vez que premir , a informação no visor mudará. • Se não houver informação disponível ou gravada, “NO TEXT”, “NO INFO” ou outra informação (por ex., nome da estação, tempo de leitura) aparecerá. Informações no visor Nome da fonte STANDBY...
INSTALAÇÃO/CONEXÃO Aviso Instalação do aparelho (montagem no tablier) • Este aparelho só pode ser utilizado com um fornecimento de energia de CC de 12 V, com terra negativa. • Desconecte o terminal negativo da bateria antes de efetuar as conexões e montagem. •...
Cinzento uma conversação ( : Altifalante frontal (direito) Cinzento/preto (Para conectar o sistema de Chave de extração navegação Kenwood, consulte o Branco : Altifalante frontal (esquerdo) Conectores ISO manual do navegador.) Branco/preto Verde...
ESPECIFICAÇÕES Sujeito a modificações sem aviso prévio. Gama de frequência 87,5 MHz — 108,0 MHz (espaço de 50 kHz) Padrão USB USB 1.1, USB 2.0 Velocidade Máxima Sensibilidade útil (S/N = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω Sistema de ficheiros FAT12/16/32 Sensibilidade de repouso (DIN S/N = 2,0 μV/75 Ω...
Page 80
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.