Télécharger Imprimer la page
Siemens EQ.7 Plus Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour EQ.7 Plus:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

å
EQ.7 Plus
TK7
TE703_H1.indb 1
14.10.2011 14:26:31

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens EQ.7 Plus

  • Page 1 å EQ.7 Plus TE703_H1.indb 1 14.10.2011 14:26:31...
  • Page 2 ............2 ............24 ............45 ............67 TE703_H1.indb 2 14.10.2011 14:26:31...
  • Page 3 3 4 5 6 4 7 8 15 16 17 26-30 TE703_H1.indb 3 14.10.2011 14:26:33...
  • Page 4 TE703_H1.indb 4 14.10.2011 14:26:36...
  • Page 5 23b..23a TE703_H1.indb 5 14.10.2011 14:26:38...
  • Page 6 Inhalt Sicherheitshinweise Auf.einen.Blick..........3. Die Gebrauchsanleitung bitte sorg­ fältig durchlesen, danach handeln und Vor.dem.ersten.Gebrauch......4. Bedienelemente..........5. aufbewahren! −.Netzschalter.O / I........5. Dieser Espressovollautomat ist für die −.Taste............5. Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen −.Drehknopf..........5. im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, < > nicht­gewerblichen Anwendungen −.Wähltasten.
  • Page 7 Verbrühungsgefahr! Sehr.geehrte.Kaffeeliebhaberin,.. ¡ Der.Milchschäumer.10.für.Milch./.Heißwasser. sehr.geehrter.Kaffeeliebhaber,. wird.sehr.heiß..Nach.Benutzung.zuerst. abkühlen.lassen.und.erst.dann.berühren. herzlichen.Glückwunsch.zum.Kauf.dieses. Espressovollautomaten.aus.dem.Hause. Siemens. Bitte.auch.die.beiliegende.Kurzanleitung. beachten..Sie.kann.in.einem.speziellen. Aufbewahrungsfach.24.bis.zum.nächsten. Gebrauch.verstaut.werden. Auf einen Blick (Bilder A, B, C, D und E.auf.den. 13. . A ufbewahrungsfächer Ausklappseiten) (Pulverlöffel.und.Zubehör.Milchschäumer) . 1 4. Pulverlöffel.(Einsetzhilfe.für.Wasserilter) . 1. Netzschalter.O / I . 1 5. Bohnenbehälter 2.
  • Page 8 Vor dem ersten Gebrauch . ● Netzschalter.1.O / I drücken,.die.Taste.8. start.leuchtet.auf.und.im.Display.5.er­ Allgemeines scheinen.verschiedene.Sprachen. < > Nur.reines,.kaltes.Wasser.ohne.Kohlensäure. . ● Mit.den.Wähltasten.4. .und. .jetzt.die. und.vorzugsweise.Espresso­.oder.Vollauto­ gewünschte.Sprache.in.der.die.weiteren. maten­Bohnenmischungen.in.die.entspre­ Displaytexte.erscheinen.sollen.aus. w ählen... chenden.Behälter.füllen..Keine.glasierten,. karamellisierten.oder.mit.sonstigen.zucker­ Language haltigen.Zusätzen.behandelte.Kaffeebohnen.  Deutsch start ver. w enden,.sie.verstopfen.die.Brüheinheit.. English Français Bei.diesem.Gerät.ist.die.Wasserhärte. einstell.
  • Page 9 Bedienelemente Info: Der.Espressovollautomat.ist.ab.Werk. mit.den.Standardeinstellungen.für.opti­ malen.Betrieb.programmiert..Das.Gerät. Netzschalter O / I Mit.dem.Netzschalter.1.O / I wird.das.Gerät. schaltet.nach.1.Stunde.automatisch.in.den. „Sparmodus“.(siehe.Kapitel.„Menüeinstel­ in.den.„Sparmodus“.geschaltet.oder.voll­ Auto Off in lungen. “). ständig.ausgeschaltet..Im.„Sparmodus“. leuchtet.nur.die.Taste.2. Hinweis: Bei.der.ersten.Benutzung,.nach. Wichtig:.Das.Gerät.mit.dem.Netzschalter.1 der.Durchführung.eines.Service­Programms. oder.wenn.das.Gerät.längere.Zeit.nicht.in. erst.abschalten,.wenn.es.im.„Sparmodus“. Betrieb.war,.hat.das.erste.Getränk.noch. ist,.damit.der.automatische.Spülvorgang. nicht.das.volle.Aroma.und.sollte.nicht.ge­ durchgeführt.wird. trunken.werden. Taste Nach.Inbetriebnahme.des.Espressovoll­ Mit.der.Taste.2. .wird.das.Gerät.einge­ automaten.wird.eine.feinporige.und.stand­ schaltet.(betriebsbereit).oder.in.den.„Spar­ feste.„Crema“.erst.nach.dem.Bezug.einiger.
  • Page 10 Display Displaymeldungen Das.Display.5.zeigt.durch.Symbole.Auswahl­ Im.Display.5.werden.verschiedene. möglichkeiten,.Kaffeestärke.und.Füllmenge. Meldungen.angezeigt. sowie.durch.Texte.Ein. s tel. l ungen,.laufende. Vorgänge.und.Meldungen.an..Mit.Drehknopf. Informationen:. Bitte warten 6.und.Wähl. t asten.4.können.hier.Einstellun­ gen.vorgenommen.werden..Die.gewählte. Einstellung.wird.durch.einen.Rahmen. Aufforderungen zum Handeln: Wassertank füllen markiert. Wassertank prüfen ËË Í Espresso Tropfschale einsetzen Tropfschale leeren  à À Á Å Æ Bohnenbehälter füllen Kaffeeauslauf schwenken Milchschäumer aufsetzen...
  • Page 11 Programmauswahl Auswahlmöglichkeiten Â Ã Ë Í 2 Espresso. 2 Café Crème À Á Espresso. Café Crème Espresso Æ Å Macchiato Cappuccino È É Milchschaum. Warme Milch  à À Á Å Æ Ê Heißwasser. Ì Kurzspülen Milchsystem Ë Í Kaffeestärke (nur für Kaffeegetränke) Espresso 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Mild.
  • Page 12 AromaDouble Shot Taste start Je.länger.der.Kaffee.gebrüht.wird,.desto. Durch.Drücken.der.Taste.8 start.wird.die. mehr.Bitterstoffe.und.unerwünschte.Aro­ Getränkezubereitung.oder.ein.Service.Pro­ men.werden.gelöst..Geschmack.und.Be­ gramm.gestartet. kömmlichkeit.des.Kaffees.werden.dadurch. Durch.erneutes.Drücken.der.Taste.8.start. beeinträchtigt..Für.extra.starken.Kaffee. während.der.Getränkezubereitung.kann.der. verfügt.die.TE7.deswegen.über.eine.spezi­ Bezug.vorzeitig.gestoppt.werden. elle.AromaDouble.Shot­Funktion..Nach.der. Taste °C Hälfte.der.zubereiteten.Menge.wird.erneut. Kaffeepulver.gemahlen.und.gebrüht,.so. Mit.der.Taste.3 °C kann.die.Temperatur. dass.jeweils.nur.die.wohlschmeckenden. für.Kaffee.und.Heißwasser.eingestellt. und.gut.bekömmlichen.Aromastoffe.gelöst. (kurz.drücken).sowie.die.Kindersicherung. werden..Die.Funktion.AromaDouble.Shot. (mind..3.Sek..gedrückt.halten).ein­.oder. kann.für.alle.Kaffeegetränke.ausgewählt. ausgeschaltet.werden. À werden.außer.für. .mit.kleiner.Füllmenge,. Â Ã .und. Temperatur einstellen: Taste.3.°C.kurz.drücken.und.mit.den.Tasten.
  • Page 13 Kindersicherung Taste Einstellungen Um.Kinder.vor.Verbrühungen.und.Verbren­ Mit.der.Taste.7 .können.Informationen. nungen.zu.schützen,.kann.das.Gerät.ge­ abgerufen.(kurz.drücken).und.Einstellun­ gen vorgenommen.werden.(mind..3.Sek.. sperrt.werden. . ● Taste.3.°C.mindestens.3.Sekunden.ge­ gedrückt.halten). drückt.halten,.im.Display.5.erscheint. . e in.Schlüssel,.die.Kindersicherung.ist. Informationen abrufen aktiviert. Im.Info­Menü.können.folgende.Informatio­ Nun.ist.keine.Bedienung.mehr.möglich,.der. nen.abgerufen.werden: Tassenwärmer.18.ist.ausgeschaltet. . – wie.viele.Getränke.seit.der.Inbetrieb­ nahme.des.Espresso. v oll. a uto. m aten.bezo­ Ë Í gen.wurden. Espresso .
  • Page 14 Menüeinstellungen Mahlgrad einstellen Mit.dem.Drehwähler.17.für.Mahlgradein­ stellung.kann.die.gewünschte.Feinheit.des. . ● Taste.7. .mindestens.3.Sek..gedrückt. Kaffeepulvers.eingestellt.werden. halten. Es.erscheinen.nun.die.verschiedenen. Achtung! Einstellmöglichkeiten.. ¡ Den.Mahlgrad.nur.bei.laufendem.Mahlwerk. verstellen!.Das.Gerät.kann.sonst.beschä­ Einstellungen digt.werden..Nicht.in.das.Mahlwerk.greifen. Sprache Deutsch . ● Bei.laufendem.Mahlwerk.den.Drehwäh­ Wasserhärte ler.17.zwischen.feinem.Kaffeepulver.(a:. Entkalken Drehen.gegen.den.Uhrzeigersinn).und. gröberem.Kaffeepulver.(b:.Drehen.im. Uhrzeigersinn).einstellen. Im.nachfolgenden.Text.der.Gebrauchs­ anleitung.beginnt.jede.neue.Einstellung.. > mit. .und.dazu.eine.genaue. 3.Sek. + Beschreibung. < > Mit.den.Tasten.4.
  • Page 15   > Auto Off in Info: Die.richtige.Einstellung.der.Wasser­ 3.Sek. + härte.ist.wichtig,.damit.das.Gerät.rechtzeitig. . ● Durch.Drehen.des.Drehknopfs.6.kann.die. anzeigt,.wenn.es.entkalkt.werden.muss..Die. Zeitspanne.eingegeben.werden,.nach.der. voreingestellte.Wasserhärte.ist.Stufe. das.Gerät.automatisch.nach.der.letzten. Die.Wasserhärte.kann.mit.dem.beiliegen. d en. Getränkezubereitung.in.den.„Sparmodus“. Teststreifen.festgestellt.oder.bei.der.örtlichen. schaltet. Wasserversorgung.nachgefragt.werden.. Die.Einstellung.ist.von.5.Minuten.bis.zu.   . ● Den.Teststreifen.kurz.in.das.Wasser.tau­ 8.Stunden.möglich. chen.und.nach.1.Minute.das.Ergebnis. > Wasserfilter ablesen. 3.Sek. + Bevor.ein.neuer.Wasseri .lter.verwendet. werden.kann,.muss.dieser.gespült.werden.. Stufe Wasserhärtegrad .
  • Page 16 Zubereitung mit Service - Filter wechseln Nach.Anzeige. oder.spätestens.nach.2.Monaten.ist.die. Kaffeebohnen Wirkung.des.Filters.erschöpft..Er.ist.aus. hygienischen.Gründen,.und.damit.das.Gerät. nicht.verkalkt.(Gerät.kann.Schaden.nehmen),. Dieser.Espressovollautomat.mahlt.für.jeden. auszutauschen. Brühvorgang.frischen.Kaffee..Vor. z ugsweise. Espresso­.oder.Vollautomaten­Bohnenmi­ Ersatzilter.sind.über.den.Handel.(TZ70003). schungen.verwenden..Für.eine.optimale.Qua­ oder.den.Kundendienst.(467873).erhältlich. lität.die.Bohnen.kühl.und.verschlossen.aufbe­ Wird.kein.neuer.Filter.eingesetzt,.die.Ein­ wahren.oder.tiefgefrieren..Die.Kaffeebohnen. Wasserfilter nein stellung. .auf. .drehen. können.auch.tiefgefroren.gemahlen.werden. Info: Wird.das.Gerät.längere.Zeit.nicht. Wichtig:.Täglich.frisches,.kaltes.Wasser.in. benutzt.(z..B..Urlaub),.sollte.der.eingesetz­ den.Wassertank.11.füllen..Es.sollte.immer. te.Filter.vor.dem.Gebrauch.des.Gerätes. ausreichend.Wasser.für.den.Betrieb.des. gespült.werden..Dazu.einfach.eine.Tasse. Gerätes.im.Wassertank.11.sein.   Heißwasser.beziehen.
  • Page 17 Zubereitung mit Die.Einstellungen.können.verändert.werden. (siehe.Kapitel.„Bedienelemente“). gemahlenem Kaffee . ● Taste.8.start.drücken. Der.Kaffee.wird.gebrüht.und.läuft.anschlie­ ßend.in.die.Tasse(n).. Dieser.Vollautomat.kann.auch.mit.gemahle­ nem.Kaffee.(kein.löslicher.Kaffee).betrieben. Getränkezubereitung mit Milch werden. Das.Gerät.muss.betriebsbereit.sein. Hinweis: Bei.der.Zubereitung.mit.gemah­ . ● Das.Milchrohr.10d.des.Milchschäumers. 10.in.den.Milchbehälter.32.einführen. lenem.Kaffee.ist.die.AromaDouble.Shot­ . ● Den.Kaffeeauslauf.9.nach.rechts. Funktion.nicht.verfügbar. schwenken,.bis.er.hörbar.einrastet. Getränkezubereitung ohne Milch . ● Vorgewärmte.Tasse.oder.Glas.unter. À Á Kaffeeauslauf.9.und.Milchschäumer.10. . ● Mit.dem.Drehknopf.6. .oder.
  • Page 18 . ● Die.Pulverschublade.20.durch.Drücken. . ● Die.Taste.8.start.drücken,.Milchschaum. öffnen. (ca..40.Sek..lang).oder.warme.Milch.(ca.. . ● Maximal.2.gestrichene.Pulverlöffel.14.mit. 60.Sek..lang).ließt.aus.dem.Auslauf.des. Kaffeepulver.einfüllen. Milchschäumers.10.. . ● Durch.erneutes.Drücken.der.Taste.8. Achtung! start.kann.der.Vorgang.vorzeitig.gestoppt. ¡ Keine.ganzen.Bohnen.oder.lös. l ichen.Kaffee. werden. einfüllen. Info:.Bei.der.Zubereitung.von.warmer.Milch. . ● Die.Pulverschublade.20.schließen. kann.es.zu.pfeifenden.Geräuschen.kom­ . ● Taste.8.start.drücken.. men..Diese.sind.durch.den.Milchschäumer. Zuerst.wird.Milch.in.die.Tasse.bzw..das. 10.technisch.bedingt. Glas.gefördert..Anschließend.wird.das. Kaffeepulver.gebrüht.und.läuft.in.die.Tasse. Tipp: Für.einen.optimalen.Milchschaum. bzw..das.Glas.
  • Page 19 Pfl ege und tägliche Wichtig:.Tropfschale.27.und.Kaffeesatz­ behält. e r.30.sollten.täglich.geleert.und. Reinigung gereinigt.werden,.um.Schimmelbildung.zu. vermeiden. Stromschlag­Gefahr! ¡ Vor.der.Reinigung.den.Netzstecker.ziehen. Hinweis:.Wenn.das.Gerät.mit.der.Taste. Das.Gerät.niemals.in.Wasser.tauchen. .im.kalten.Zustand.eingeschaltet.oder. Keinen.Dampfreiniger.benutzen. nach.Bezug.von.Kaffee.in. ­Betrieb.ver­ setzt.wird,.spült.das.Gerät.automatisch.. . ● Das.Gehäuse.mit.einem.weichen,.feuch­ Das.System.reinigt.sich.somit.selbst. ten.Tuch.abwischen..Keine.scheuernden. Tücher.oder.Reinigungsmittel.verwenden. Wichtig:.Sollte.das.Gerät.längere.Zeit.(z..B.. . ● Rückstände.von.Kalk,.Kaffee,.Milch.und. Urlaub).nicht.benutzt.werden,.das.komplet­ Entkalkungslösung.immer.sofort.entfer­ te.Gerät.einschließlich.Milchsystem.10.und. nen..Unter.solchen.Rückständen.kann. Brüheinheit.23.gründlich.reinigen. sich.Korrosion.bilden. Milchsystem reinigen . ● Den.Wassertank.11.und.die.Brüheinheit. 23.nur.mit.Wasser.spülen.
  • Page 20 Milchsystem.10.zum.Reinigen.zerlegen: . ● Die.rote.Drucktaste.23a.drücken.und.die. . ● Milchsystem.10.gerade.nach.vorne.aus. Brüheinheit.23.an.den.Griffmulden.(Bild dem.Gerät.herausziehen. E).fassen.und.vorsichtig.herausnehmen. . ● Das.Oberteil.(10a).gegen.den.Uhrzeiger­ . ● Die.Brüheinheit.23.unter.l .ießendem. sinn.drehen.und.vom.Unterteil.(10b). . W asser.gründlich.reinigen. abziehen. . ● Die.Einzelteile.mit.Spüllauge.und.einem. weichem.Tuch.reinigen. . ● Alle.Teile.mit.klarem.Wasser.spülen.und. abtrocknen. . ● Die.einzelnen.Teile.wieder.zusammenset­ zen,.bis.die.beiden.Markierungen.überei­ nanderliegen..Dann.den.Milchschäumer. bis.zum.Anschlag.nach.hinten.in.das. Gerät.einsetzen. . ● Das.Sieb.der.Brüheinheit.unter.den. Wasser.
  • Page 21 Aufbewahrung Zubehör Service­Programme Der.Espressovollautomat.hat.spezielle. Tipp:.Siehe.auch.Kurzanleitung.im.Auf­ . F ächer,.um.Zubehörteile.und.Kurzanleitung. bewahrungsfach.24. am.Gerät.zu.verstauen. Bitte Kurzspülen . ● Um.Pulverlöffel.14,.Milchrohr.10d.und.  Schlauch.10c.aufzubewahren,.den. Milchsystem start Wasser. t ank.11.abnehmen.und.die.. T eile. (siehe.Kapitel.„Milchsystem.reinigen“) in.die.vorgeformten.Vertiefungen.13. einsetzen. In.gewissen.Zeitabständen.erscheint.im. Display.5.entweder Die.Kurzanleitung.hat.ein.eigenes.Fach.im. Service - Entkalken .oder Service - Reinigen Bereich.der.Brüheinheit.23. .oder. Service - Calc‘n‘Clean .
  • Page 22 0,5 L Wasser + Entkalker Entkalken  einfüllen start Dauer:.ca..30.Minuten. . ● Lauwarmes.Wasser.in.den.leeren.Wasser­ Ë Í tank.11.bis.zur.Markierung.„0,5l“.einfüllen. Espresso und.2.Siemens.Entkalkungs. t abletten. darin.aulösen. . ● Taste.8.start.drücken,.das.Entkalkungs­ Service - Entkalken  programm.läuft.jetzt.ca..20.Minuten. i - Taste 3 sek. Entkalkungsprogramm läuft Zu wenig Entkalker ...
  • Page 23 öffnen. drückt.halten.  Siemens Reinigungstablette Calc‘n‘Clean start ein werfen und Schublade . ● Taste.8.start.drücken,.das.Display.5.führt. schließen durch.das.Programm. . ● Eine.Siemens.Reinigungstablette.ein­ werfen.und.die.Schublade.20.schließen. Tropfschale leeren Tropfschale einsetzen start drücken . ● Tropfschale.27 leeren.und.wieder. . ● Taste.8.start.drücken,.das.Reinigungs­ einsetzen. programm.läuft.jetzt.ca..7.Minuten. . ● Den.Kaffeeauslauf.9.nach.rechts. Reinigungsprogramm läuft schwenken.bis.er.hörbar.einrastet.
  • Page 24 Entkalkungsprogramm läuft Pulverschublade öffnen Reinigungsprogramm läuft . ● Die.Pulverschublade.20.durch.Drücken. Tropfschale leeren öffnen. Tropfschale einsetzen Siemens Reinigungstablette . ● Die.Tropfschale.27 leeren.und.wieder. ein werfen und Schublade einsetzen. schließen . ● Eine.Siemens.Reinigungstablette.in.die. Wenn.ein.Filter.verwendet.wird,.diesen.jetzt. Schublade.20.einwerfen.und.schließen. wieder.einsetzen..Das.Gerät.ist.fertig.ent­ kalkt,.gereinigt.und.wieder.betriebsbereit. Info: Ist.der.Wasserilter.aktiviert,.erscheint. die.entsprechende.Aufforderung,.den.Filter. Wichtig:.Das.Gerät.mit.einem.weichen,. zu.entfernen.und.erneut.die.Taste.8.start.zu. feuchten.Tuch.abwischen.um.Rückstände. drücken. der.Entkalkungslösung.sofort.zu.entfernen..
  • Page 25 Frostschutz Entsorgung Um Schäden durch Frosteinwirkung Dieses.Gerät.ist.entsprechend.der.euro­ ¡ bei Transport und Lagerung zu ver­ päischen.Richtlinie.2002/96/EG.über.Elektro­. meiden, muss das Gerät vorher voll­ und.Elektronik­Altgeräte.(waste.electrical. ständig entleert werden. and.electronic.equipment.–.WEEE).gekenn­ zeichnet..Die.Richtlinie.gibt.den.Rahmen. Info:.Das.Gerät.muss.betriebsbereit.und. für.eine.EU­weit.gültige.Rücknahme.und. der.Wassertank.11.gefüllt.sein. Verwertung.der.Altgeräte.vor. . ● Ein.großes,.schmales.Gefäß.unter.den. Über.aktuelle.Entsorgungswege.bitte.beim. Milchschäumer.10.stellen. Fachhändler.informieren. È . ● Die.Einstellung.„Milchschaum“. .aus­...
  • Page 26 Einfache Probleme selbst beheben Problem Ursache Abhilfe Displayanzeige. Bohnen.fallen.nicht.ins. Leicht.an.den.Bohnen­ Bohnenbehälter Mahl. . w erk.(zu.ölige.Bohnen). behälter.15.klopfen..Eventu­ füllen .trotz.gefülltem. ell.Kaffeesorte.wechseln.. Bohnbehälter.15.oder. Bei.geleertem.Bohnen. b ehäl­ Mahlwerk.mahlt.keine. ter.15.diesen.mit.einem.tro­ Kaffeebohnen. ckenen.Tuch.auswischen. Kein.Heißwasserbezug. Der.Milchschäumer.10. Den.Milchschäumer.10. möglich. oder.die.Aufnahme.des. oder.die.Aufnahme.des. Milch. s chäumers.10.ist. Milchschäumers.10.reinigen. verschmutzt. (siehe.Kapitel.„Milchsystem. reinigen“). Zu.wenig.oder.kein.Milch­...
  • Page 27 Einfache Probleme selbst beheben Problem Ursache Abhilfe Der.Kaffee.ist.zu.„sauer“. Der.Mahlgrad.ist.zu.grob. Mahlgrad.feiner.stellen. eingestellt.oder.das.Kaffee­ oder.feineres.Kaffeepulver. pulver.ist.zu.grob. verwenden. Ungeeignete.Kaffeesorte. Dunklere.Röstung. verwenden. Der.Kaffee.ist.zu.„bitter“. Der.Mahlgrad.ist.zu.fein. Mahlgrad.gröber.stellen. eingestellt.oder.das.Kaffee­ oder.gröberes.Kaffeepulver. pulver.ist.zu.fein. verwenden. Ungeeignete.Kaffeesorte. Kaffeesorte.wechseln. Im.Gerät.ist.ein.Fehler. Bitte.die.Hotline.anrufen... Störung Displayanzeige. Bitte Hotline anrufen Der.Wasserilter.hält.nicht.im. Der.Wasserfilter.ist.nicht. Wasserfilter.gerade.und. Wassertank.11. richtig.befestigt. fest.in.den.Tankanschluss. drücken. Displayanzeige.
  • Page 28 Table of Contents Safety instructions Overview...........25. Please read the operating instructions carefully and keep them for future Before.using.for.the.irst.time....26. Controls.............27. reference. −.Power.on./.off.switch.O / I......27. This fully automatic espresso machine −. .button..........27. is designed for preparation of small −.Rotary.knob..........27. amounts of coffee for domestic use or <...
  • Page 29 Dear.Coffee.Connoisseur,. Congratulations.on.purchasing.this.fully. automatic.espresso.machine.from.Siemens. Please.also.note.the.enclosed.quick.refer­ ence.guide.. It.can.be.kept.in.the.special.storage.com­ partment.24.until.it.is.needed. Overview (Figures.A, B, C, D.and.E.on.the.fold­out. 13. . S torage.compartments pages) (measuring.spoon.and.milk.frother. accessories) . 1. Power.on./.off.switch.O / I . 1 4. . M easuring.spoon. 2. . .button. (insertion.aid.for.water.ilter) . 1 5. Bean.container (on./.energy.saving.mode) . 3. . ° C.button.
  • Page 30 Before using for the irst . ● Press.the.power.switch.1.O / I..The.start. button.8.lights.up.and.the.different.lan­ time guages.appear.in.the.display.5. < > . ● Use.the.buttons.4. .and. .to.select.the. General language.in.which.you.want.the.display.5. Fill.the.water.tank.with.fresh,.cold,.uncar­ texts.to.appear..bonated.water.only,.and.preferably.use.only. beans.for.fully.automatic.coffee.and.espres­ Language so.machines.Do.not.use.coffee.beans.that.  Deutsch start have.been.glazed,.caramelized.or.treated. English Français with.other.additives.containing.sugar,.since. they.will.block.the.brewing.unit.. The.water.hardness.setting.can.be.adjusted. on.this.appliance..The.factory.default.set­ ting.for.the.water.hardness.is.4..Check.the. water.hardness.with.the.enclosed.test.strip.. If.a.value.other.than.water.hardness.4.is.
  • Page 31 Controls Note: The.factory.settings.of.the.fully.auto­ matic.espresso.machine.are.programmed. for.optimal.performance..The.appliance. Power on / off switch O / I The.power.switch.1.O / I is.used.to.switch. switches.to.“energy.saving.mode”.automati­ Auto cally.after.1.hour.(see.“Menu.settings. the.appliance.to.“energy.saving.mode”.or. off after ”). to.switch.it.off.completely..In.“energy.saving. mode”.only.the. .button.2.lights.up. N.B.: If.the.appliance.is.being.used.for.the. Important: Do.not.switch.the.appliance. irst.time,.a.service.program.has.been.run,. or.the.appliance.has.not.been.operated. off.at.the.power.on./.off.switch.1.until.it.is.in. for.a.long.period,.the.irst.beverage.will. energy.saving.mode,.so.that.the.automatic. not.have.the.full.aroma.and.should.not.be. rinse.process.can.take.place. consumed. button When.using.the.espresso.machine.for.the.
  • Page 32 Display Display messages The.display.5.uses.symbols.to.indicate. Various.messages.are.shown.on.the. the.selection.options,.coffee.strength.and. display.5. per­cup.quantity,.and.uses.texts.to.indicate. settings,.ongoing.processes.and.messages.. Information:. Please wait The.rotary.knob.6.and.selection.buttons.4. can.be.used.to.change.settings..The.select­ ed.setting.is.highlighted.by.a.frame. Prompts: Refill water tank ËË Í Check water tank Espresso Replace drip tray  à À Á Å Æ Empty drip tray Refill bean container Position swivel arm Set up milk frother Replace brewing unit...
  • Page 33 Programme selection Selection options Â Ã Ë Í 2 Espresso. 2 Coffee À Á Espresso. Coffee Espresso Æ Å Macchiato Cappuccino È É Milk froth. Warm milk  à À Á Å Æ Ê Hot water. Ì Short rinse milk system Ë...
  • Page 34 AromaDouble Shot Setting the temperature: The.longer.the.coffee.is.brewed,.the.more. Press.the.°C.button.3.briely.and.enter.the. < > bitter.substances.and.undesired.aromas.are. settings.with.the. .and. .buttons.4.and. released..This.has.a.negative.effect.on.the. the.rotary.knob.6. taste.and.makes.the.coffee.less.easily.di­ gestible..So.for.extra.strong.coffee.the.TE7. Temperature has.a.special.AromaDouble.Shot.function.. Coffee normal When.half.the.quantity.has.been.prepared,. coffee.is.ground.and.brewed.again.so.that. Hot water only.the.pleasant,.aromatic.scents.are.re­ leased..The.AromaDouble.Shot.function. can.be.selected.for.all.coffee.drinks.except. À Â Ã .with.a.small.per­cup.quantity,. .and. Select your personal per­cup quantity The.preset.per­cup.quantity. Î Ð...
  • Page 35 button and settings Adjusting the grinding unit Use.the. .button.7.to.display information. The.rotary.selector.17.adjusts.the.grind.set­ (press.briely).and.adjust settings.(hold. tings.from.coarse.to.ine. down.for.at.least.3.seconds). Warning! ¡ Displaying information Adjust.the.grinding.unit.only.while.it.is.running!. The.following.information.can.be.displayed. Otherwise.the.appliance.may.be.damaged.. in.the.Info.menu: Do.not.reach.into.the.grinding.unit. . – how.many.drinks.have.been.dispensed. since.the.espresso.machine.was. . ● While.the.grinding.unit.is.running,.adjust. switched.on the.rotary.selector.17.from.ine.(a:.Turn. . – when.should.the.next.service.be. anticlockwise).to.coarse.(b:.Turn.clock­ completed. wise).as.required. . ● Press.the. .button.7.briely.and.navigate.
  • Page 36 Menu settings Note: It.is.important.to.set.the.water.hard­ ness.correctly,.so.that.the.appliance.indi­ . ● Hold.the. .button.7.down.for.at.least. cates.accurately.when.the.descaling.pro­ 3.seconds. gram.should.be.run..The.factory.setting.for. The.different.setting.options.are.now. the.water.hardness.is. displayed. You.can.check.the.water.hardness.using. the.enclosed.test.strip.or.by.asking.your. local.water.supplier.. Settings . ● Dip.the.test.strip.in.the.water.briely.and. Language English check.the.result.after.1.minute. Water hardness Level Water.hardness Descale German.(°dH) French.(°fH) 1­7 1­13 8­14 14­25 In.the.following.operating.instructions,.each. 15­21 26­38 >  ...
  • Page 37   > Water filter Replacement.i .lters.can.be.obtained.from. 3.sec. + Before.a.new.water.i .lter.is.used,.it.must.be. retailers.(TZ70003).or.from.customer.service. rinsed.. (467873)..If.no.new.i .lter.is.used,.turn.the. Water filter . ● To.do.this,.place.the.water.i .lter.i .rmly. .setting.to. into.the.water.tank.11.with.the.aid.of.the. measuring.spoon.14..Fill.the.water.tank. Note: If.the.appliance.has.not.been.used. with.water.up.to.the.“max”.mark.. for.a.prolonged.period.(e.g..vacation).the. . ● Turn.the.knob.6.to.select. start .and. i .lter.should.be.rinsed.before.the.appliance. press.the.start.button.8. is.used.again..To.do.this,.simply.dispense.a. Place 0.5 l container under milk  ...
  • Page 38 Ë Í Tip:.Pre­warm.cups,.especially.small,.thick. espresso.cups,.on.the.cup.warmer.18. Cappuccino Different.coffee.drinks.can.be.prepared. À Á Å Æ È É quite.simply.at.the.press.of.a.button.. N.B.:.With.some.settings.the.coffee.is. prepared.in.two.stages.(see.AromaDouble. Shot.on.page.30)..Wait.until.the.procedure.is. The.settings.can.be.altered.(see.“Controls”). fully.completed. . ● Press.the.start.button.8.. First.milk.is.delivered.into.the.cup.or.glass.. Drink preparation without milk Then.the.coffee.is.brewed.and.dispensed. The.appliance.must.be.ready.for.use. into.the.cup.or.glass. . ● Place.the.pre­warmed.cup(s).under.the. coffee.outlet.9.. Important:.Dried.milk.residue.is.dificult. . ● Select.the.required.espresso.or.coffee.by. to.remove,.so.the.milk.frother.10 must be. turning.the.knob.6..
  • Page 39 Preparing milk froth and N.B.:.Repeat.the.procedure.for.another. cup.of.coffee..If.no.coffee.is.taken.within. warm milk 90.seconds,.the.brewing.chamber.empties. automatically.to.avoid.overilling..The.appli­ ance.rinses.. Risk of burns ¡ The.milk.frother.10.gets.very.hot..After.use,. Drink preparation with milk allow.to.cool.down.irst.before.touching. . ● Turn.the.knob.6.to.select.“Macchiato”. Å Æ or.“Cappuccino”. The.appliance.must.be.ready.for.use. . ● Place.the.pipe.10d.of.the.milk.frother.10. . ● Place.the.pipe.10d.of.the.milk.frother.10. in.the.milk.container.32. in.the.milk.container.32.. . ● Swivel.the.coffee.outlet.9.to.the.right.until. . ● Place.the.pre­warmed.cup.or.glass.under. it.clicks.into.place.
  • Page 40 . ● Press.the.start.button.8..Hot.water.runs. . ● Clean.the.measuring.spoon.14,.aroma. out.of.the.milk.frother.outlet.10.for.about. cover.16.and.the.milk.container.32.by. 40.seconds. hand.or.in.the.dish.washer. . ● Press.the.start.button.8.again.to.cut.the. . ● Wipe.out.or.vacuum.the.inside.of.the.ap­ process.short. pliance.(tray.holders). N.B.:.It.is.possible.to.set.the.temperature.of. Important: Drip.tray.for.coffee.outlet.27. the.hot.water.(see.“Controls,.°C.button”). and.coffee.grounds.container.30.should.be. emptied.and.cleaned.daily.to.prevent.mould. from.developing. Maintenance and daily cleaning N.B.:.If.the.appliance.is.cold.when.switched. on.with.the. .button.2,.or.if.it.is.set.to. Risk of electric shock mode.after.brewing.coffee,.it.rinses.auto­ ¡ Unplug.the.appliance.before.cleaning.it. matically,.in.other.words.the.system.cleans. Never.immerse.the.appliance.in.water.
  • Page 41 Dismantling.the.milk.system.10.for.cleaning: . ● Press.the.red.button.23a,.grasp.the.brew­ . ● Pull.the.milk.system.10.forward.out.of.the. ing.unit.23.by.the.recessed.grips.(Fig. E). appliance. and.remove.carefully. . ● Turn.the.upper.part.(10a).in.an.anti­clock­ . ● Rinse.the.brewing.unit.23.thoroughly. wise.direction.and.remove.from.the.lower. under.running.water. part.(10b). . ● Clean.the.individual.parts.with.detergent. solution.and.a.soft.cloth. . ● Rinse.all.parts.with.clear.water.and.dry.them. . ● Put.all.the.parts.back.together,.making. sure.the.markings.are.overlapping..The. milk.frother.can.then.be.clicked.back.into. place.in.the.appliance. . ● Hold.the.brewing.unit.sieve.under.the. running.water. Note: All.the.parts.of.the.milk.frother.10.can. also.be.put.in.the.dishwasher. Important: Clean.without.detergent.and.do.
  • Page 42 Storing accessories Service Programmes The.espresso.machine.has.special.com­ Tip:.Refer.also.to.the.quick.reference.guide. in.the.storage.compartment 24. partments.for.storing.the.accessories.and. quick.reference.guide.inside.the.appliance. Please short rinse . ● To.store.the.measuring.spoon.14,.milk.  pipe.10d.and.tube.10c,.remove.the.water. milk system start . t ank.11.and.insert.the.parts.in.the.shaped. (see.“Cleaning.the.milk.system”) recesses.13. At.regular.intervals,.the.display.5.shows.the. The.quick.reference.guide.has.its.own.com­ following.texts:. partment.by.the.brewing.unit.23. Service - descale Service - clean . ● Open.the.door.21.to.the.brewing.unit. .or. Service - Calc‘n‘Clean .
  • Page 43 Duration:.approx..10.minutes. Ë Í Note: If.the.water.ilter.is.activated,.the. Espresso display.will.prompt.you.to.remove.the.ilter,. then.press.the.start.button.8.again  Remove filter start Service - clean  i - button 3 sec. Add 0.5 l water and descaler  start . ● Pour.lukewarm.water.into.the.empty.wa­ ter.tank.11.up.to.the.“0.5”.litre.mark.and. The.start.button.8.lashes.while.the.different. dissolve.2.Siemens.descaling.tablets.in.it. cleaning.processes.are.running. TE703_H1.indb 39 14.10.2011 14:26:47...
  • Page 44 The.start.button.8.lashes.while.the.differ­ . ● Swivel.the.coffee.outlet.9.to.the.left.until.it. ent.Cal.start.button.8.lashes.while.the.dif­ clicks.into.place. ferent.Calc‘n‘Clean.processes.are.running.. Cleaning The.igures.on.the.top.right.indicate.the. progress.of.the.program. Open drawer . ● Open.the.drawer.20.by.pressing. Important:.If.there.is.a.ilter.in.the.water. tank.11,.it.needs.to.be.removed.before.the. Insert Siemens cleaning tablet service.program.is.run. and close drawer . ● Drop.a.Siemens.cleaning.tablet.in.the. . ● Hold.the. .button.7.down.for.at.least. drawer.20 and.close. 3.seconds.  Press start Calc‘n‘Clean start .
  • Page 45 Insert Siemens cleaning tablet Important:.Wipe.down.the.appliance.using. and close drawer a.soft,.damp.cloth.to.immediately.remove. . ● Drop.a.Siemens.cleaning.tablet.in.the. any.descaler.residue..Such.residue.can. drawer.20.and.close. cause.corrosion. Note: If.the.water.ilter.is.activated,.the. N.B.: If.one.of.the.service.programs.is.inter­ display.5.will.prompt.you.to.remove.the.ilter. rupted,.e.g..by.a.power.outage,.proceed.as. and.press.the.start.button.8.again. follows: . ● Rinse.the.water.tank.11.and.reill.it.with.  Remove filter start fresh.water.up.to.the.“max”.mark. . ● Press.the.start.button.8..The.cleaning. Add 0.5 l water and descaler pro.
  • Page 46 Accessories Disposal The.following.accessories.can.be.obtained. This.appliance.is.labelled.in.accordance. from.retailers.and.customer.service. with.the.European.Directive.2002/96/EG. relating.to.waste.electrical.and.electronic. equipment.–.WEEE..The.directive.provides. Order.. Retail Customer. the.framework.for.the.EU­wide.take­back. number service and.disposal.of.end­of­life.appliances. Cleaning. TZ60001 310575 Please.ask.your.specialist.retailer.about. tablets current.disposal.facilities. Descaling. TZ60002 310967 tablets Guarantee Water.filters TZ70003 467873 Care.set TZ70004 570350 The.guarantee.conditions.for.this.appliance. are.as.deined.by.our.representative.in.the. Milk.container. TZ70009 673480 country.in.which.it.is.sold..Details.regarding. (insulated) these.conditions.can.be.obtained.from.the. dealer.from.whom.the.appliance.was.pur­...
  • Page 47 Simple troubleshooting Problem Cause Solution Display.shows Beans.are.not.falling.into.the. Gently.tap.the.bean.con­ Refill bean container grinding.unit. tainer.15. although.the.bean.container. (beans.too.oily). Change.the.type.of.coffee.if. 15.is.full,.or.the.grinding.unit. necessary. does.not.grind.the.beans. When.the.bean.container.15. is.empty,.wipe.it.with.a.dry. cloth. No.hot.water.dispensed. The.milk.frother.10.or.its. Clean.the.milk.frother.10.or. holder.is.soiled. its.holder.(see.“Cleaning.the. milk.system”). Too.little.or.no.milk.froth. The.milk.frother.10.or.its. Clean.the.milk.frother.10.or. holder.is.soiled. its.holder.(see.“Cleaning.the. The.milk.frother.10.does.not. milk.system”). draw.the.milk.in. Milk.unsuitable.for.frothing. Use.low­fat.milk.(1.5.%.fat). The.milk.frother.10.is.not. Wet.the.milk.frother.parts. correctly.assembled.
  • Page 48 Simple troubleshooting Problem Cause Solution Coffee.is.too.“bitter”. The.grinding.setting.is.too. Adjust.the.grinding.unit.to.a. ine.or.the.pre­ground.coffee. coarser.setting.or.use.coars­ is.too.ine. er.pre­ground.coffee. Unsuitable.type.of.coffee. Change.type.of.coffee.used. Display.shows.. The.appliance.has.a.fault. Please.call.the.hotline. Error Please contact hotline. The.water.filter.does.not. The.water.filter.is.not.mount­ Firmly.press.the.water.filter. stay.in.position.in.the.water. ed.correctly. straight.down.into.the.tank. tank.11. connection. Display.shows Water.tank.has.been.in­ Insert.the.water.tank.cor­ Check water tank correctly.inserted.or.the. rectly.or.rinse.the.water.ilter. new.water.ilter.has.not. according.to.instructions.and. been.rinsed.according.to. then.switch.on.
  • Page 49 de fr Sommaire Consignes de sécurité Présentation..........46. Lire attentivement le mode d’emploi, se conformer à ses indications et le conser­ Avant.la.première.utilisation......47. Eléments.de.commande......48. ver à portée de la main ! −.Interrupteur.électrique.O / I.....48. Cette machine Espresso tout automa­ −.Touche. .
  • Page 50 Ne.pas.glisser.les.doigts.à.l’intérieur.du. Chère.amatrice.de.café,.. moulin. cher.amateur.de.café, Utiliser.la.machine.uniquement.dans.des. locaux.à.l’abri.du.gel. Félicitation.pour.avoir.choisi.la.cafetière. Siemens. Risque de brûlure ! Veuillez.également.tenir.compte.du.Mé­ ¡ Le.mousseur.lait.10.devient.brûlant..Après. mento.fourni.. utilisation,.bien.laisser.refroidir.la.buse. Un.logement.24.a.été.prévu.pour.le.conser­ avant.de.la.saisir. ver.à.portée.de.main.dans.la.machine. Présentation (Figures.A, B, C, D.et.E.sur.les.pages. 13. . L ogements.(cuillère­dose.et.accessoire. dépliantes) mousseur.lait) . 1 4. Cuillère­dose.(sert.de.poignée.pour.. . 1. Interrupteur.électrique.O / I .
  • Page 51 de fr Avant la première . ● Placer.le.réservoir.d’eau.11 bien.vertical. et.appuyer.pour.le.faire.descendre. utilisation . ● Refermer.le.couvercle.du.réservoir. d’eau.12. Généralités . ● Remplir.de.café.en.grains.le.bac.à. N’utiliser.que.de.l’eau.pure.et.froide,.sans. café.15. gaz.carbonique,.et.de.préférence.un.mé­ . ● Appuyer.sur.l'interrupteur.électrique.1 lange.de.café.adapté,.pour.espresso.ou. O./.I,.la.touche.8.start.s’allume.et,.à. machine.à.café..Ne.pas.employer.des. l’écran.5,.s’afichent.différentes.langues. grains.de.café.avec.glaçage,.des.grains. . ● A.l’aide.des.touches.de.sélection.4. < > caramélisés.ou.enrobés.d’une.substance. .et. .choisir.la.langue.souhaitée.;.tous. sucrée.quelconque.;.ils.encrassent.et.obtu­ les.textes.écrans.s’aficheront.ensuite. rent.l’unité.de..
  • Page 52 de fr Eléments de commande . ● Appuyer.sur.la.touche.2 ,.le.logo.de.la. marque.s’allume.à.l’écran.5..La.machine. se.met.à.chauffer.et.à.effectuer.un.rin­ Interrupteur électrique O / I L’interrupteur.électrique.1.O / I permet.d’acti­ çage.;.un.peu.d’eau.s’écoule.du.bec.ver­ seur.du.café.9..Lorsque.les.symboles.de. ver.ou.de.désactiver.entièrement.le.«..mode. sélection.de.la.préparation.appa. r aissent. Eco..».de.la.machine..En.«..mode.Eco..»,. à.l’écran.5.la.machine.est.prête.à.fonc­ seule.la.touche.2. .est.allumée. tionner.. Important :.ne.couper.l’alimentation.que. Ë Í lorsque.la.machine.est.en.«..mode.Eco..». Espresso ain.que.le.rinçage.automatique.soit. effectué. Â Ã À Á Å Æ Touche La.touche.2.
  • Page 53 de fr Ecran Messages à l’écran A.l’aide.des.symboles.Boissons.au.café,. L’écran.5.afiche.différents.messages. Arôme.et.Quantité.ainsi.que.des.textes.de. Informations :. réglage,.l’écran.5.afiche.en.permanence. Patientez SVP les.opérations.en.cours.et.les.messages..Le. . bouton.rotatif.6.et.les.touches.de.sélection. 4.servent.à.effectuer.les.réglages..Le.ré­ Invitations à agir : glage.sélectionné.est.identiié.par.un.cadre. Remplir le réservoir d’eau Contrôler le réservoir d’eau ËË Í Espresso Placer le bac collecteur Vider le bac collecteur Â...
  • Page 54 de fr Sélection des programmes Sélections possibles Â Ã Ë Í 2 Espresso. 2 Café À Á Espresso. Café Espresso Æ Å Macchiato Cappuccino È É Mousse lait. Lait chaud  à À Á Å Æ Ê Eau chaude. Ì Bref rinçage syst.
  • Page 55 de fr AromaDouble Shot Touche start Plus.la.percolation.du.café.dure.longtemps,. Appuyer.sur.la.touche.8.start.pour.lancer.la. plus.les.substances.amères.et.les.arômes. préparation.d’une.boisson.ou.pour.effectuer. indésirables.sont.prononcés..Cela.a.un.effet. un.programme.de.Service. négatif.sur.le.goût.et.rend.le.café.moins.di­ Pour.réduire.la.quantité.de.boisson.appuyer. geste..La.TE7.dispose.donc.d’une.fonction. de.nouveau.sur.la.touche.8.start.en.cours. spéciale,.AromaDouble.Shot.pour.préparer. de.préparation. un.café.très.fort..Une.fois.que.la.moitié. Touche °C de.la.quantité.a.été.préparée,.la.machine. moud.de.nouveau.du.café.et.effectue.une. La.touche.3.°C.assure.le.réglage.de.la.tem­ percolation..Cela.permet.de.ne.développer. pérature.du.café.et.de.l’eau.chaude.(appui. que.les.arômes.parfumés.et.très.digestes. bref).ainsi.que.l’activation.et.la.désactiva­ tion.de.la.sécurité enfants.(maintenir.ap­ du.café..La.fonction.AromaDouble.Shot. peut.être.sélectionnée.pour.toutes.les.bois­ puyée.durant.3.s.mini.). À sons.à.partir.de.café.sauf.pour. .avec.une. Â Ã petite.quantité.préparée,.pour. .et. Régler la température : Appuyer.brièvement.sur.la.touche.3.°C.et.
  • Page 56 de fr Sécurité enfants Touche réglages Ain.d’éviter.que.les.enfants.ne.se.brûlent. La.touche.7. .sert.à.appeler des infor­ ou.s’ébouillantent,.il.est.possible.de.ver­ mations.(appui.bref).et.à.effectuer des réglages (maintenir.appuyée.durant.3.s.au. rouiller.la.machine. . ● Maintenir.appuyée.la.touche.3 °C.durant. moins). au.moins.3.secondes.;.l’écran.5.afiche. une.clé,.la.sécurité.enfants.est.activée. Appeler des informations Aucune.commande.n’est.plus.possible,.le. Dans.le.menu.Info,.il.est.possible.d’appeler. chauffe­tasses.18.est.désactivé. les.informations.suivantes.: Ë Í . – nom.de.boissons.préparées.depuis.la. mise.en.service.de.la.machine.à.café Espresso . – date.de.la.prochaine.maintenance. .
  • Page 57 de fr Réglages menu Régler la inesse de la mouture Le.sélecteur.17.de.réglage.de.la.mouture. du.café.permet.de.régler.la.inesse.de.mou­ . ● Maintenir.appuyée.durant.3.s.au.moins.la. ture.souhaitée.du.café. touche.7. Les.différentes.possibilités.de.réglage. Attention ! s’afichent.. ¡ Modiier.le.réglage.de.la.mouture.unique­ Réglages ment.lorsque.le.broyeur.fonctionne..Sinon. la.machine.peut.être.endommagée..Ne.pas. Langue Français glisser.les.doigts.à.l’intérieur.du.moulin. Dureté eau Détartrage . ● Lorsque.le.broyeur.fonctionne,.régler. le.sélecteur.17.entre.une.mouture.ine. (a :.tourner.dans.le.sens.opposé.aux.ai­ guilles.d’une.montre).et.une.mouture.plus. Dans.la.suite.du.texte.de.ce.mode.d’em­ grossière.(b :.tourner.dans.le.sens.des.
  • Page 58 de fr   > AR auto dans Info : le.réglage.correct.de.la.dureté.de. 3.s + l’eau.est.important.car.il.permet.à.la.ma­ . ● Tourner.le.bouton.rotatif.6.pour.déi .nir. chine.d’indiquer.le.moment.où.un.détar­ l’intervalle.de.temps.à.l’issue.duquel.la. trage.est.nécessaire..Par.défaut,.la.dureté. machine.se.place.en.mode.Eco.après.la. de.l’eau.est.réglée.sur. dernière.préparation.de.boisson. La.dureté.de.l’eau.peut.être.déterminée.à. Le.réglage.possible.est.situé.entre.   l’aide.de.la.bandelette.fournie.ou.être.de­ . 5 .. m inutes.et.8.heures. mandée.au.Service.des.Eaux.local.. > Filtre eau . ● Plonger.brièvement.la.bandelette.de.test. 3.s + dans.l’eau.et.lire.le.résultat.qui.apparaît.
  • Page 59 de fr Préparation avec du café Changer le Au.moment.où.s’afiche. filtre .ou.bien.au.bout.de.2.mois,.au.plus. en grains tard,.le.iltre.n’est.plus.eficace..Pour.des. raisons.d’hygiène.et.pour.éviter.l’entartrage. de.la.machine.(ce.qui.provoque.des.dom­ Cette.machine.à.espresso./.café.entièrement. mages),.il.faut.remplacer.le.iltre. automatique.moud.du.café.frais.lors.de. chaque.préparation..Utiliser.de.préférence.du. Les.iltres.de.rechange.sont.disponibles. café.pour.espresso/pour.percolateur..Conser­ dans.le.commerce.(TZ70003).ou.peuvent. ver.le.café.au.froid.dans.un.récipient.herméti­ être.commandés.auprès.du.Service.Clientèle. quement.fermé.ou.le.congeler..Il.est.possible. (467873)..Si.l’on.n’utilise.pas.un.nouveau. de.broyer.les.grains.de.café.congelés. iltre,.il.faut.régler. Filtre eau .sur. Important :.Remplir.tous.les.jours.le.réser­ Info : si.la.machine.n’est.pas.utilisée.durant. voir.d’eau.11.avec.de.l’eau.fraîche.et.froide.. une.période.prolongée.(par.ex..congés),.il. Celui­ci.doit.toujours.contenir.sufisamment. faut.que.le.iltre.utilisé.soit.rincé.avant.uti­...
  • Page 60 de fr Préparation à partir de Les.réglages.peuvent.être.modiiés.(voir. point.«..Eléments.de.commande..»). café moulu . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start. La.machine.effectue.la.percolation.du.café. qui.s’écoule.dans.la.tasse/les.tasses.. La.machine.peut.aussi.préparer.un.café.à. partir.de.café.moulu.(pas.du.café.soluble). Préparation d’une boisson avec du lait La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner. Remarque :.lorsque.l’on.utilise.du.café. . ● Plonger.profondément.dans.le.récipient. moulu.pour.la.préparation.du.café,.la. du.lait.32.le.tube.mousseur.10d.du.mous­ fonction.AromaDouble.Shot.n’est.pas. seur.de.lait.10. disponible. . ● Basculer.le.bec.verseur.du.café.9.vers. Préparation d’une boisson sans lait la.droite.jusqu’à.ce.qu’il.s’enclipse.(bruit.
  • Page 61 de fr . ● Placer.la.tasse.préchauffée.ou.le.verre. . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start,.de.la. sous.le.bec.verseur.du.café.9.et.le.mous­ mousse.de.lait.(durant.40.s.env.).ou.du. seur.lait.10.. lait.chaud.(durant.60.s.env.).s’écoule.du. . ● Ouvrir.le.tiroir.à.café.20.en.appuyant. mousseur.de.lait.10.. . ● Remplir.avec.2.cuillères­dose.14.rases. . ● Appuyer.de.nouveau.sur.la.touche.8.start. maxi..de.café.en.poudre. pour.interrompre.l’opération. Attention ! Info :.lors.de.la.préparation.du.lait.chaud,. ¡ Ne.pas.verser.de.café.en.grains.ou.de.café. il.peut.se.produire.des.bruits.de.siflement.. soluble. Ceux­ci.sont.dus.à.la.technologie.du.mous­ seur.de.lait.10. . ● Refermer.le.tiroir.à.café.20.. Conseil : pour.réaliser.une.mousse.de.lait. .
  • Page 62 de fr Entretien et nettoyage Important : vider.et.nettoyer.tous.les.jours. le.bac.collecteur.du.bec.verseur.du.café. quotidien 27.et.le.récipient.pour.marc.de.café.30.ai .n. d’éviter.le.développement.de.moisissures. Risque de choc électrique ! ¡ Avant.tout.nettoyage,.débrancher.le.cordon. Remarque :.lorsque.la.machine.froide. électrique..Ne.jamais.plonger.la.machine. est.allumée.à.l’aide.de.la.touche.2. .ou. dans.l’eau..Ne.pas.utiliser.de.nettoyeur.à. bien.placée.en.position. .après.un.pré­ vapeur. lèvement.de.café,.la.machine.réalise.un. rinçage.automatique..Le.système.est.donc. . ● Nettoyer.le.boîtier.de.la.machine.à.l’aide. autonettoyant. d’un.chiffon.doux.humide..Ne.pas.utili­ Important : si.la.machine.est.restée.inutili­ ser.de.tissus.ou.de.produits.nettoyants. abrasifs.
  • Page 63 de fr Démonter.le.mousseur.de.lait.10.pour.le. . ● Faire.glisser.le.verrouillage.rouge.23b.de. nettoyer.: l’unité.de.passage.23.vers.la.gauche. . ● Extraire.le.mousseur.de.lait.10.de.la.ma­ . ● Appuyer.sur.le.bouton.poussoir.rouge. 23a.et.saisir.l’unité.de.passage.23.par.les. chine.en.le.tirant.vers.l’avant. . ● Tourner.la.partie.supérieure.(10a).dans.le. évidements.(i gure E).et.la.retirer.avec. sens.inverse.des.aiguilles.d‘une.montre. précaution. et.la.défaire.de.la.partie.inférieure.(10b). . ● Rincer.soigneusement.l’unité.de.passage. . ● Nettoyer.les.différentes.pièces.avec.de. 23.sous.un.jet.d’eau.courante. l‘eau.avec.un.peu.de.produit.vaisselle.et. un.chiffon.doux. . ● Bien.rincer.tous.les.éléments.à.l’eau.cou­ rante.et.les.sécher. . ● Assembler.toutes.les.pièces.jusqu‘à.ce. que.les.deux.marques.se.trouvent.l‘une.
  • Page 64 de fr Programmes de Rangement des maintenance accessoires La.machine.est.dotée.de.logements.spé­ Conseil :.voir.aussi.le.Mémento.placé.dans. ciaux.pour.les.accessoires.et.le.Mémento. son.logement.24. . ● Pour.ranger.la.cuillère­dose.14,.le.tube. mousseur.10d.et.le.lexible.10c,.retirer.le. Rincez brièvement  système lait start réservoir.d’eau.11.et.placer.les.éléments. dans.les.évidements.13. (voir.point.«.Nettoyage.du.mousseur.de.lait.») Le.Mémento.possède.son.propre.logement. A.certains.intervalles.de.temps,.l’écran.5. à.côté.de.l’unité.de.passage.23. afiche.différents.messages.: Détartrer SVP . ● Ouvrir.le.volet.21.de.l’unité.de.passage. Nettoyer SVP . ● Saisir.par.la.languette.la.fermeture.rouge. .ou.
  • Page 65 0,5 l eau + détartrant Pastilles.de. TZ60002 310967  Remplir start détartrage. . ● Verser.de.l’eau.tiède.dans.le.réservoir. d’eau.11.jusqu’au.repère.«..0,5l ».et.dis­ Détartrage soudre.2.pastilles.de.détartrage.Siemens. Durée.:.env..30.minutes. . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start,.le.pro­ gramme.de.détartrage.se.déroule.mainte­ Ë Í nant.durant.20.minutes.environ. Espresso Détartrage en cours Détartrant insuffis. Détartrer SVP   Rajouter détartrant...
  • Page 66  Calc‘n‘Clean start . ● Ouvrir.le.tiroir.à.café.20.en.appuyant. . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start,.le.pro­ Placer une pastille de nettoyage gramme.déile.à.l’écran.5. Siemens dans le tiroir et refermer Vider le bac collecteur . ● Placer.une.pastille.de.nettoyage.Siemens. dans.le.tiroir.20.et.refermer. Placer le bac collecteur . ● Vider.le.bac.collecteur.27.et.le.replacer. Appuyer sur start . ● Basculer.le.bec.verseur.du.café.9.vers.
  • Page 67 Nettoyage en cours . ● Vider.le.bac.collecteur.27.et.le.replacer. Ouvrir tiroir Si.un.iltre.est.utilisé,.le.replacer.mainte­ . ● Appuyer.sur.le.tiroir.à.café.20.pour. nant..La.machine.est.nettoyée.et.détartrée. l’ouvrir. et.de.nouveau.prête.à.fonctionner. Placer une pastille de nettoyage Important :.Essuyer.l‘appareil.avec.un. Siemens dans le tiroir et refermer torchon.doux.et.humide.pour.éliminer.im­ . ● Placer.une.pastille.de.nettoyage.Siemens. médiatement.les.résidus.du.détartrant..En. dans.le.tiroir.20.et.refermer. effet,.de.la.corrosion.peut.se.former.sous. ces.résidus. Info : si.le.iltre.à.eau.est.activé,.l’utilisateur. est.invité.à.retirer.le.iltre.et.à.appuyer.de. Remarque :.si.l’un.des.programmes.de.
  • Page 68 de fr Protection contre le gel Mise au rebut Ain d’éviter les dommages provo­ Cet.appareil.est.identiié.selon.la.Directive. ¡ qués par le gel lors du transport et du européenne.2002/96/CE.relative.aux.dé­ stockage, il faut préalablement vider chets.d’équipements.électriques.et.électro­ entièrement la machine. niques.(DEEE)..Cette.directive.déinit.les. conditions.de.collecte.et.de.recyclage.des. Info :.la.machine.doit.être.prête.à.fonction­ anciens.appareils.à.l’intérieur.de.l’Union.Eu­ ner.et.le.réservoir.d’eau.11.doit.être.rempli.
  • Page 69 de fr Eliminer soi­même les problèmes simples Problème Cause Remède Afichage.à.l’écran Les.grains.ne.tombent.pas. Frapper.légèrement.le.bac.à. Remplir le bac à café dans.le.broyeur.(grains.trop. café.15..Changer.éventuelle­ bien.que.le.bac.à.café. gras). ment.de.café. 15.soit.rempli,.ou.bien.le. Une.fois.que.le.bac.à.café.15. moulin.ne.parvient.pas.à. est.vide,.l’essuyer.avec.un. moudre. chiffon.sec.. Impossible.de.produire.de. Le.mousseur.lait.10.ou.le. Nettoyer.le.mousseur.lait.10. l’eau.chaude. support.du.mousseur.lait.10. ou.son.support.(voir.point. est.obturé. «.Nettoyage.du.mousseur.de. lait.»). Trop.peu.de.mousse.ou. Le.mousseur.lait.10.ou.le. Nettoyer.le.mousseur.lait.10.
  • Page 70 de fr Eliminer soi­même les problèmes simples Problème Cause Remède Le.café.est.trop.«..amer..». La.mouture.est.trop.ine.ou. Régler.une.mouture.moins. le.café.moulu.est.trop.in. ine.ou.acheter.du.café.moulu. moins.in. Qualité.du.café.ne.convient. Changer.de.qualité.de.café. pas. Afichage.à.l’écran. Une.défaillance.s’est.pro­ Appeler.le.Service.Clientèle. Défaillance duite.dans.la.machine. Appeler Service Clientèle. Le.iltre.à.eau.ne.tient.pas. Le.filtre.d’eau.n’est.pas.cor­ Placer.le.filtre.d’eau.bien.droit. dans.le.réservoir.. rectement.fixé. et.appuyer.fortement.pour. d’eau.11. l’enfoncer.dans.le.réservoir. Afichage.à.l’écran Le.réservoir.d‘eau.n‘est.pas. Insérer.le.réservoir.d‘eau.cor­ Contrôler le inséré.correctement.ou.le.
  • Page 71 Sommario Istruzioni di sicurezza Panoramica..........68. Leggere con attenzione interamente, osservare e conservare le istruzioni per Al.primo.impiego........69. Elementi.di.comando.........70. l’uso! −.Interruttore.di.rete.O / I......70. Questa macchina per espresso automa­ −.Tasto............70. tica è destinata alla produzione di quan­ −.Pulsante.girevole........70.
  • Page 72 Pericolo di scottature! Gentili.amanti.del.caffè,. ¡ L’inserto.schiuma.10.si.riscalda.molto.. Prima.di.toccarlo,.dopo.l’uso,.è.necessario. congratulazioni.per.aver.acquistato.questa. lasciarlo.raffreddare. macchina.automatica.per.espresso.della. società.Siemens. Si.prega.di.osservare.anche.le.istruzioni. brevi..Queste.si.possono.inserire.in.un. apposito.scomparto.24,.che.consente.di. tenerle.sempre.a.portata.di.mano.per.la. consultazione.durante.l’uso. Panoramica (Figure.A, B, C, D.ed.E.nelle.pagine. . 1 4. . D osatore.del.caffè.macinato. ripiegate) (guida.di.inserimento.per.il.iltro. dell’acqua) . 1. Interruttore.di.rete.O / I . 1 5. Serbatoio.chicchi 2. . T asto.
  • Page 73 Al primo impiego . ● Richiudere.il.coperchio.del.serbatoio.per. l’acqua.12. Informazioni generali . ● Riempire.l’apposito.serbatoio.15.con.i. Usare.solo.acqua.pulita.e.fresca,.non.addi­ chicchi.di.caffè. zionata.con.anidride.carbonica,.e.preferibil­ . ● Premere.l’interruttore.di.rete.1 O / I,.il.tasto. mente.miscele.di.caffè.apposite.per.macchi­ 8.start.si.accende.e.sul.display.5.vengo­ ne.per.espresso.o.macchine.automatiche. no.visualizzate.diverse.lingue.. per.caffè..Non.usare.chicchi.di.caffè.glassa­ . ● Ora.scegliere.la.lingua.di.visualizzazio­ ti,.caramellati.o.trattati.con.altri.additivi.con­ ne.degli.altri.testi.del.display.con.i.tasti. < > tenenti.zucchero,.in.quanto.otturano.. . s elettori.4. il.bollitore.. In.questo.apparecchio.è.possibile.regolare. Language la.durezza.dell’acqua..Il.valore.preimpostato.
  • Page 74 Elementi di comando . ● Premere.il.tasto.2. ,.sul.display.5.com­ pare.il.logo.del.marchio..Ora.l’apparec­ chio.si.riscalda.ed.esegue.un.risciacquo,. Interruttore di rete O / I L’interruttore.di.rete.1 O / I.attiva.o.disattiva. un.po’.di.acqua.luisce.dall’uscita.caffè.9.. Quando.sul.display.5.compaiono.i.simboli. completamente.la.“modalità.di.risparmio”. per.la.preparazione,.l’apparecchio.è.pron­ dell’apparecchio..Nella.“modalità.di.rispar­ to.per.l’uso... mio”.è.acceso.solo.il.tasto.2. Ë Í Importante:.spegnere.l’apparecchio.con. Espresso l’interruttore.di.rete.1.solo.quando.è.attiva.la. “modalità.di.risparmio”,.afinché.venga.ese­ Â Ã À Á Å Æ guito.il.risciacquo.automatico. Tasto Con.il.tasto.2.
  • Page 75 Display Messaggi sul display Il.display.5.visualizza,.mediante.simboli,. Sul.display.5.vengono.visualizzati.diversi. possibilità.di.selezione,.intensità.del.caffè. messaggi. e.quantità,.e,.mediante.testi,.impostazioni,. processi.in.corso.e.messaggi..Le.imposta­ Informazioni: Si prega di attendere zioni.si.eseguono.qui.mediante.il.pulsante. girevole.6.e.i.tasti.selettori.4..L’impostazio­ ne.selezionata.viene.contrassegnata.con. Azioni: Riempire serbatoio acqua una.cornice. Controllare serbat. H2O ËË Í Espresso Inserire raccogligocce Vuotare raccogligocce  à À Á Å Æ Riempire serbatoio chicchi Posizionare uscita caffè...
  • Page 76 Selezione programma Possibilità di selezione Â Ã Ë Í 2 Espresso. 2 Caffè À Á Espresso. Caffè Espresso Æ Å Macchiato Cappuccino È É Schiuma latte. Latte caldo  à À Á Å Æ Ê Acqua calda. Ì Lav. rapido sist.latte Ë...
  • Page 77 AromaDouble Shot Tasto start Una.cottura.prolungata.del.caffè.provoca. Premento.il.tasto.8.start.si.avvia.la.prepa­ un.gusto.più.amaro.e.lo.formazione.di.aro­ razione.della.bevanda.e.un.programma.di. mi.indesiderati,.che.ne.compromettono.il. assistenza. sapore.e.la.digeribilità..Per.un.caffè.extra­ Premendo.nuovamente.il.tasto.8.start. forte.la.TE7.dispone.di.un’apposita.funzione. durante.la.preparazione.della.bevanda.è. speciale.AromaDouble.Shot..A.metà.della. possibile.interrompere.anticipatamente.il. quantità.di.preparazione.il.caffè.viene.maci­ prelievo. nato.nuovamente.e.infuso.in.modo.da.atti­ vare.solo.gli.aromi.più.profumati.e.. p regiati.. Tasto °C La.funzione.AromaDouble.Shot.si.può.sele­ Con.il.tasto.3 °C.si.imposta.la.temperatura. zionare.per.tutte.le.bevande.a.base.di.caffè,. del.caffè.e.dell’acqua.per.il.thè.(premendo. À fatta.eccezione.per. .con.piccola.quantità,. per.breve.tempo).e.si.attiva.o.disattiva.la. Â Ã sicurezza bambini.(tenere.il.tasto.premuto. per.almeno.3.secondi). Impostazione della quantità personale Regolazione della temperatura Ruotando.il.pulante.girevole.6.è.possibile.
  • Page 78 Sicurezza bambini Impostazioni del tasto Esiste.la.possibilità.di.bloccare.l’apparec­ Con.il.tasto.7. .è.possibile.richiamare delle chio.per.proteggere.i.bambini.da.ustioni.e. informazioni (premere.brevemente).ed. eseguire le impostazioni (tenere.il.tasto. scottature. . ● Tenere.premuto.il.tasto.3 °C.per.almeno.3. premuto.per.almeno.3.secondi). secondi,.sul.display.5.viene.visualizzato.il. simbolo.di.una.chiave..A.questo.punto.la. Richiamare informazioni sicurezza.bambini.è.attiva. Nel.menu.Info.si.possono.richiamare.le. In.questo.stato.la.macchina.non.può.essere. seguenti.informazioni: utilizzata..Il.vassoio.scaldatazze.è.spento. –.. i l.numero.di.bevande.prelevate.dalla.mes­ sa.in.funzione.della.macchina.per.caffè. Ë Í espresso Espresso –.. i l.periodo.che.deve.trascorrere.ino.al. prossimo.intervento.di.assistenza.
  • Page 79 Impostazioni del menu Regolare il grado di macinatura Con.il.selettore.17.è.possibile.regolare.il. grado.di.macinatura.desiderato.per.il.caffè. . ● Tenere.premuto.il.tasto.7. .per.almeno.3. secondi. Attenzione! Compaiono.le.diverse.possibilità.di. ¡ Regolare.il.grado.di.macinatura.solo.con.il. impostazione.. macinacaffè.in.funzione!.In.caso.contrario. l’apparecchio.potrebbe.subire.danni..Non. Impostazioni toccare.i.dispositivi.di.macinazione. Lingua Italiano Durezza acqua . ● Con.il.macinacaffè.in.funzione,.posiziona­ re.il.selettore.17.su.un.valore.compreso. Decalcificare tra.caffè.macinato.ine.(a:.Ruotare.in.sen­ so.antiorario).è.caffè.macinato.grosso.(b:. Ruotare.in.senso.orario).. Nel.testo.che.segue.ogni.nuova.impostazio­ > ne.inizia.con. 3.sec. + .ed.è.seguita.da.
  • Page 80   > Auto spegn. in Informazione: l’impostazione.della.corretta. 3.sec. + durezza.dell’acqua.è.importante.afi .nché. . ● Ruotando.il.pulsante.girevole.6.è.possibi­ l’apparecchio.venga.decalcii .cato.negli. le.inserire.il.tempo.che.deve.trascorrere. intervalli.dovuti..Il.valore.preimpostato.per. dall’ultimo.prelievo,.prima.che.l’apparec­ la.durezza.dell’acqua.è. ..La.durezza. chio.passi.alla.“modalità.di.risparmio”. dell’acqua.si.può.determinare.con.la.strisce. È.possibile.impostare.un.intervallo.minimo.   di.test.fornite.in.dotazione.oppure.si.può. di.5.minuti.ed.un.intervalli.massimo.di.8.ore. richiedere.alla.società.locale.di.distribuzione. > Filtro acqua dell’acqua.. 3.sec. + . ● Immergere.in.acqua.per.breve.tempo.la. Ogni.volta.che.si.inserisce.un.nuovo.i .ltro. striscia.di.test.e.leggere.il.risultato.dopo. acqua.nel.serbatoio.acqua.11,.è.necessario.
  • Page 81 Preparazione con chicchi L’effetto.del.iltro.è.esaurito.quando.compa­ Cambiare filtro re.l’indicazione. oppure. di caffè al.massimo.dopo.2.mesi.dalla.sostituzione.. Il.iltro.deve.essere.sostituito.per.ragioni. igieniche.e.afinché.l’apparecchio.non.pre­ Questa.macchina.automatico.per.espresso. senti.un.eccesso.di.calcare.(che.può.dan­ macina.automaticamente.i.chicchi.freschi. neggiare.l’apparecchio.stesso). prima.di.ogni.preparazione..Usare.preferi­ bilmente.miscele.di.caffè.o.espresso.appo­ Filtri.di.ricambio.sono.disponibili.persso.i. sitamente.preparate.per.l’uso.con.macchine. rivenditori.(TZ70003).o.presso.il.servizio.di. da.caffè..Per.garantire.una.qualità.ottimale,. assistenza.clienti.(467873)..Se.non.viene. conservare.i.chicchi.di.caffè.in.luogo.fresco. inserito.alcun.nuovo.iltro,.posizionare.l’im­ e.chiuso.oppure.congelarli..È.possibile.maci­ Filtro acqua postazione. nare.anche.chicchi.congelati. Informazione: Se.l’apparecchio.resta.inat­ Importante:.versare.ogni.giorno.acqua. tivo.per.un.periodo.prolungato.(ad.esempio. pulita.e.fredda.nel.serbatoio.dell’acqua.11..Il. durante.le.vacanze),.prima.dell’uso.si.do­ serbatoio.dovrebbe.contenere.sempre.una. vrebbe.eseguire.il.risciacquo.del.iltro.inseri­ quantità.di.acqua.suficiente.per.garantire.il. to,.semplicemente.prelevando.una.tazza.di.
  • Page 82 Ë Í Importante:.i.resti.secchi.di.latte.sono.dif­ icili.da.rimuovere,.per.questa.ragione.si. Espresso deve assolutamente.sempre.pulire.l’inserto. schiuma.10.con.acqua.tiepida.dopo.ogni.uso. Â Ã À Á Å Æ (vedere.capitolo.“Pulire.la.linea.del.latte”). Preparazione con caffè macinato Queste.impostazioni.possono.essere. modiicate.(vedere.capitolo.“Elementi.di. comando”). Questa.macchina.automatica.per.caffè. . ● Premere.il.tasto.8.start. espresso.può.funzionare.anche.con.caffè. Il.caffè.viene.preriscaldato.e.poi.luisce.. n ella. macinato.(non.con.caffè.solubile).. o.nelle.tazze.. Nota:.la.funzione.AromaDouble.Shot.non. Preparazione di bevande con latte è.disponibile.per.la.preparazione.con.caffè. L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso. macinato.
  • Page 83 Preparazione di schiuma Preparazione di bevande con latte . ● Con.il.pulsante.6.selezionare.“Macchiato”. di latte e di latte caldo Æ Å .oppure.“Cappuccino”. . ● Inserire.nel.recipiente.del.latte.32.il.tubici­ no.10d.dell’inserto.schiuma.10.. Pericolo di ustioni! ¡ . ● Spingere.l’uscita.caffè.9.verso.destra.ino. L’inserto.schiuma.10.si.riscalda.molto..Dopo. a.quando.si.sente.lo.scatto. l’uso,.prima.di.afferrarlo,.aspettare.che.si. . ● Posizionare.la.tazza.o.il.bicchiere.sotto. raffreddi. l’uscita.caffè.9.e.inserto.schiuma.10.. . ● Aprire.il.cassetto.per.il.caffè.macinato.20. L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso.
  • Page 84 Prelievo di acqua per il thè Cura e pulizia quotidiana Pericolo di ustioni! Pericolo di scarica elettrica! ¡ ¡ L’inserto.schiuma.10.si.riscalda.molto..Dopo. Prima.della.pulizia,.staccare.la.spina.di.rete.. l’uso,.prima.di.afferrarlo,.aspettare.che.si. Non.immergere.mai.l’apparecchio.in.acqua. raffreddi. Non.usare.dispositivi.di.pulizia.a.vapore. L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso. . ● Pulire.l’esterno.con.un.panno.morbido. . ● Posizionare.la.tazza.o.il.bicchiere.sotto. e.umido..Non.usare.panni.o.detergenti. l’uscita.dell’inserto.schiuma.10.. abrasivi. . ● Selezionare.l’impostazione.desiderata. . ● Rimuovere.sempre.subito.eventuali.resti. Ê...
  • Page 85 Importante: il.raccogligocce.uscita.caffè. Smontare.la.linea.del.latte.10.per.pulirla: 27.e.il.contenitore.per.fondi.di.caffè.30.si. . ● Estrarre.la.linea.schiuma.10.dall’apparec­ dovrebbe.vuotare.e.pulire.ogni.giorno,.per. chio.tirandola.diritta.verso.il.lato.anteriore. evitare.la.formazione.di.muffe. . ● Ruotare.l‘elemento.superiore.(10a).in. senso.antiorario.e.rimuoverlo.dall‘elemen­ Nota:.se.l’apparecchio.viene.acceso.con.il. to.inferiore.(10b). tasto.2. .a.freddo.oppure.viene.messo.in. . ● Pulire.gli.elementi.con.soluzione.di.deter­ funzione.dopo.il.prelievo.di.caffè,.viene.ese­ sivo.e.un.panno.morbido. guito.un.risciacquo.automatico..Il.sistema.è. . ● Sciacquare.ed.asciugare.tutte.le.parti. quindi.autopulente. . ● Rimontare.tutti.gli.elementi.in.modo.che. entrambi.i.contrassegni.combacino.tra. Importante: se.l’apparecchio.non.è.stato. loro..Inserire.nuovamente.l‘inserto.schiu­ utilizzato.per.lungo.tempo.(ad.esempio. ma.nell‘apparecchio.i .no.al.suo.incastro. dopo.una.vacanza),.è.necessario.eseguire. una.pulizia.a.fondo.dello.stesso,.compren­ dendo.anche.la.linea.del.latte.10.e.il.bolli­...
  • Page 86 Accessori per la . ● Premere.il.pulsante.23a,.afferrare.il.bolli­ tore.23.per.le.apposite.maniglie.sagoma­ conservazione te.(i gura E).ed.estrarlo.con.cautela. . ● Pulire.bene.il.bollitore.23.sotto.l’acqua. corrente. La.macchina.automatica.per.espresso.è. dotata.di.appositi.scomparti.per.riporre.ac­ cessori.e.istruzioni.brevi.al.suo.interno. . ● Per.riporre.il.dosatore.del.caffè.macinato. 14,.il.tubicino.del.latte.10d.e.il.l .essibile. 10c,.togliere.il.serbatoio.dell’acqua.11. e.inserire.i.pezzi.negli.appositi.spazi. . p reformati.13. Le.istruzioni.brevi.hanno.uno.scomparto. apposito.vicino.al.bollitore.23. . ● Aprire.lo.sportello.21.del.bollitore. . ● Tenere.il.i .ltro.del.bollitore.sotto.il.getto. . ● Afferrare.la.linguetta.della.chiusura.25.per. dell‘acqua.
  • Page 87  Eliminare filtro acqua start Codice.ordine Riven­. Servizio. Versare 0,5 L acqua +  ditore clienti decalcificante start Pastiglie.di. TZ60001 310575 . ● Riempire.il.serbatoio.dell’acqua.11.con. detersivo acqua.tiepida.ino.al.contrassegno.“0,5l”. e.sciogliervi.2.pastiglie.decalciicanti. Pastiglie. TZ60002 310967 Siemens. decalciicanti TE703_H1.indb 83 14.10.2011 14:26:56...
  • Page 88 Decalcificazione in corso Pulizia in corso Vuotare raccogligocce Aprire cassetto polvere Inserire roccogligocce . ● Aprire.il.cassetto.polvere.20.esercitando. . ● Svuotare.il.raccogligocce.27.e.reinserirlo. una.certa.pressione. Inserire pastiglia pulizia Siemens e Se.viene.utilizzato.un.iltro,.è.il.momento.di. chiudere cassetto reinserirlo..L’apparecchio.è.di.nuovo.pronto. per.l’uso. . ● Inserire.una.pastiglia.di.pulizia.Siemens.e. chiudere.il.cassetto.20. Importante: pulire.l‘apparecchio.con.un. Premere start panno.umido.e.morbido.per.eliminare.su­...
  • Page 89 Aprire cassetto polvere Calc‘n‘Clean Durata:.circa.40.minuti. . ● Aprire.il.cassetto.polvere.20.esercitando. La.funzione.Calc‘n‘Clean.combina.le.due. una.certa.pressione. operazioni.di.decalciicazione.e.di.pulizia.. Inserire pastiglia pulizia Siemens e Se.la.scadenza.delle.due.procedure.è.rav­ chiudere cassetto vicinata,.la.macchina.automatica.per.caffè. espresso.propone.questo.programma.di. . ● Inserire.una.pastiglia.di.pulizia.Siemens.e. servizio. chiudere.il.cassetto.20. Ë Í Informazione: se.il.iltro.dell’acqua.è.attivo,. Espresso compare.l’invito.a.togliere.il.iltro.e.a.preme­ re.nuovamente.il.tasto.8.start  Eliminare filtro acqua start Calc‘n‘Clean ...
  • Page 90 Accessori Se.viene.utilizzato.un.iltro,.è.il.momento.di. reinserirlo..L’apparecchio.è.di.nuovo.pronto. per.l’uso. I.seguenti.accessori.generalmente.sono. disponibile.presso.i.rivenditore.e.presso.il. Importante: pulire.l‘apparecchio.con.un. servizio.clienti. panno.umido.e.morbido.per.eliminare.su­ Codice. Riven­. Servizio. bito.i.residui.di.soluzione.decalciicante.. ordinazione ditori clienti Sotto.questi.resti.possono.formarsi.punti.di. Pastiglie.di.. TZ60001 310575 corrosione. pulizia Nota: se.il.programma.di.assistenza.viene. Pastiglie TZ60002 310967 interrotto,.ad.esempio.a.causa.di.un’interru­ decalcificanti zione.di.corrente,.procedere.come.indicato. Filtro.acqua TZ70003 467873 qui.di.seguito. Set.di.pulizia TZ70004 570350 . ● Sciacquare.il.serbatoio.dell’acqua.11.e. riempirlo.con.acqua.pulita.ino.al.contras­...
  • Page 91 Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Sul.display.compare.il. I.chicchi.non.ricadono.nel. Battere.leggermente.il.ser­ messaggio. Riempire macinacaffè.(chicchi.troppo. batoio.chicchi.15. serbatoio chicchi oleosi). Eventualmente.cambiare.il. anche.se.il.serbatoio.chicchi. tipo.di.caffè..Quando.il.serba­ 15 è.pieno.o.se.il.macina­ toio.chicchi.15.è.vuoto,.pulirlo. caffè.non.macina.chicchi. con.un.panno.asciutto. Prelievo.acqua.calda. L’inserto.schiuma.10.o. Pulire.l’inserto.schiuma.10.o. impossibile. l’alloggiamento.dell’inserto. il.suo.alloggiamento.(vedere. schiuma.è.otturato. capitolo.“Pulire.la.linea.del. latte”). Troppo.poco.o.troppa. L’inserto.schiuma.10.o. Pulire.l’inserto.schiuma.10.o. schiuma l’alloggiamento.dell’inserto. il.suo.alloggiamento.(vedere. oppure schiuma.è.sporco.
  • Page 92 Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Il.caffè.è.troppo.“amaro”. Il.grado.di.macinatura.è. Impostare.il.grado.di.maci­ troppo.ine.oppure.il.caffè.è. natura.su.un.valore.più.gros­ macinato.troppo.ine. so.oppure.utilizzare.un.caffè. macinato.più.grosso. Tipo.di.caffè.non.adatto. Cambiare.il.tipo.di.caffè. Messaggio.sul.display. Si.è.veriicato.un.errore. Chiamare.l’assistenza. Errore nell’apparecchio. Chiamare l’ assistenza. Il.iltro.dell’acqua.non.resta. Il.filtro.dell’acqua.non.è. Tenere.diritto.il.filtro. incastrato.nel.serbatoio. . f issato.correttamente. . d ell’acqua.e.spingerlo. dell’acqua.11.. . s aldamente.nel.collega­ mento.del.serbatoio. Messaggio.sul.display Serbatoio.dell‘acqua.non.
  • Page 93 • Central-Service-Depots • Service Après-Vente • Servizio Assistenza • • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolto Centrale Servicestation Č ř č č č ř čů ř я ‫اﻹ ﺎرات اﻟﻌﺮﺑ ّﺔ اﻟ ﺘ ّﺤﺪة‬ ‫ﺑﺤﺮ ﻦ‬ Κύπ ο...
  • Page 94 а а а ‫ﻟﺒﻨ ﺎن‬ Ελλά ‫אל‬ ‫י‬ Щ Мак а 香港...
  • Page 95 Ук а а Х і Р я Х я я я я ć 新加坡 ę...
  • Page 97 Garantiebedingungen Siemens Info Line DEUTSCHLAND (DE) (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen zu Kleinen Hausgeräten: DE-Tel.: 01805 54 74 36* Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen oder unter und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen siemens-info-line@bshg.com die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus *) 0,14 €/Min.
  • Page 98 9000704434 TE703-DE de/en/fr/it 11/11 TE703_H1_Rückseiten.indd 94 20.10.2011 17:22:37...