Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
Gaskookplaat
Mode d'emploi
Plaque de cuisson au gaz
Bedienungsanleitung
Gaskochmulde
Instructions for use
Gas hob
HG3171MBA
HG3171MBB
HG3271MBA
HG3271MBB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Atag HG3171MBA

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Gaskookplaat Mode d’emploi Plaque de cuisson au gaz Bedienungsanleitung Gaskochmulde Instructions for use Gas hob HG3171MBA HG3171MBB HG3271MBA HG3271MBB...
  • Page 2 Energieeffizienz je Gasbrenner (EE Gasbrenner G20 / 20mbar 62.1 61.5 59.1 Efficacité énergétique par brûleur à gaz (EE brûleur à gaz Model identification Identificatie van het model HG3171MBA HG3171MBB HG3271MBA HG3271MBB Modellkennung Identification du modèle Gas hob Type of hob Gaskookplaat Type kookplaat...
  • Page 3 BEDIENING Lees voor gebruik eerst de separate veiligheidsinstructies! Beschrijving 1. sterkbrander 2. wokbrander 3. pandrager 4. glasplaat 5. schakelring wok 6. bedieningsknop 7. normaalbrander Ontsteken en instellen 1. Zone aanduiding 2. 0-stand 3. Volstand 4. Kleinstand 5. Wokstand (wokbrander) 6. Braadstand (wokbrander) Elke brander kan traploos worden geregeld tussen vol- en kleinstand.
  • Page 4 BEDIENING Let op! Als de bedieningsknop op de uitstand (0-stand) staat kan de schakelring niet op braadstand worden gezet. Bij het terugdraaien van de knop deze helemaal tot de 0 stand draaien! Gebruik Pannen • Zorg er altijd voor dat de vlammen onder de pan blijven. Als vlammen om de pan heen spelen gaat veel energie verloren.
  • Page 5 ONDERHOUD Brander Zet de branderdelen in elkaar met behulp van de positioneernokken (1). Wokbrander Plaats de wokbrander op de juiste manier. Het onjuist plaatsen van de wokbranderdelen kan leiden tot een slecht functionerende brander. 1. Plaats de branderkelk (2) in het branderhuis (1). 2.
  • Page 6 ONDERHOUD Onderhoud Regelmatig onderhoud direct na gebruik voorkomt dat overgekookt voedsel lange tijd kan inwerken en hardnekkige, moeilijk te verwijderen vlekken veroorzaakt. Gebruik hiervoor een mild reinigingsmiddel. Reinig eerst de bedieningsknoppen, branders en pandragers en dan pas de glasplaat. Hiermee voorkomt u dat de glasplaat tijdens het reinigen opnieuw vuil wordt.
  • Page 7 STORINGEN Storingstabel Wanneer u twijfelt over de goede werking van uw gaskookplaat betekent dit niet automatisch dat er een defect is. Controleer in elk geval de volgende punten in onderstaande tabel of kijk voor meer informatie op de website ‘www.atagservice.nl’. SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING...
  • Page 8 STORINGEN SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Brander dooft na het U heeft de bedieningsknop Houd de bedieningsknop minimaal 3 sec. ontsteken. niet lang en/of diep genoeg volledig ingedrukt tussen de vol- en de klein- (minimaal 3 seconden) stand. Bij eerste gebruik kan dit langer duren ingedrukt gehouden.
  • Page 9 MILIEU ASPECTEN Afvoeren toestel en verpakking Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame materialen. De verpakking van het toestel is recyclebaar. Gebruikt kunnen zijn: • karton; • papier; • polyethyleenfolie (PE); • CFK-vrij polystyreen (PS-hardschuim); • polypropyleenband (PP). Deze materialen op verantwoorde wijze en conform de overheids- bepalingen afvoeren.
  • Page 10 NL 10...
  • Page 11 COMMANDE Avant toute utilisation, veuillez lire les consignes de sécurité ! Description 1. brûleur rapide 2. brûleur pour wok 3. support de casseroles 4. plateau de verre 5. anneau de réglage du wok 6. bouton de commande 7. brûleur semi-rapide Allumage et réglage 1.
  • Page 12 COMMANDE Attention ! Si le bouton est en position 0, éteint, l'anneau de réglage ne peut pas être mis en position rôti. Lorsque vous ramenez le bouton à zéro, veillez à bien le tourner jusqu'à la butée 0 ! Utilisation Casseroles •...
  • Page 13 ENTRETIEN Brûleur Suivez les encoches d'assemblage pour assembler les brûleurs (1). Brûleur pour wok Veillez à positionner correctement le brûleur wok. Si les pièces du brûleur wok sont mal ajustées, le brûleur peut ne pas fonctionner correctement. 1. Montez la coupelle de brûleur (2) dans le logement du brûleur (1). 2.
  • Page 14 ENTRETIEN Entretien Un entretien régulier, juste après utilisation, évite que les débordements d'aliments ne puissent s'incruster et causer des taches tenaces, difficiles à éliminer. Utilisez un détergent doux pour ce nettoyage. Commencez par nettoyer les boutons, les brûleurs et les supports, et ensuite seulement le fond de la table de cuisson.
  • Page 15 PANNES Tableau des pannes Le fait d'avoir un doute quant au bon fonctionnement de votre plaque de cuisson, ne signifie pas automatiquement qu'elle soit défectueuse. Vérifiez toujours les points énumérés au tableau suivant, ou consultez le site web 'www.atagservice.nl' pour de plus amples informations. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 16 PANNES SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La minuterie donne Les touches sont bloquées Dégagez les touches. Nettoyez et séchez les un code d'erreur F0 – par un objet, par de l'eau ou touches. F6 (la cas échéant). de la saleté. La touche a été Si le code d'erreur persiste, contactez votre enfoncée trop longuement.
  • Page 17 CONSIDÉRATIONS ENVIRONNEMENTALES Élimination de l'appareil et de l'emballage Des matériaux durables ont été utilisés dans la fabrication de cet appareil. L'emballage de l'appareil est recyclable. Peuvent être utilisés : • du carton ; • du papier ; • du film de polyéthylène (PE) ; •...
  • Page 18 FR 10...
  • Page 19 BEDIENUNG Lesen Sie sich vor Gebrauch die einzelnen Sicherheitsanweisungen durch! Beschreibung 1. Starkbrenner 2. Wokbrenner 3. Topfträger 4. Glassplatte 5. Schaltring Wok 6. Bedienungsknopf 7. Normalbrenner Anzünden und Einstellen 1. Zonenanzeige 2. 0-Stufe 3. Vollstufe 4. Kleinstufe 5. Wokstufe (Wokbrenner) 6.
  • Page 20 BEDIENUNG Achtung! Wenn der Bedienknopf auf der Aus-Stufe (0) steht, kann der Schaltring nicht auf die Bratstufe gesetzt werden. Beim Zurückdrehen des Knopfs muss dieser ganz auf die Stufe 0 gedreht werden! Verwendung Kochgeschirr • Achten Sie immer darauf, dass die Flammen unter dem Kochgeschirr bleiben.
  • Page 21 WARTUNG Brenner Setzen Sie die Brennerteile mithilfe der Positionierzapfen (1) ineinander. Wokbrenner Setzen Sie den Wokbrenner korrekt auf. Eine inkorrekte Positionierung der Wokbrennerteile kann dazu führen, dass der Brenner schlecht funktioniert. 1. Setzen Sie den Brennerkelch (2) in das Brennergehäuse (1). 2.
  • Page 22 WARTUNG Wartung Eine regelmäßige Wartung direkt nach der Verwendung verhindert, dass übergekochte Speisen lange einwirken und hartnäckige, schwer zu entfernende Verunreinigungen verursachen. Verwenden Sie dazu ein mildes Reinigungsmittel. Reinigen Sie zuerst die Bedienungsknöpfe, Brenner und Topfträger und dann erst die Auffangschale oder die Glasplatte.
  • Page 23 STÖRUNGEN Störungstabelle Wenn Sie zweifeln, ob Ihre Gaskochplatte korrekt funktioniert, bedeutet dies nicht zwangsläufig, dass ein Defekt vorliegt. Überprüfen Sie in jedem Fall die Punkte in der nachfolgenden Tabelle, oder suchen Sie nach weiteren Informationen auf der Website "www.atagservice.nl". SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG In der Nähe des...
  • Page 24 STÖRUNGEN SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Timer zeigt einen Auf dem Gerät befinden Achten Sie darauf, dass nichts auf dem Gerät Fehlercode F0 – F6 sich Gegenstände, Wasser liegt. Achten Sie darauf, dass das Gerät sauber (falls vorhanden). oder Schmutz. Taste zu lang und frei von Wasser ist.
  • Page 25 UMWELTASPEKTE Entsorgung des Geräts und der Verpackung Bei der Herstellung des Geräts wurden dauerhafte Materialien verwendet. Die Verpackung des Geräts kann dem Recycling zugeführt werden. Folgende Materialien können verwendet worden sein: • Karton; • Papier; • Polyethylenfolie (PE); • FCKW-freies Polystyrol (PS-Hartschaum); •...
  • Page 26 DE 10...
  • Page 27 OPERATION Before use, read the separate safety instructions first! Description 1. rapid burner 2. wok burner 3. pan support 4. glass top 5. wok selector ring 6. control knob 7. standard burner Ignition and adjustment 1. zone indication 2. 0 position 3.
  • Page 28 OPERATION Please note! If the control knob is in the off setting (0-setting) the selector ring cannot be changed to the roasting setting. Always turn this knob back completely to 0! Pans • Always ensure than the flames stay under the pan. A lot of energy is lost if flames burn around the pan.
  • Page 29 MAINTENANCE Burner Use the leads (1) to put together the burner parts. Wok burner Place the wok burner correctly. Placing the wok burner parts incorrectly can result in a poorly functioning burner. 1. Place the burner distributor (2) in the burner housing (1). 2.
  • Page 30 MAINTENANCE Maintenance Regular maintenance after use prevents spilt food from setting too long and creating stubborn stains. Use a mild detergent for this. First clean the control knobs, burners and pan supports and only then the drip tray or glass cover. This prevents the drip tray or glass cover to becoming dirty again after cleaning.
  • Page 31 ERRORS Fault list If your gas hob does not work properly, this does not always mean that it is defective. Try to deal with the problem yourself first by checking the points below or check the 'www.atagservice.nl' website for more information.
  • Page 32 ERRORS SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Timer indicates There is an object, water or Ensure that there is nothing on the buttons. error code F0 – F6 dirt on the buttons. Button Ensure that the buttons are clean and there is (if present).
  • Page 33 ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS Disposal of the appliance and packaging Sustainable materials have been used during manufacture of this appliance. The appliance packaging is recyclable. The following may have been used: • cardboard; • paper; • polyethylene film (PE); • CFC-free polystyrene (PS-rigid foam); •...
  • Page 34 EN 10...
  • Page 35 EN 11...
  • Page 36 Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de onderkant van het toestel. La plaque d’identification de l’appareil se trouve sur le dessus de l’appareil. Das Gerätetypenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes. The appliance identification card is located on the bottom of the appliance. Plak hier het toestel-identificatieplaatje.

Ce manuel est également adapté pour:

Hg3171mbbHg3271mbaHg3271mbb