Télécharger Imprimer la page

Hunter MB005 Manuel D'installation page 36

Publicité

32
Connect the plugs from the upper and lower switch housings.
Make sure to line up the colored markings on the connectors.
Conecte las clavijas de las cajas superior e inferior del
interruptor. Asegúrese de alinear las marcas de color de los
conectores.
Schließen Sie die Stecker vom oberen und unteren
Schaltergehäuse an. Stellen Sie sicher, dass die
Farbmarkierungen auf den Anschlüssen der Reihe nach
angeordnet sind.
Connecter les connecteurs à fiche des boîtiers d'interrupteur
supérieur et inférieur. S'assurer d'aligner les marques
colorées sur les connecteurs.
Collegare le spine elettriche dagli alloggiamenti degli
interruttori superiore e inferiore. Assicurarsi di allineare i
contrassegni colorati ai connettori.
Συνδέστε τα βύσματα του επάνω και του κάτω περιβλήματος
συνδέσεων. Φροντίστε να ευθυγραμμίσετε τις χρωματιστές
ενδείξεις στα βύσματα.
Üst ve alt fiş yuvalarından çıkan fişleri takın.
Konnektörlerderki renkli işaretlerin aynı hizaya gelmelerine
dikkat edin.
Hubungkan steker dari rumah sakelar atas dan bawah.
Pastikan untuk meluruskan tanda berwarna pada konektor.
33
Partially install two of the switch housing screws found in the
hardware bag. Align the notches in the sides of the switch
housing with the screws on the upper switch housing. Twist the
English
lower switch housing clockwise to lock into place. Install the
third switch housing screw. Tighten all three screws.
Levante la caja inferior del interruptor hasta que sus
orificios para tornillos estén alineados con los orificios para
tornillos en la caja superior del interruptor. Instale los tres
Español
tornillos de la caja del interruptor, que se encuentran en la
bolsa de materiales
Drehen Sie zwei der Schaltergehäuseschrauben, die sich im
mit den Zubehörteilen befinden, teilweise ein. Richten Sie die Kerben
an den Seiten des Schaltergehäuses nach den Schrauben auf dem
Deutsch
oberen Schaltergehäuse aus. Drehen Sie das untere Schaltergehäuse
im Uhrzeigersinn, um es zu befestigen. Drehen Sie die dritte
Schaltergehäuseschraube ein. Ziehen Sie alle drei Schrauben an.
Installer partiellement deux des vis du boîtier d'interrupteur (qui
se trouvent dans le sac de matériel
dans les côtés du boîtier d'interrupteur inférieur avec les vis
Francais
du boîtier d'interrupteur supérieur. Faire tourner le boîtier
d'interrupteur inférieur dans le sens horaire pour le bloquer en
place. Bien serrer les trois vis.
Inserire parzialmente due delle viti per gli alloggiamenti
dell'interruttore trovati nel
ai lati dell'alloggiamento dell'interruttore alle viti nell'alloggiamento
Italiano
dell'interruttore superiore. Ruotare l'alloggiamento dell'interruttore
inferiore in senso orario per bloccarlo in posizione. Inserire la terza vite
dell'alloggiamento dell'interruttore. Serrare le tre viti.
Τοποθετήστε μερικώς δύο από τους κοχλίες του περιβλήματος που
βρίσκονται στην σακούλα εξαρτημάτων
Ελληνικά
στις πλευρές του περιβλήματος συνδέσεων με τους κοχλίες στο επάνω
περίβλημα συνδέσεων. Περιστρέψτε το κάτω περίβλημα συνδέσεων
δεξιόστροφα, έως ότου ασφαλίσει στη θέση του. Τοποθετήστε τον τρίτο
κοχλία του περιβλήματος συνδέσεων. Σφίξτε και τους τρεις κοχλίες.
donanım çantasında bulunan kontak yuvası vidalarından
ikisini kısmen takın. Kontak yuvasının kenarlarındaki çentikleri,
yukarı kontak yuvasındaki vidalarla hizaya getirin. Yerine
Türkçe
oturtmak için, aşağı kontak yuvasını saat yönünde çevirin.
Üçüncü kontak yuvası vidasını takın. Her üç vidayı da sıkıştırın.
Pasang secara parsial dua sekrup rumah sakelar yang ada dalam
kantung perangkat keras
sakelar dengan sekrup pada rumah sakelar atas. Puntir rumah
Indonesia
sakelar bawah searah jarum jam untuk menguncinya di tempat.
Pasang sekrup ketiga pada rumah sakelar. Kencangkan ketiga
sekrup tersebut.
36
36 36
MB005 • 09/10/14 • © Hunter Fan Company
. Apriete los tres tornillos firmemente.
). Aligner les encoches
sacchetto dell'hardware. Allineare i buchi
. Ευθυγραμμίστε τις εγκοπές
. Luruskan takik pada sisi-sisi rumah
Beutel

Publicité

loading