Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

DO1099PZ
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Návod na použitie
My Express
My Express
My Express
My Express
My Express
My Express
My Express
PRODUCT OF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Domo DO1099PZ

  • Page 1 DO1099PZ Handleiding My Express Mode d’emploi My Express Gebrauchsanleitung My Express Instruction booklet My Express Manual de instrucciones My Express Návod k použití My Express Návod na použitie My Express PRODUCT OF...
  • Page 2 Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf.
  • Page 3 · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 4 Zet eerst alle knoppen in de ‘uit’-stand en trek de stekker bij de stekker zelf uit het stopcontact. Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken. · Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter. DO1099PZ...
  • Page 5 De wattage van het toestel kan je onderaan vinden. · Het verlengsnoer moet zo geplaatst worden dat kinderen er niet kunnen aan trekken of dat er niet kan over gestruikeld worden. ONDERDELEN Indicatielampje stroom Indicatielampje klaar voor gebruik Handvat Bovenste bakplaat Onderste bakplaat www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 6 · Maak de buitenkant en de bakplaten schoon met een zuivere, vochtige doek. Droog het toestel goed af. Gebruik nooit agressieve of schurende schoonmaakmiddelen. · Dompel het toestel, het elektrisch snoer of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. DO1099PZ...
  • Page 7 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 8 · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. DO1099PZ...
  • Page 9 · Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. · N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. · Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 10 · N’utilisez qu’une rallonge trifilaire dont la fiche comporte deux lames et une broche. La capacité électrique de cet appareil est indiquée sur son panneau inférieur. PARTIES Témoin lumineux courant électrique Témoin lumineux prêt à l’emploi Poignée Plaque de cuisson supérieure Plaque de cuisson inférieure DO1099PZ...
  • Page 11 · Utilisez un chiffon propre et humide pour nettoyer l’extérieur de l’appareil ainsi que les plaques de cuisson. Essuyez bien l’appareil. N’utilisez jamais de détergents abrasifs ou agressifs. · N’immergez jamais l’appareil, le cordon électrique ou la fiche dans l’eau ou dans tout autre liquide. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 12 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO1099PZ...
  • Page 13 · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 14 · Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt. · Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen DO1099PZ...
  • Page 15 Gerät aufweist. Die Wattleistung des Geräts steht auf der Unterseite des Geräts. · Das Verlängerungskabel ist so zu verlegen, dass Kinder nicht daran ziehen können oder nicht darüber gestolpert werden kann. TEILE Kontrollleuchte Strom Kontrollleuchte Betriebsbereitschaft Griff Oberes Backblech Unterstes Backblech www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 16 · Reinigen Sie das Gehäuse und die Grillplatten mit einem sauberen, feuchten Tuch. Trocken Sie das Gerät gut ab. Keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden. · Das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen. DO1099PZ...
  • Page 17 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 18 · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. DO1099PZ...
  • Page 19 · Do not leave a working appliance unattended. · Never place this appliance near a gas stove or electrical stove or in a place where it may come into contact with a warm appliance. · Do not use the appliance outdoors. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 20 · Unpack your appliance and remove all of the packaging materials. Wipe the exterior with a clean, damp cloth. Wipe dry before use. Never use harsh or abrasive cleaners. · When using the appliance for the first time there may be a slight smell and light smoke from the cooking plates. This is normal. DO1099PZ...
  • Page 21 · Clean the outside and the baking sheets with a damp clean cloth. Dry the appliance off well. Never use aggressive or abrasive cleaning agents. · Never submerge the appliance, the electric cord or the plug into water or another liquid. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 22 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO1099PZ...
  • Page 23 · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 24 Las superficies marcadas con este símbolo se calientan durante el uso. Recomendamos no tocar la superficie de este aparato, exceptuando las asas, para evitar quemaduras. DO1099PZ...
  • Page 25 En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/ mecánicos.
  • Page 26 · Al usar el aparato por primera vez puede salir un poco de humo y olor de las bandejas para hornear. Esto es normal. Engrase ligeramente el interior de las bandejas o coloque sobre estas papel de horno. Introduzca el enchufe en la toma de corriente. La lámpara indicadora se ilumina en color DO1099PZ...
  • Page 27 · Limpie el exterior y las bandejas con un paño limpio y húmedo. Seque bien el aparato. Nunca use productos de limpieza abrasivos o agresivos. · No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 28 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO1099PZ...
  • Page 29 Za okamžik uplatnění reklamace se považuje okamžik, kdy prodávající obdržel od kupujícího reklamované zboží. Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé...
  • Page 30 · V době kdy přístroj nepoužíváte, během údržby, během oprav, či rozebírání částí, musí být · přístroj odpojen od elektrické sítě. Vypojujte tahem za zástrčku, nikoli pouze tahem za kabel. · Nikdy nenechávejte zapojený a spuštěný přístroj bez dozoru. DO1099PZ...
  • Page 31 Prodlužovací kabel vždy používejte pouze tak, aby nikde neležel a nemohl být stržen dětmi ani cizím objektem. Vždy používejte pouze 3žilový kabel se zemnícím kolíkem v zástrčce. ČÁSTI Světelná kontrolka zapojení Světelná kontrolka nahřátí Rukojeť Horní pečící část (kryt) Spodní pečící část www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 32 · Před čištěním vždy přístroj nejdříve odpojte z el. sítě. · Povrch přístroje stačí otírat jemným hadříkem. Na otírání nepoužívejte drsná čistidla, abyste nepoškrábali povrch přístroje. · Přístroj nikdy neponořujte do vody ani jiných kapalin. Hrozí riziko poranění el. proudem. DO1099PZ...
  • Page 33 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 34 Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo- elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové vybavenie reklamácie odporúčame priložiť k reklamácii doklad o kúpe a sprievodný...
  • Page 35 · V čase keď prístroj nepoužívate, počas údržby, počas opráv, či rozoberanie častí, musia byť · prístroj odpojený od elektrickej siete. Vypojujte ťahom za zástrčku, nie iba ťahom za kábel. · Nikdy nenechávajte zapojený a spustený prístroj bez dozoru. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 36 Vždy používajte iba 3žilový kábel s uzemňovacím kolíkom v zástrčke. ČASTI Svetelná kontrolka zapojenia Svetelná kontrolka nahriatie Rukoväť Horná pečenie časť (kryt) Spodná pečenie časť DO1099PZ...
  • Page 37 · Pred čistením vždy prístroj najskôr odpojte z el. siete. · Povrch prístroja stačí otierať jemnou handričkou. Na utieranie nepoužívajte drsná čistidlá, aby ste nepoškriabali povrch prístroja. · Prístroj nikdy neponárajte do vody ani iných kvapalín. Hrozí riziko poranenia el. prúdom. www.domo-elektro.be DO1099Pz...
  • Page 38 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO1099PZ...
  • Page 39 DO1099Pz...
  • Page 40 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Ce manuel est également adapté pour:

My express