Page 1
FRITEUSE PROFESSIONNELLE AVEC VANNE DE VIDANGE CFEV8 – CFEV82 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tél : +33 (0)4 82 92 60 00 - Mail : contact@casselin.com...
Page 2
SOMMAIRE 1. PRÉSENTATION 1.1 Informations 1.2 Description des symboles 1.3 Droits d’auteur 1.4 Déclaration de conformité 1.5 Garantie 2. SÉCURITÉ 2.1 Généralités 2.2 Utilisation conforme 2.3 Consignes de sécurité lors de l’usage de l’appareil 3. TRANSPORT, EMBALLAGE ET STOCKAGE 3.1 Inspection à la suite du transport 3.2 Emballage 3.3 Stockage 4.
Page 3
La lecture de cette notice d’utilisation est impérative avant la mise en service de l’appareil. Nous n’acceptons aucune responsabilité en cas de dommage et de pannes résultant du non-respect de la notice d’utilisation. La société Casselin se réserve le droit d’apporter toutes modifications qu’elles soient de caractères techniques, informatives et marketing sur notre produit sans préavis.
Page 4
1.5 Garantie Les consignes indiquées sur cette notice d’utilisation ont été établies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du développement technique actuel, de nos connaissances et expérience. Toutes les traductions ont été établies avec professionnalisme. Cependant, nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreur de traduction.
Page 5
• Stockage en local fermé et non extérieur. 4. CARACTÉRISTIQUES DU MATÉRIEL * Sous réserve de modifications Modèle CFEV8 CFEV82 Capacité 2 x 8 L Données électrique 3 250 W / 230 V 2 x 3 250 W / 230 V Bac à...
Page 6
Régulateur de Témoin de température fonctionnement Témoin de Interrupteur chauffe Panier à friture Bac à huile Châssis double paroi Vanne Pied en caoutchouc Livrée avec : couvercle et protection grillagée pour la résistance 5. INSTALLATION ET UTILISATION 5.1 Consignes de sécurité DANGER ELECTRIQUE Risque lié...
Page 7
5.2 Utilisation AVERTISSEMENT La mise en place de l’installation de l’appareil et la maintenance doivent être effectuées uniquement par des professionnels. • Ne pas laisser l’appareil en marche sans le surveiller. • Pendant l’utilisation, vos mains doivent être sèches. • Ne pas bouger ou pencher l’appareil pendant le fonctionnement. MODE D’EMPLOI L’appareil doit être retiré...
Page 8
AVERTISSEMENT ! Lors d’une utilisation intensive, l’huile peut chauffer et s’enflammer, penser à laisser refroidir l’huile et à la changer régulièrement pour éviter cela. Cette friteuse peut basculer et cause des blessures si elle n’est pas fixe. L’appareil en service peut atteindre des températures élevées. Les côtés extérieurs et la surface de la friteuse peuvent être chauds.
Page 9
à l’intérieur de l’appareil. Ne jamais plonger l’appareil dans de l’eau ou autre liquide. Utilisez les produits de marque Casselin prévus à cet effet. AVERTISSEMENT L'appareil ne peut pas être nettoyé par jet d'eau direct (pas de jet d’eau sous pression).
Page 10
7. IRREGULARITE DE FONCTIONNEMENT ANOMALIE CAUSES EXPLICATION > Le câble d’alimentation n’est pas > Branchez le câble d’alimentation branché. convenablement. > fusible l’alimentation > Vérifiez l’ensemble électrique s’est déclenché. fusibles. L’appareil ne fonctionne pas, la > Le boitier d’alimentation électrique lampe témoin de chauffe ne ne fonctionne pas.
Page 11
PROFESSIONAL FRYER WITH DRAIN VALVE CFEV8 - CFEV82 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Mail:contact@casselin.com...
Page 12
SUMMARY 1. PRESENTATION 1.1 Information 1.2 Description of symbols 1.3 Copyright 1.4 Declaration of conformity 1.5 Guarantee 2. SECURITY 2.1 General 2.2 Intended use 2.3 Safety instructions for using the device 3. TRANSPORT, PACKAGING AND STORAGE 3.1 Inspection after transport 3.2 Packaging 3.3 Storage 4.
Page 13
It is essential to read these operating instructions before commissioning the device. We do not accept any liability for damage and breakdowns resulting from failure to observe the operating instructions. The Casselin company reserves the right to make any technical, informative and marketing changes to our product without notice.
Page 14
2. SECURITY The safety instructions serve to prevent dangers. They are mentioned in the individual chapters and are characterized by symbols. Their observance guarantees optimum protection against risks and allows the device to function optimally. The safety instructions must be available and legible on the devices. 2.1 Principles Safety instructions are established to prevent errors, dangerous uses and breakdowns.
Page 15
• No material shaking • Storage in closed room and not outside. 4. EQUIPMENT CHARACTERISTICS * Subject to change Model CFEV8 CFEV82 Capacity 8 liters 2 x 8 L Electrical data 3250 W / 230 V 2 x 3250 W / 230 V...
Page 16
Temperature Operation regulator indicator Heating Light switch indicator Frying basket Oil pan Double wall frame Valve Rubber foot Comes with : cover and mesh protection for resistance 5. INSTALLATION AND USE 5.1 Safety instructions ELECTRICAL HAZARD Danger from electric current ! •...
Page 17
5.2 Use WARNING The set-up of the device installation and maintenance must be carried out by professionals only. • Do not leave the appliance running without supervising it. • During use, your hands should be dry. • Do not move or tilt the device during operation. MANUAL The device must be completely removed from its packaging.
Page 18
The use of caustic detergents and baking soda for cleaning is prohibited. Water must not get inside the device. Never immerse the device in water or other liquid. Use Casselin brand products intended for this purpose. WARNING The device cannot be cleaned by direct water jet (no pressurized water jet).
Page 19
7. IRREGULARITY OF OPERATION ANOMALY CAUSES EXPLANATION > The power cable is not plugged in. > Connect power cable properly. > The power supply fuse has tripped. > Check all of your fuses. > The power supply unit does not The appliance does not work, work.
Page 20
PROFESSIONELLER FRITER MIT ABLASSVENTIL CFEV8 - CFEV82 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANKREICH Tel.: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Mail:contact@casselin.com...
Page 22
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung unbedingt, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden und Ausfälle, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen. Das Unternehmen Casselin behält sich das Recht vor, technische, informative und Marketingänderungen an unserem Produkt ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Page 23
1.5 Garantie Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, der aktuellen technischen Entwicklung, unseres Wissens und unserer Erfahrung erstellt. Alle Übersetzungen wurden mit Professionalität erstellt. Wir übernehmen jedoch keine Verantwortung für Übersetzungsfehler. Die beigefügte französische Version ist authentisch. 2.
Page 24
• Kein Materialschütteln • Lagerung in einem geschlossenen Raum und nicht im Freien. 4. AUSRÜSTUNGSEIGENSCHAFTEN * Änderungen vorbehalten Modell CFEV8 CFEV82 Kapazität 8 Liter 2 x 8 l Elektrische Daten 3250 W / 230 V. 2 x 3250 W / 230 V.
Page 25
Temperaturreg Betriebsanzeige Heizungsa Lichtschalte nzeige Bratkorb Ölwanne Doppelwand rahmen Ventil Gummifuß Kommt mit: Abdeckung und Netzschutz für Widerstand 5. INSTALLATION UND VERWENDUNG 5.1 Sicherheitshinweise ELEKTRISCHE GEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom! • Es darf kein Kontakt mit Wärmequellen mit dem Netzkabel stattfinden. •...
Page 26
5.2 Verwendung WARNUNG Die Einrichtung der Geräteinstallation und -wartung darf nur von Fachleuten durchgeführt werden. • Lassen Sie das Gerät nicht laufen, ohne es zu überwachen. • Während des Gebrauchs sollten Ihre Hände trocken sein. • Bewegen oder kippen Sie das Gerät während des Betriebs nicht. HANDBUCH Das Gerät muss vollständig aus der Verpackung genommen werden.
Page 27
WARNUNG ! Während des intensiven Gebrauchs kann sich das Öl erwärmen und entzünden. Denken Sie daran, das Öl abkühlen zu lassen und es regelmäßig zu wechseln, um dies zu vermeiden. Diese Friteuse kann umkippen und Verletzungen verursachen, wenn sie nicht repariert wird. Das in Betrieb befindliche Gerät kann hohe Temperaturen erreichen.
Page 28
Die Verwendung von ätzenden Reinigungsmitteln und Backpulver zur Reinigung ist verboten. Wasser darf nicht in das Gerät gelangen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie für diesen Zweck bestimmte Produkte der Marke Casselin. WARNUNG Das Gerät kann nicht mit einem direkten Wasserstrahl (kein Druckwasserstrahl) gereinigt werden.
Page 29
7. Unregelmäßigkeit des Betriebs ANOMALIE URSACHEN ERLÄUTERUNG > Das Netzkabel ist nicht eingesteckt. > Schließen Sie das Netzkabel richtig an. > Netzteilsicherung ausgelöst. > Überprüfen alle Ihre Sicherungen. > Das Netzteil funktioniert nicht. Das Gerät funktioniert nicht, die > Sicherheitsthermostat >...
Page 30
FREIDORA PROFESIONAL CON VÁLVULA DE DRENAJE CFEV8 - CFEV82 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Correo:contact@casselin.com...
Page 31
RESUMEN 1. PRESENTACIÓN 1.1 Información 1.2 Descripción de símbolos 1.3 Derechos de autor 1.4 Declaración de conformidad 1.5 Garantía 2. SEGURIDAD 2.1 General 2.2 Uso previsto 2.3 Instrucciones de seguridad para usar el dispositivo 3. TRANSPORTE, EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO 3.1 Inspección después del transporte 3.2 Embalaje 3.3 Almacenamiento 4.
Page 32
Es fundamental leer estas instrucciones de funcionamiento antes de poner en marcha el dispositivo. No aceptamos ninguna responsabilidad por daños y averías resultantes del incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento. La empresa Casselin se reserva el derecho de realizar cambios técnicos, informativos y de marketing en nuestro producto sin previo aviso.
Page 33
2. SEGURIDAD Las instrucciones de seguridad sirven para prevenir peligros. Se mencionan en los capítulos individuales y se caracterizan por símbolos. Su observancia garantiza una protección óptima contra los riesgos y permite que el dispositivo funcione de manera óptima. Las instrucciones de seguridad deben estar disponibles y ser legibles en los dispositivos.
Page 34
• Sin sacudidas de material • Almacenamiento en habitación cerrada y no exterior. 4. CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPO * Sujeto a cambios Modelo CFEV8 CFEV82 Capacidad 8 litros 2 x 8 litros Datos eléctricos 3250 W / 230 V 2 x 3250 W / 230 V...
Page 35
Regulador de Indicador de temperatura operación Indicador de Interruptor calentamiento Cesta para Colector de aceite freír Marco de doble pared Válvula Pie de goma Viene con: cubierta y protección de malla para mayor resistencia. 5. INSTALACIÓN Y USO 5.1 Instrucciones de seguridad PELIGRO DE ELECTRICIDAD ¡Peligro por corriente eléctrica! •...
Page 36
5.2 Uso ADVERTENCIA La configuración de la instalación y el mantenimiento del dispositivo deben ser realizados únicamente por profesionales. • No deje el aparato en funcionamiento sin supervisarlo. • Durante el uso, sus manos deben estar secas. • No mueva ni incline el dispositivo durante su funcionamiento. MODO DE EMPLEO El dispositivo debe sacarse completamente de su embalaje.
Page 37
Nunca sumerja el dispositivo en agua u otro líquido. Utilice productos de la marca Casselin destinados a este fin. ADVERTENCIA El dispositivo no se puede limpiar con chorro de agua directo (sin chorro de agua a presión).
Page 38
7. IRREGULARIDAD DE FUNCIONAMIENTO ANOMALÍA CAUSAS EXPLICACIÓN > El cable de alimentación no está > Conecte el cable de alimentación enchufado. correctamente. > El fusible la fuente > Revise todos sus fusibles. alimentación se ha disparado. El aparato no funciona, la luz >...
Page 39
FRIGGITRICE PROFESSIONALE CON VALVOLA DI SCARICO CFEV8 - CFEV82 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Posta:contact@casselin.com...
Page 40
SOMMARIO 1. PRESENTAZIONE 1.1 Informazione 1.2 Descrizione dei simboli 1.3 Diritto d'autore 1.4 Dichiarazione di conformità 1.5 Garanzia 2. SICUREZZA 2.1 Generale 2.2 Destinazione d'uso 2.3 Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo del dispositivo 3. TRASPORTO, IMBALLAGGIO E STOCCAGGIO 3.1 Ispezione dopo il trasporto 3.2 Confezione 3.3 Conservazione 4.
Page 41
È essenziale leggere queste istruzioni per l'uso prima della messa in servizio del dispositivo. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e guasti derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso. L'azienda Casselin si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche, informative e di marketing al nostro prodotto senza preavviso.
Page 42
2. SICUREZZA Le istruzioni di sicurezza servono a prevenire pericoli. Sono menzionati nei singoli capitoli e sono caratterizzati da simboli. La loro osservanza garantisce una protezione ottimale contro i rischi e consente al dispositivo di funzionare in modo ottimale. Le istruzioni di sicurezza devono essere disponibili e leggibili sui dispositivi.
Page 43
• Nessun materiale che scuote • Stoccaggio in locale chiuso e non all'esterno. 4. CARATTERISTICHE DELL'ATTREZZATURA * Soggetto a modifiche Modello CFEV8 CFEV82 Capacità 8 litri 2 x 8 L Dati elettrici 3250 W / 230 V. 2 x 3250 W / 230 V.
Page 44
Regolatore di Indicatore di temperatura funzionamento Indicatore di Interruttore riscaldamento Cestello per Coppa friggere dell'olio Telaio a doppia parete Valvola Piedino in gomma Viene fornito con : copertura e rete di protezione per la resistenza 5. INSTALLAZIONE E USO 5.1 Istruzioni di sicurezza PERICOLO ELETTRICO Pericolo da corrente elettrica ! •...
Page 45
5.2 Utilizzo AVVERTIMENTO La configurazione dell'installazione e della manutenzione del dispositivo deve essere eseguita solo da professionisti. • Non lasciare l'apparecchio acceso senza supervisione. • Durante l'uso, le mani devono essere asciutte. • Non spostare o inclinare il dispositivo durante il funzionamento. MANUALE Il dispositivo deve essere completamente rimosso dalla confezione.
Page 46
È vietato l'uso di detergenti caustici e bicarbonato di sodio per la pulizia. L'acqua non deve entrare nel dispositivo. Non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi. Utilizzare prodotti a marchio Casselin destinati a questo scopo. AVVERTIMENTO L'apparecchio non può essere pulito con getto d'acqua diretto (no getto d'acqua in pressione).
Page 47
7. IRREGOLARITÀ DI FUNZIONAMENTO ANOMALIA CAUSE SPIEGAZIONE > Il cavo di alimentazione non è > Collegare correttamente il cavo di collegato. alimentazione. > fusibile dell'alimentatore è > Controlla tutti i tuoi fusibili. scattato. L'apparecchio non funziona, la > L'alimentatore non funziona. >...
Page 48
PROFESSIONELE FRITEUSE MET AFVOERKLEP CFEV8 - CFEV82 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANKRIJK Tel : +33 (0) 4 82 92 60 00 - E-mail:contact@casselin.com...
Page 49
SAMENVATTING 1. PRESENTATIE 1.1 Informatie 1.2 Beschrijving van symbolen 1.3 Auteursrechten 1.4 Conformiteitsverklaring 1.5 Garantie 2. VEILIGHEID 2.1 Algemeen 2.2 Beoogd gebruik 2.3 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van het apparaat 3. VERVOER, VERPAKKING EN OPSLAG 3.1 Inspectie na transport 3.2 Verpakking 3.3 Opslag 4.
Page 50
Het bedrijf Casselin behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving technische, informatieve en marketingwijzigingen aan ons product aan te brengen.
Page 51
1.5 Garantie Bij het opstellen van de instructies in deze gebruiksaanwijzing is rekening gehouden met de geldende voorschriften, de huidige technische ontwikkeling, onze kennis en ervaring. Alle vertalingen zijn met professionaliteit voorbereid. Wij aanvaarden echter geen verantwoordelijkheid voor eventuele vertaalfouten. De bijgevoegde Franse versie is authentiek.
Page 52
• Geen materiaal dat schudt • Opslag in gesloten ruimte en niet buiten. 4. KENMERKEN VAN DE APPARATUUR * Aan verandering onderhevig Model CFEV8 CFEV82 Capaciteit 2 x 8 L Elektrische data 3250 W / 230 V 2 x 3250 W / 230 V...
Page 53
Temperatuurregelaar Bedrijfsindicator Verwarming Lichtschake indicator Frituurmand Olie pan Dubbelwandig frame Klep Rubberen voet Wordt geleverd met: hoes en mesh-bescherming voor weerstand 5. INSTALLATIE EN GEBRUIK 5.1 Veiligheidsinstructies ELEKTRISCH GEVAAR Gevaar door elektrische stroom! • Er mag geen contact met warmtebronnen plaatsvinden met het netsnoer. •...
Page 54
5.2 Gebruik WAARSCHUWING De installatie van het apparaat en het onderhoud mogen alleen worden uitgevoerd door professionals. • Laat het apparaat niet draaien zonder toezicht. • Tijdens gebruik moeten uw handen droog zijn. • Verplaats of kantel het apparaat niet tijdens het gebruik. HANDLEIDING Het apparaat moet volledig uit de verpakking worden gehaald.
Page 55
WAARSCHUWING! Bij intensief gebruik kan de olie opwarmen en ontbranden, vergeet niet de olie af te laten koelen en ververs deze regelmatig om dit te voorkomen. Deze friteuse kan kantelen en letsel veroorzaken als hij niet wordt bevestigd. Het werkende apparaat kan hoge temperaturen bereiken. De buitenkant en het oppervlak van de friteuse kunnen heet zijn.
Page 56
Het gebruik van bijtende reinigingsmiddelen en zuiveringszout voor het reinigen is verboden. Er mag geen water in het apparaat komen. Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof. Gebruik hiervoor bestemde producten van het merk Casselin. WAARSCHUWING Het apparaat kan niet worden gereinigd met een directe waterstraal (geen waterstraal onder druk).
Page 57
7. ONREGELMATIG WERKING ANOMALIE OORZAKEN UITLEG > voedingskabel niet > Sluit de voedingskabel correct aangesloten. aan. > voedingszekering > Controleer al uw zekeringen. doorgeslagen. Het apparaat werkt niet, het controlelampje verwarming > De voedingseenheid werkt niet. > Controleer de locatie van de doos. gaat niet aan.
Page 58
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ФРИТЮРНИЦА С СЛИВНЫМ КЛАПАНОМ CFEV8 - CFEV82 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Почта:contact@casselin.com...
Page 59
РЕЗЮМЕ 1. ПРЕЗЕНТАЦИЯ 1.1 Информация 1.2 Описание символов 1.3 Авторские права 1.4 Декларация соответствия 1.5 Гарантия 2. БЕЗОПАСНОСТЬ 2.1 Общее 2.2 Использование по назначению 2.3 Инструкции по технике безопасности при использовании устройства 3. ТРАНСПОРТ, УПАКОВКА И ХРАНЕНИЕ 3.1 Осмотр после транспортировки 3.2 Упаковка...
Page 60
Обязательно прочтите эту инструкцию по эксплуатации перед вводом устройства в эксплуатацию. Мы не несем ответственности за повреждения и поломки, возникшие в результате несоблюдения инструкций по эксплуатации. Компания Casselin оставляет за собой право вносить любые технические, информационные и маркетинговые изменения в наш продукт без предварительного...
Page 61
1.5 Гарантия Инструкции, приведенные в данном руководстве по эксплуатации, составлены с учетом действующих норм, текущих технических разработок, наших знаний и опыта. Все переводы выполнены профессионально. Однако мы не несем ответственности за ошибки перевода. Прилагаемая французская версия является подлинной. 2. БЕЗОПАСНОСТЬ Инструкции...
Page 62
• Отсутствие тряски материала • Хранение в закрытом помещении, а не на улице. 4. ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБОРУДОВАНИЯ * Возможны изменения Модель CFEV8 CFEV82 Вместимость 8 литров 2 х 8 л Электрические 3250 Вт / 230 В 2 x 3250 Вт / 230 В...
Page 63
Регулятор Индикатор температуры работы Индикатор Выключате нагрева Корзина для Маслосбор жарки ник Двойная стеновая рама Клапан Резиновая ножка В комплекте : крышка и сетка для защиты от сопротивления 5. УСТАНОВКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 5.1 Инструкции по безопасности ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ Опасность поражения электрическим током ! •...
Page 64
5.2 Использование ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Наладку, установку и обслуживание устройства должны выполнять только профессионалы. • Не оставляйте работающий прибор без присмотра. • Во время использования руки должны быть сухими. • Не перемещайте и не наклоняйте устройство во время работы. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Устройство...
Page 65
ВНИМАНИЕ! При интенсивном использовании масло может нагреваться и воспламеняться, не забудьте дать маслу остыть и регулярно меняйте его, чтобы избежать этого. Фритюрница может опрокинуться и причинить травму, если ее не зафиксировать. Устройство в процессе эксплуатации может достигать высоких температур. Внешние стороны...
Page 66
Запрещается использовать для чистки едкие моющие средства и пищевую соду. Вода не должна попадать внутрь устройства. Никогда не погружайте устройство в воду или другую жидкость. Используйте продукты марки Casselin, предназначенные для этой цели. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Устройство нельзя очищать прямой струей воды (без струи воды под давлением).
Page 67
7. НЕПРАВИЛЬНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ АНОМАЛИИ ПРИЧИНЫ ОБЪЯСНЕНИЕ > Кабель питания не вставлен. > Подключите шнур питания правильно. > Сработал предохранитель блока питания. > Проверьте все предохранители. > Не работает блок питания. Прибор не работает, > Сработал предохранительный > Проверьте расположение индикатор нагрева не горит. термостат.
Page 68
ПРОФЕСІЙНИЙ ФРАЙНЕР З Зливним клапаном CFEV8 - CFEV82 SAS CASSELIN 185 Rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел .: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Пошта:contact@casselin.com...
Page 69
РЕЗЮМЕ 1. ПРЕЗЕНТАЦІЯ 1.1 Інформація 1.2 Опис символів 1.3 Авторське право 1.4 Декларація про відповідність 1.5 Гарантія 2. БЕЗПЕКА 2.1 Загальні 2.2 Передбачуване використання 2.3 Інструкції з техніки безпеки при використанні пристрою 3. ТРАНСПОРТ, УПАКОВКА І ЗБЕРІГАННЯ 3.1 Огляд після транспортування 3.2 Упаковка...
Page 70
Перед введенням в експлуатацію пристрою важливо прочитати цю інструкцію з експлуатації. Ми не несемо відповідальності за пошкодження та поломки, спричинені недотриманням інструкцій з експлуатації. Компанія Casselin залишає за собою право вносити будь-які технічні, інформативні та маркетингові зміни в наш продукт без попередження.
Page 71
1.5 Гарантія Інструкції, наведені в цій інструкції з експлуатації, складені з урахуванням чинних норм, поточного технічного розвитку, наших знань та досвіду. Усі переклади підготовлені з професіоналізмом. Однак ми не несемо відповідальності за помилки перекладу. Французька версія, що додається, є автентичною. 2.
Page 72
• Відсутність струшування матеріалу • Зберігання в закритому приміщенні, а не зовні. 4. ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЛАДНАННЯ * Ми можемо змінити Модель CFEV8 CFEV82 Ємність 8 літрів 2 х 8 л Електричні дані 3250 Вт / 230 В 2 х 3250 Вт / 230 В...
Page 73
Регулятор Індикатор температури роботи Індикатор Вимикач опалення Кошик для Масляна смаження каструля Подвійний настінний каркас Клапан Гумова лапка Поставляється з: захистом кришки та сітки для стійкості 5. МОНТАЖ І ВИКОРИСТАННЯ 5.1 Інструкції з техніки безпеки ЕЛЕКТРИЧНА НЕБЕЗПЕКА Небезпека від електричного струму! •...
Page 74
5.2 Використання УВАГА Налаштування установки та технічне обслуговування пристрою повинні виконуватися тільки професіоналами. • Не залишайте прилад працювати без нагляду за ним. • Під час використання руки повинні бути сухими. • Не рухайте та не нахиляйте пристрій під час роботи. КЕРІВНИЦТВО...
Page 75
Застосування їдких миючих засобів та харчової соди для чищення заборонено. Вода не повинна потрапляти всередину пристрою. Ніколи не занурюйте пристрій у воду або іншу рідину. Використовуйте призначені для цього продукти марки Casselin. УВАГА Пристрій не можна чистити прямим струменем води (відсутність струменя води під тиском).
Page 76
7. НЕРЕГУЛЯРНІСТЬ ЕКСПЛУАТАЦІЇ АНОМАЛІЯ ПРИЧИНИ ПОЯСНЕННЯ > Кабель живлення не > Правильно підключіть кабель підключений. живлення. > Запобіжник запобіжника > Перевірте всі свої запобіжники. живлення спрацював. Прилад не працює, індикатор > Блок живлення не працює. > Перевірте розташування опалення не світиться. коробки.