Page 3
FRANÇAIS (Traduction des instructions Anweisungen) initiales) EU-Konformitätserklärung Die Bedingungen für die 1-jährige Garantie von Stanley Euro- pe und den Standort Ihrer nächstgelegenen Vertragswerkstatt MASCHINENRICHTLINIE finden Sie im Internet unter www.2helpU.com oder indem Sie sich an die lokale Stanley Europe-Niederlassung wenden, deren Adresse Sie in dieser Anleitung finden.
Page 4
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) 2. Sécurité électrique Le fait de transporter les outils électriques le doigt sur a. La prise des outils électriques doit correspondre à la l’interrupteur ou d’alimenter les outils électriques dont prise de courant murale. Ne modifiez jamais la prise l’interrupteur est déjà...
Page 5
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Des organes de coupe bien entretenus et affûtés sont Tout contact de l’accessoire de coupe avec un fil sous moins susceptibles de rester coincés et sont plus faciles à tension peut mettre les parties métalliques exposées de contrôler.
Page 6
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être Portez des protections auditives lorsque vous remplacé par le fabricant ou par un centre d’assistance utilisez une perceuse à percussion. agréé Stanley Fat Max afin d’éviter les risques éventuels. L’exposition au bruit peut engendrer la perte de Caractéristiques l’ouïe.
Page 7
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Utilisation Délai Bloc chaud/froid Avertissement ! Laissez l’outil fonctionner à son propre Lorsque le chargeur détecte que la rythme. Ne le poussez pas au-delà de sa limite. batterie est trop chaude ou trop froide, il démarre automatiquement un délai Charge de la batterie Bloc Chaud/Froid, suspendant la charge La batterie doit être chargée avant la première utilisation et...
Page 8
Les grandes vis et les chargeur à votre centre d’assistance Stanley Fat Max matières à travailler dures nécessitent un couple de serrage local.
Page 9
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Fonctionnement de la percussion Percer du bois La perceuse FMC628 dispose d’une fonction percussion Le bois peut être percé avec les mêmes forets hélicoïdaux enclenchable en tournant le collier sur le symbole du marteau utilisés pour le métal ou avec des mèches à bois avec pointe et traceurs latéraux.
Page 10
Maintenance Batterie FMC685L FMC687L FMC684L Votre outil Stanley Fat Max a été conçu pour fonctionner pen- Tension dant longtemps avec un minimum d’entretien. Le fonctionne- Capacité ment continu et satisfaisant de l’outil dépend de son entretien adéquat et de son nettoyage régulier.
Page 11
Tenere lontani bambini e astanti mentre si usa un Garantie elettroutensile. Le distrazioni possono provocare la Stanley Fat Max est sûr de la qualité de ses produits et offre perdita di controllo. une garantie de 12 mois aux utilisateurs, à partir de la date d’achat.
Page 12
België/Belgique Stanley Fat Max De. Tel. +32 70 220 065 E. Walschaertstraat 14-16 Fr. Tel. +32 70 220 066 2800 Mechelen +32 15 473 799 Belgium www.stanleytools.eu Enduser.be@SBDinc.com Danmark Stanley Fat Max Tel. 70 20 15 10 Farveland 1B 70 22 49 10 2600 Glostrup www.stanleyworks.dk...