Funktionseinheit SuperDrain
SuperDrain insert / Insert SuperDrain / SuperDrain-inzetstuk /
Vaso SuperDrain / Inserto SuperDrain / Jednostka funkcjonalna SuperDrain
DE
Die Funktion des SuperDrain-Entwässerungssystem ist nur dann gewährleistet, wenn in allen Abläufen die Funktionseinheiten eingebaut sind.
Diese Einheiten müssen 1/2 jährlich auf Verunreinigungen überprüft werden. Nach der Reinigung die Funktionseinheit wieder korrekt in
den Dachablauf einsetzen.
GB
The SuperDrain siphonic drainage system will only work correctly when the SuperDrain assembly (also referred to as baffles) are in place in
every drain in the system. These assembly must be checked and cleaned every 6 months. To do this, the SuperDrain assembly should be
unclipped from the drain. After cleaning, the assembly must be correctly replaced into the roof drain.
Inhalt der Lieferung
Delivery contents / Contenu de la livraison / Omvang van de levering /
Contenido de la entrega / Conteúdo da entrega / Zakres dostawy
Ablaufleistung
nach DIN EN 1253 in l/s bei Anstauhöhen 5 - 65 mm
Flow rate / Débit d'écoulement / Afvoercapaciteit /
Capacidad de evacuación / Capacidade de evacuação / Wydajność przepływu
DIN EN 1253
DN 70
12,0 l/s (55 mm)
Dallmer GmbH + Co. KG
Wiebelsheidestraße 25
59757 Arnsberg
Germany
Laubfang
Domed grating / Bac séparateur du gravier / Kiezel-/bladvanger /
Cestín reten de grava y hojarasca / Cesto protector de folhas e cascalho /
Łapacz liści
Funktionseinheit SuperDrain
SuperDrain assembly / Insert SuperDrain / SuperDrain-inzetstuk /
Vaso SuperDrain / Inserto SuperDrain / Jednostka funkcjonalna SuperDrain
5 mm
15 mm
0,70 l/s
3,40 l/s
T
+49 2932 9616 - 0
F
+49 2932 9616 - 222
E
info@dallmer.de
W dallmer.com
25 mm
35 mm
6,70 l/s
11,20 l/s
45 mm
55 mm
17,30 l/s
17,40 l/s
65 mm
17,40 l/s