Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

K 3.740
HIGH PRESSURE WASHER - OPERATOR MANUAL
NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Français
Español
59639230 (12/10)
3
22
42

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kärcher K 3.740

  • Page 1 K 3.740 HIGH PRESSURE WASHER - OPERATOR MANUAL NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN English Français Español 59639230 (12/10) Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
  • Page 2 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
  • Page 3 HIGH PRESSURE WASHER OPERATOR MANUAL Owner/User Responsibility HIGH PRESSURE WASHER OPERA- TOR MANUAL ....The owner and/or user must have an MODEL OVERVIEW ..
  • Page 4 MODEL OVERVIEW 1 Garden hose connector (female) 13 Detergent tank 2 Water inlet connector 14 Accessory storage 3 Water inlet with filter 15 Storage hook for mains connection cable 4 High pressure hose 16 Power cord with Ground Fault Cir- 5 Quick coupling for high pressure cuit Interrupter (GFCI) hose...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING When using this product basic precau- Risk Of Explosion – Do not spray tions should always be followed, in- flammable liquids. cluding the following: Do not use acids, alkaline, solvents, or  any flammable material in this prod- uct.
  • Page 6 the skin. do not point the gun at anyone CI) built into the plug of the power-sup- or any part of the body. In case of pen- ply cord. This device provides etration seek medical aid immediately. additional protection from the risk of This system is capable of producing electric shock.
  • Page 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS For more detailed information on  Install the storage for hand-spray how to assemble this pressure washer, please visit STEP 2:  www.karcherresidential.com/ Place the bottom holder into the re- assembly cesses and push forward until it au- dibly locks in.
  • Page 8 Install the transport handle STEP 4:  Place the transport handle into the intake until you feel resistance. Use the heel of your hand or a soft rub- ber mallet to position it. STEP 5:  Connect the high pressure hose to To push the appliance, the trans- the hand spray gun port handle must be pulled all the...
  • Page 9 OPERATING INSTRUCTIONS This pressure washer has been tested STEP 3:  by Kärcher's quality assurance team. A Install the supplied connector to the small amount of water may be present unit’s water inlet. in the water inlet or outlet. This is nor- Note: Never attach the garden mal and will not affect the performance hose connector to the unit’s water...
  • Page 10 STEP 5: STEP 7:   Connect garden hose to the cold Unlock the trigger gun safety lock. water source and turn water on Trigger the gun to eliminate trapped completely. air, wait for a steady flow of water to emerge from the spray nozzle.
  • Page 11 USING THE ACCESSORIES WARNING Dirtblaster ® To avoid serious injury never point This nozzle features a 0º pencil jet  spray nozzle at yourself, other per- which rotates 360º for maximum dirt sons or animals. cutting action, effectively increasing Always test an inconspicuous area cleaning performance up to 50%.
  • Page 12 STEP 3: For best results see Cleaning Tips  for specific information on how to Adjust the suction volume of the de- clean different surfaces. tergent solution by means of the Always Use Kärcher Detergent for dosage regulator for detergents. ®...
  • Page 13 SHUTTING DOWN & CLEAN-UP STEP 1: STEP 5:   Turn the switch to OFF (0) position Disconnect the garden hose from and unplug cord from outlet. the water inlet on the unit. Caution: When disconnecting the supply or high pressure hose, warm water may leak from the connec- tions after operation.
  • Page 14 WINTERIZING AND LONG-TERM STORAGE 1: Disconnect all water connec- of heat as it may dry out the pump  tions. seals. 2: Turn on the machine for a few  CAUTION seconds, until the water which had Failure to follow the above directions remained in the pump exits, turn off will result in damage to the pump as- immediately.
  • Page 15 CLEANING TIPS ing detergent, apply to surface at low CAUTION pressure (for best results, limit your Before cleaning any surface an in-  work area to sections of approximately conspicuous area should be 6 feet and always apply detergent from cleaned to test spray pattern and bottom to top).
  • Page 16 use special wash brush attachment (not included) to remove stubborn dirt. Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle ap- proximately 6-8 inches from the clean- ing surface (distance should increase when rinsing pin-striping or other sen- sitive surfaces).
  • Page 17 OPTIONAL CLEANING ACCESSORIES Optional accessories are available to causes the inner brushes to gently further enhance your cleaning capabil- spin, making your cleaning job much ities. These accessories are accurate easier. The angle of brush head is ad- as of the printing date of this manual. justable to help you reach difficult ar- Please check our website for pricing eas.
  • Page 18 material and attack the rust and paint with our eco-friendly alternative. Fits most Kärcher pressure washers up to ® 2300 PSI. (bayonet) Part No. 2.638-792.0 Detergent Foamer Attachment Ideal for applications which require a thick foam. Simply fill the resevoir cup with liquid pressure washer detergent to generate a foam spray.
  • Page 19 TROUBLESHOOTING Disconnect the machine from the pow- CAUTION er source before making any repair. Symptom Cause Solution Motor will not start On/Off switch is in the “OFF” Turn switch to the “ON” (I) posi- (0) position. tion Power cord is not plugged in. Plug in power cord. Electrical outlet does not Try a different outlet.
  • Page 20 Symptom Cause Solution No detergent. Detergent suction tube not Check connection. properly connected to the machine. Detergent is too thick. Dilute detergent, for best re- sults use Kärcher detergent. ® Filter on detergent suction Run warm water through filter tube is clogged. to remove debris.
  • Page 21 Notes: Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
  • Page 22 NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION N° de pièce 1.603-120.0 NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MA- NUEL D'UTILISATION ..N° de série GÉNÉRALITÉS ... . A usage domestique seulement ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 23 GÉNÉRALITÉS 1 Raccord pour tuyau d'arrosage (fe- 12 Flexible d'aspiration du détergent male) avec filtre et capuchon 2 Raccord pour arrivée d'eau 13 Réservoir de détergent 3 Arrivée d'eau avec tamis 14 Compartiment de rangement des accessoires 4 Tuyau à haute pression 15 Crochet-support pour le câble d'ali- 5 Accouplement rapide pour flexible mentation.
  • Page 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES En cas d'utilisation incorrecte, les  AVERTISSEMENT jets haute pression peuvent être En utilisant ce produit, toujours obser- dangereux. Ne jamais diriger les ver une certaine prudence élémen- jets de vapeur en direction d'indivi- taire, incluant notamment: dus, d'animaux, de dispositifs élec- triques ou de l'appareil lui-même.
  • Page 25 ATTENTION DANGER Cette machine a été conçue pour être Un conducteur de mise à la terre utilisée avec des détergents du fabri- d'équipement incorrectement branché cant. L'utilisation d'autres détergents peut entraîner un risque d'électrocu- peut altérer le fonctionnement de la tion.
  • Page 26 reil. Pour prévenir ce risque, nous re- commandons d'installer un filtre à eau. Le tuyau d'eau doit avoir un dia-  mètre d'au moins 1/2“ (13 mm) ou 5/8“ (16 mm). Le débit d'alimentation en eau ne  doit pas être inférieur à 7,6 l/min (litres par minute).
  • Page 27 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Pour de plus amples détails quant à  Montage du support pour la poi- la manière d'assembler ce nettoyeur gnée-pistolet haute pression, consulter le site ETAPE 2 :  www.karcherresidential.com/assembly Placer le support inférieur dans les échancrures et le pousser vers Outils nécessaires l'avant jusqu'à...
  • Page 28 trant un bref coup de poing ou de maillet souple. ETAPE 5 :  Pour pousser l'appareil, tirer tout d'abord la poignée de transport complètement vers le haut, jusqu'à ce qu'elle s'encliquette de façon au- Relier le flexible haute pression à la dible.
  • Page 29 MODE D'EMPLOI Cette laveuse à pression a été testée Débrancher: par l’équipe d’assurance de la qualité Pousser le logement du couplage  de Kärcher. Il est possible qu’une pe- rapide pour le flexible haute pres- tite quantité d’eau soit présente dans sion dans le sens de la flèche et l’entrée d’eau ou la sortie d’eau.
  • Page 30 ETAPE 5 : ETAPE 7 :   Raccorder le tuyau d'arrosage à la Déverrouiller la sécurité de la poi- source d'eau froide et ouvrir com- gnée-pistolet. Appuyer sur la gâ- plètement le robinet. chette pour purger l'air jusqu'à obtenir un jet d'eau régulier à la lance.
  • Page 31 UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Dirtblaster ® Afin d'éviter de graves blessures, Cette buse comporte un jet crayon  ne jamais pointer la lance sur soi- de 0° en rotation sur 360° pour une même, d'autres personnes ou des efficacité maximale du décrassage, animaux.
  • Page 32 ETAPE 2 : toujours rincer le réservoir à déter-  gent à l'eau propre afin d'éliminer Remplir le réservoir de détergent tout résidu de détergent du sys- de détergent Karcher et remettre le tème d'injection. réservoir dans sa position initiale. Insérer le tube d'aspiration avec Pour obtenir les meilleurs résultats, filtre dans le réservoir et le fermer à...
  • Page 33 PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plus ETAPE 1 : ETAPE 2 :   Relâcher la gâchette et engager le Arrêter le nettoyeur à haute pres- verrouillage de sécurité du pistolet. sion en tournant l'interrupteur sur OFF (0). ARRÊT DE L'APPAREIL ET NETTOYAGE ETAPE 1 : ETAPE 4 : ...
  • Page 34 REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERME 1: Débrancher tous les raccorde- leur, afin d'éviter un dessèchement  ments d'eau. des joints de la pompe. 2: Mettre l'appareil en marche pen-  ATTENTION dant quelques secondes pour éva- L'inobservation des instructions ci-des- cuer toute l'eau restant dans les sus cause des dégâts au bloc-pompe pompes, puis l'arrêter immédiate-...
  • Page 35 CONSEILS DE NETTOYAGE Revêtements de façades ATTENTION Avant de nettoyer une quelconque  (avec ou sans détergent) Commen- surface, procéder à un essai sur cer par un prérinçage à l'eau fraîche. une petite surface discrète pour dé- S'il est prévu d'utiliser du presso-net terminer le mode d'action et la dis- Kärcher , l'appliquer à...
  • Page 36 Autos, bateaux et motos Meubles de patio et de jardin (avec ou sans détergent) Commen- (avec ou sans détergent) Commen- cer par un prérinçage du véhicule à cer par un prérinçage des meubles et l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du des abords à...
  • Page 37 ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTION Des accessoires sont disponibles en Brosse de lavage rotative option afin d'augmenter encore l'effica- (baïonnette) cité du nettoyage : Ces accessoires Pour un nettoyage à moindre effort de sont disponibles à la date d'impression toute surface lisse (peinture, verre et du présent catalogue.
  • Page 38 toyage au bas de la gouttière, il suffit Nettoyeur grande surface d'appuyer sur la gâchette du pistolet du T-Racer nettoyeur à haute pression pour voir la Pour nettoyer des surfaces telles que buse dégager des feuilles et autres dé- patios, terrasses et allées sans bor- bris tout en grimpant vers le haut.
  • Page 39 DÉPANNAGE Débrancher l'appareil du secteur avant ATTENTION de procéder à une quelconque répara- tion. Symptôme Cause Solution Le moteur ne dé- Assurer que l'interrupteur Tourner l’interrupteur du mo- marre pas. principal est sur OFF (O). teur en position ON (I). Cordon d'alimentation non Brancher le cordon d'alimenta- branché.
  • Page 40 Symptôme Cause Solution La pression de Alimentation d'eau insuffi- Ouvrir le robinet d'eau à fond. sortie varie. sante. Vérifier si le tuyau d'arrosage est tordu, s'il présente des fuites ou est bouché. Pompe aspirant de l'air. Vérifier l'étanchéité des tuyaux et raccords.
  • Page 41 Symptôme Cause Solution La lance fuit. Lance mal fixée. Réinsérer la lance dans la poi- gnée-pistolet. Presser soigneu- sement contre le ressort et tourner en position verrouillée. Joint torique ou insert plas- Appeler le service après-vente. tique brisé. La pompe est Pompe aspirant de l'air.
  • Page 42 MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN Nº de pieza 1.603-120.0 MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN ... 42 Nº de serie VISTA GENERAL DEL MODELO . . 44 Sólo para uso doméstico.
  • Page 43 VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Conector para manguera de jardín 12 Tubo de succión de detergente con (female) filtro y tapa 2 Conector para entrada de agua 13 Depósito de detergente 3 Entrada de agua con filtro 14 Soporte de accesorios 4 Manguera de alta presión 15 Gancho de almacenamiento del ca- ble de alimentación de red...
  • Page 44 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD forma incorrecta. No se debe dirigir ADVERTENCIA el aparato a personas, animales, Al utilizar este producto, tome siempre dispositivos eléctricos o la equipo las precauciones básicas, incluidas las mismo. siguientes: Utilizar gafas de seguridad.  ADVERTENCIA Riesgo de explosión - no pulverizar sobre líquidos inflamables.
  • Page 45 electricista cualificado o del personal ADVERTENCIA del servicio técnico que el tomacorrien- No pulverice aparatos eléctricos ni ca- te está correctamente puesto a tierra. bleado. No modifique el enchufe proporciona- No use líquidos inflamables y produc- do con el producto; si no encaja en el tos químicos tóxicos.
  • Page 46 La manguera de agua tiene que te-  ner al menos 1/2“ (13 mm) pulga- das de diámetro. El caudal de agua no debe ser infe-  rior a 450 l/h (litros por hora). El caudal de agua se puede deter- ...
  • Page 47 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Para obtener información más de-  Montar la zona de recogida para pis- tallada sobre cómo montar esta lim- tola pulverizadora manual piadora a presión, visitar PASO 2:  www.karcherresidential.com/ Colocar el soporte inferior en las ra- assembly nuras y desplazar hacia delante hasta que se oiga como encaja.
  • Page 48 Montar el asa de transporte PASO 4:  Colocar el asa de transporte en el alojamiento hasta sentir la resisten- cia. Poner en posición con un golpe breve con la palma de la mano o un martillo de goma suave. Conectar la manguera de alta pre- PASO 5: ...
  • Page 49 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Esta lavadora a presión ha sido proba- Desconecte: da por el equipo de control de calidad Presionar en la dirección que indica  de Kärcher. Puede haber una pequeña la flecha la carcasa del acoplamien- cantidad de agua en la entrada o sali- to rápido para la manguera de alta da del agua.
  • Page 50 PASO 5: re la pistola para eliminar el aire  aprisionado y espere hasta que sal- Conecte la manguera de jardín a la ga un caudal de agua constante de toma de agua fría y abra el agua del la boquilla de alta presión. todo.
  • Page 51 UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Dirtblaster ® Para evitar heridas graves, nunca Esta boquilla cuenta con chorro fino  dirija la boquilla de alta presión ha- de 0º que rota 360º para que la ac- cia usted mismo, hacia otras perso- ción erosiva sea máxima, lo que au- nas o hacia animales.
  • Page 52 TRABAJAR CON DETERGENTES Los detergentes sólo se pueden bajo. No deje que se seque el de- aplicar a baja presión (Mix). tergente sobre la superficie. PASO 1:  Monte la lanza variable de alta pre- sión accionada mecánicamente. Gire la boquilla al ajuste de baja presión (Míx).
  • Page 53 Productos de fosfato trisódico – ATENCIÓN Productos con amoniaco – No utilice nunca: Productos con base ácida Lejía, productos que contengan – – cloro ni otro tipo de productos quí- Los productos químicos mencionados micos corrosivos dañarán la unidad y dañarán la super- ficie que se limpie.
  • Page 54 APAGADO Y LIMPIEZA PASO 1: puede salir agua caliente de las to-  mas después del funcionamiento. Gire el interruptor y póngalo en la posición de apagado (0); después, desenchufe el cable del tomaco- rriente. PASO 2:  Cierre el grifo del agua. PASO 3: ...
  • Page 55 PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMA- CENAMIENTO PROLONGADO 1: Desconecte todas las conexio- otras fuentes de calor, ya que se  nes de agua. podrían secar las juntas de estan- queidad de la bomba. 2: Encienda el aparato durante ...
  • Page 56 CONSEJOS DE LIMPIEZA Paredes de la casa ATENCIÓN Antes de limpiar cualquier superfi-  (con o sin detergente). Preenjuague cie, se debe limpiar una parte de la la superficie a limpiar con agua limpia. misma que sea poco visible para Si utiliza Paredes de Kärcher , aplí- ®...
  • Page 57 siempre de arriba a abajo y de izquier- dad especialmente difícil, puede ser da a derecha. Para quitar manchas es- necesario tener que poner la boquilla pecialmente difíciles, utilice la boquilla de alta presión más cerca para que la desincrustante. potencia de limpieza sea mayor.
  • Page 58 ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALES Disponemos de accesorios de limpie- Cepillo de lavado rotatorio (ba- za opcionales para mejorar la capaci- yoneta) dad de limpieza. Estos accesorios son Para que la limpieza de las zonas más precisos desde la fecha de impresión delicadas (superficies pintadas, cristal de este manual.
  • Page 59 de una bajada de agua, presione el ga- área a un pie suavemente mientras "le- tillo del limpiador a presión y observe vita", proporcionando una limpieza como la boquilla hace saltar las hojas y consistente sin rayar. Cuando termine la suciedad conforme asciende por la de limpiar el patio o camino, quite el tubería.
  • Page 60 LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG Desconecte el aparato de la fuente de ATENCIÓN alimentación antes de hacer cualquier reparación. Síntoma Causa Solución El motor no arran- El interruptor de encendido/ Gire el interruptor hasta la posi- apagado está en la posición ción de “encendido”...
  • Page 61 Síntoma Causa Solución La presión de sali- El suministro de agua de en- Abra el grifo de agua del todo. da varía entre alta trada no es suficiente. Compruebe si la manguera de y baja presión. jardín tiene grietas, fugas o si está...
  • Page 62 Síntoma Causa Solución La lanza de alta La lanza de alta presión no Inserte la lanza de alta presión presión fuga. está montado correctamen- en la pistola de disparo. Presió- nelo en contra de la tensión que ejerce el muelle y gírelo hasta que quede en la posición de bloqueo.
  • Page 63 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
  • Page 64 59639230_K 3.740 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
  • Page 65 Free Manuals Download Website h p://myh66.com h p://usermanuals.us h p://www.somanuals.com h p://www.4manuals.cc h p://www.manual-lib.com h p://www.404manual.com h p://www.luxmanual.com h p://aubethermostatmanual.com Golf course search by state h p://golfingnear.com Email search by domain h p://emailbydomain.com Auto manuals search h p://auto.somanuals.com TV manuals search h p://tv.somanuals.com...

Ce manuel est également adapté pour:

1.603-120.0