Télécharger Imprimer la page
Delta 1353-DST Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour 1353-DST:

Publicité

Liens rapides

ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models/Modelos/Modèles
1353-DST, 3353-DST,
4453-DST & 11926-DST
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR
CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE
DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET!
MEETS OR EXCEEDS — ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ALCANZA O EXCEDE LAS SIGIENTES NORMAS —
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
LE ROBINET EST CONFORME OU SUPè RIEUR AUX EXIGENCES DES
NORMES SUIVANTES: ASME A112.18.1 / CSA B125.1
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
To READ ALL the instructions completely
before beginning.
To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET
60961
LLAVE DE COCINA DE PALANCA
ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE
60961
1
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8"
7/18/12
Rev. E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 1353-DST

  • Page 1 To READ ALL the instructions completely before beginning. To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Page 2 & repair. OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves This warranty excludes all industrial, commercial & business usage, whose purchasers are defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement hereby extended a five year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of parts may be obtained by calling 1-800-345-DELTA (in the U.S.
  • Page 3 Faucet Installation Faucet Installation DECK MOUNT STYLE CENTER MOUNT STYLE Option: Note: When sliding washer and nut (1) over Note: When sliding diverter (3), keep tubes positioned washer and nut (1) over in the notches (4) on both sides of diverter (3), keep tubes the nut and washer.
  • Page 4 3353-DST For Models With A Side Spray Model 3353-DST: En los Modelos con Rociador al Costado Modelo 3353-DST: Pour les modèles munis d’une douchette latérale Modèle 3353-DST:...
  • Page 5 Note: Recommended tubing created. Delta is not responsible for tubing that is minimum bend diameter is 8". cut too short or cut in a way that will not allow for a leak-free joint.
  • Page 6 Correct method Incorrect Installation Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not No instale Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions N’installez NOTICE: Failure to use plastic sleeve in the correct orientation will result in disconnection and possible water damage.
  • Page 7 FLUSH YOUR SYSTEM: Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts. DEJE CORRER EL AGUA POR LAS TUBERÍAS: Importante: Esto limpia cualquier escombro que pueda causar daño a las partes internas. PURGEZ L’INSTALLATION: Important: le fait de laisser couler l’eau permet d’évacuer les corps étrangers qui pourraient abîmer les composants internes du robinet.
  • Page 8 Setting The Handle Limit Stop (Optional) To change positions of the handle limit stop: Fijando la parada de límite de la manija (opcional) Para cambiar las posiciones de la manija que limitan la temperatura: Plaçant l’arrêt de limite de poignée (facultatif) Pour modifier la position de la butée de température maximale de la manette :...
  • Page 9 Maintenance If faucet exhibits very low flow: If spray attachment does not function properly: * WARNING: Failure to securely tighten bonnet nut with a wrench could result in with a wrench water damage. If faucet leaks from under handle: Note: Using a wrench, If leak persists: Cleaning and Care...
  • Page 10 Notes / Notas / Notes...
  • Page 11 1353-DST, 3353-DST & 4453-DST RP40650 Models / Modelos / Modèles RP60965 RP60966 RP51502 RP53880 RP51503 RP50587 RP50787 RP54977 RP50388 RP10345 RP52217 RP44645 RP13938 RP64077 RP53996 RP53997 RP60962 RP10345 RP54269 RP64076 RP51243 RP63263 RP50952 RP44650 RP63264 RP63265 RP60970...
  • Page 12 11926-DST RP37036 RP60932 Models / Modelos / Modèles RP53879 RP51502 RP51503 RP53880 RP50587 RP50787 RP64078 RP54977 RP50388 2.2 GPM 1.5 GPM RP10345 RP52217 RP44645 RP13938 RP53996 RP53997 RP51490 RP50952 RP10345 RP54269 RP63263 RP51243 RP63264 RP63265 RP44650 RP60970...

Ce manuel est également adapté pour:

3353-dst4453-dst11926-dst