Page 3
How does Marmitek X-10 work? Marmitek X-10 components use the existing mains wiring to communicate (using Marmitek X-10 signals). You can build a complete system using the three different kind of components of the Marmitek X-10 System: 1. Modules: These components will receive Marmitek X-10 signals and will switch or dim the attached lamp or appliance.
Page 4
For bigger buildings or longer distances we advice you to use an active repeater instead of passive FD10’s. 2. It is possible that Marmitek X-10 signals are attenuated by devices and lights which are connected to the power line. In a normal home situation this effect is negligible (the Marmitek X-10 system is using active gain control to eliminate the effects).
Page 5
4. The Marmitek X-10 protocol has several mechanism to avoid modules to be switched on or off by other sources than your Marmitek X-10 Controllers. However, it is possible that the Marmitek X-10 signals are disturbed by e.g.
Page 7
VCR, SAT etc.) Bear in mind that one of the modus buttons of the remote control must be reserved for this Home Automation code. For actual code lists of your Marmitek remote control, see www.marmitek.com. For others than X-10 remote control consult your user’s manual and the code book of your remote control.
Page 8
3. select the number of the module via the numerical key board (1-9). 4. press Volume +/- to dim the connected lighting. Note: when using a Marmitek remote control use code 821 or 0821. To operate modules with unit codes higher than 9, on most remote controls the following buttons can be used: 1.
Page 9
4. FREQENTLY ASKED QUESTIONS What is the reason for modules to switch on/off spontaneously? It is possible that a Marmitek X-10 System is installed at one of your neighbours using the same HouseCode. To solve this problem try to change the HouseCode of your system, or have FD10 Phase Coupler/Filter installed at your incoming mains.
Page 10
The house code of both the remote control and the rest of the components must have the same letter code. Take care that your Marmitek remote control is installed for use with the IRRF7243. The correct code is to find in the code book of your remote control.
Page 11
• Some One for All models • Some Universal Remote models • Some Logitech Harmony models • Some Marantz RC models • Philips Pronto (Marmitek X-10 IR codes for the Pronto can be found on internet) X-10 IRRF remotes: • Marmitek 8in1 Silver •...
Page 12
Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
Page 13
Faktoren wichtig: 1. Werden mehrere Phasen im Haus verwendet, kann es notwendig sein, um diese Phasen für Marmitek X-10 Signale zu koppeln. Dieses Koppeln kann geschehen, indem Sie einen FD10 Phasekoppler verwenden und wird benötigt, wenn Steckdosen und Lampenanschlüsse tatsächlich über mehrere Phasen verteilt sind (mehrere Gruppen sind kein Problem für die...
Page 14
Signal durch z.B. Babyüberwachungsgeräte, die dauernd im ‘Sprechmodus’ stehen, gestört werden. Durch die Anwesendheit von diesen Signalen ist es möglich, dass das Marmitek X-10 Signal nicht durchkommt. 5. Das Lichtnetz Ihrer Wohnung endet nicht bei der Haustüre. Alles was außerhalb (in der Nähe) Ihrer Wohnung auf dem Lichtnetz angeschlossen...
Page 15
Modell wie One for All, Philips Pronto, Thomson, Marmitek usw. Siehe Kapitel 3 und 3.2. 3. Mit jeder Marmitek IRRF Fernbedienung. In diesem Fall arbeitet die Mini Controller wie eine Sende- Empfänger. Siehe Kapitel 3 und 3.3.
Page 16
Sie in das Codebuch für VCR,SAT usw. Bitte beachten Sie das Sie einer der Modus tasten Ihrer Fernbedienung reservieren für diese Home Automation Code. Für aktuelle Code Listen Ihrer Marmitek Fernbedienung besuchen Sie uns bitte im Internet unter www.marmitek.com. Für nicht taugliche 'X-10' Fernbedienungen sind die Gebrauchsanleitung und Codelisten dieser Fernbedienungen zu beachten.
Page 17
Betätigen Sie die Volumen + / - Taste um die an die Module angeschlossene beleuchtung dunkler oder heller zu schalten. Bitte beachten ! Wenn Sie ein Marmitek Fernbedienung verwenden, sollte Code 821 oder 0821 gewählt werden. Um Modulen an zu steuern mit Unit Codes oberhalb 9, bitte verwenden Sie folgender Tasten, die mann bei den meisten Fernbedienungen antrifft: •...
Page 18
4. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Wie kommt es, dass einige Module spontan an- oder ausgehen? Es kann sein, dass das installierte Marmitek X-10 System durch ein anderes X-10 System in der Nachbarschaft beeinflusst wird. Da die Marmitek X-10 Signale über das Lichtnetz geschickt werden, ist es möglich, dass die Signale ins Gebäude hineinkommen oder es verlassen.
Page 19
Kollisionserkennern ausgestattet, die verhindern, dass die Signale gestört werden, wenn beide TM13 Module gleichzeitig auf dem Lichtnetz senden. Um Ihr Marmitek X-10 System nicht unnötig zu verzögern und um Schwankungen beim Dimmen zu verhindern müssen Sie dafür sorgen, dass die TM13 Module so weit als möglich voneinander in der...
Page 20
- Einige Marantz RC Modelle - Philips Pronto ( Marmitek X-10 IR Kodierungen für den Pronto finden Sie im Internet ) X-10 IRRF Fernbedienung - Marmitek 8 in 1 Silber - Marmitek 8 in 1 Schwarz - Marmitek Easy Control8...
Page 21
• Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous- même annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné. Marmitek n’accepte aucune responsabilité...
Page 22
Porté des signaux courants porteurs Marmitek X-10 sur le cablâge électrique et comment en augmenter la porté. Le système Marmitek X-10 est basé sur la transmission par courant porteur sur le réseau électrique 230V ~ 50Hz. La porté de ces signaux dépend beaucoup des conditions locales.
Page 23
à la place des FD10 qui ne sont eux que passifs. 2. Il est possible que les signaux Marmitek X-10 soit atténués par certains appareils électriques ou lampes qui sont connectés au secteur. Dans un environnement domestique normal, cet effet peut être négligé...
Page 24
5. Le réseau électrique ne s'arrête pas à votre porte d'entrée. Tout ce qui est connecté au secteur dans le voisinage immédiat de votre maison peut avoir une influence sur les signaux Marmitek X-10 (par ex.: machinerie lourde). Si vous pensez que votre système est influencé par des appareils extérieurs à...
Page 25
Suivant le model: One for all, Philips, Pronto, Thomson, Marmitek, etc. Voir le chapitre 3 et 3.2. 3. Avec chaque Marmitek X-10 IRRF télécommande. Dans ce cas fonctionne le Mini Controller comme Émetteur. Voir le chapitre 3 et 3.3.
Page 26
Appuyez sur Volume +/- pour tamiser l’éclairage qui est connecté au module. Remarquer bien. Si vous utilisez une télécommande Marmitek, utilisez les codes 821 ou 0821. Pour utiliser des modules avec UnitsCodes supérieur à 9, vous pouvez utiliser les touches suivantes pour la plupart des télécommandes :...
Page 27
CodeMaison, transformées en signal X-10 sur le réseau électrique. Le CodeMaison utiliser est ici égal au CodeMaison, lequel est installé sur votre télécommande. Lorsque vous appuyez sur les touches du Mini Controller, le CodeMaison P sera alors utilisé. IRRF7243...
Page 28
TM13 transmettent en même temps. Le TM13 attend que le réseau soit libre avant de transmettre ses données. Pour éviter que votre système Marmitek X-10 ne devienne lent ou que la variation de lumière ne devienne trop saccadée placez vos TM13 aussi éloigné l'un de l'autre que possible.
Page 29
• Certains modèles One for All • Certains modèles Universel Remote • Certains modèles Logitech Harmony • Certains modèles Marantz RC • Philips Pronto (Les codes Marmitek X-10 pour le Pronto, se trouvent sur Internet). Télécommande X-10 IRRF: • Marmitek 8en1 argent •...
Page 30
¿CÓMO FUNCIONA EL X-10 DE MARMITEK? Los distintos componentes del programa X-10 de Marmitek se comunican con ayuda de la red de alumbrado ya existente (por medio de señales X-10 de Marmitek). El programa contiene tres tipos de piezas:...
Page 31
Marmitek, tenga en cuenta los siguientes factores de importancia: 1. Si se usan varias fases en casa, posiblemente sea necesario conectar estas fases con las señales X-10 de Marmitek. Si los enchufes de pared y los puntos de iluminación son efectivamente divididos entre varias fases, tiene que conectarlos con ayuda de un filtro/acoplador de fase FD10 (varios grupos no suponen ningún problema para las señales...
Page 32
5. La red de alumbrado de su casa no finaliza en la puerta de entrada. Todo lo conectado con la red de alumbrado en la cercanía de su casa, puede influir las señales X-10 de Marmitek. Especialmente si en las cercanías de su casa se encuentran fábricas que requieren grandes maquinarias, le aconsejamos proveer las fases entrantes con filtros/acopladores de fase FD10.
Page 33
5. DATOS TÉCNICOS ……..…………................INTRODUCCIÓN Le felicitamos por su compra del minicontrolador IRRF7243 de Marmitek X- 10. Con este minicontrolador, usted puede controlar a distancia la luz y aparatos. Usted puede colocar el minicontrolador en cualquier lugar de su casa cerca de un enchufe. Por ejemplo en la sala de estar o sobre su mesilla de noche.
Page 34
Vea el capítulo 3 y 3.2. 3. Con cualquier telemando IRRF de Marmitek. En este caso, el Mini Controlador funciona como un transmisor-receptor. Vea el capítulo 3 y 3.3. 2. INSTALACIÓN DE MINI CONTROLADOR La instalación de su Mini Controlador es sencilla. Siga los pasos siguientes: 1.
Page 35
4. Pulse Volume +/- (volumen) para amortiguar la luz de las lámparas conectadas al módulo. Nota: Si utiliza un telemando de Marmitek, utilice el código 821 o 0821. Para controlar módulos con Códigos de Unidad superiores a 9, usted puede utilizar los botones siguientes en la mayoría de los telemandos:...
Page 37
PREGUNTAS FRECUENTES ¿Porqué se encienden o apagan algunos módulos espontáneamente? Es posible que al sistema X-10 de Marmitek le influya otro sistema X-10 en la cercanía. Porque las señales X-10 de Marmitek funcionan a través de la red de alumbrado, puede ser que señales entren o dejen la casa. Podrá...
Page 38
• Algunos modelos One for All • Algunos modelos Universal Remote • Algunos modelos Logitech Harmony • Algunos modelos Marantz RC • Philips Pronto (los códigos IR X-10 de Marmitek para el Pronto los puede encontrar en Internet) Telemando X-10 IRRF • Marmitek 8in1 Plateado •...
Page 39
Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. IRRF7243...
Page 40
è stato creato. Marmitek declina ogni responsabilità per danni consequenziali ad eccezione della responsabilità civile sui prodotti. •...
Page 41
Il sistema Marmitek X-10 comprende dei comandi standard per la gestione contemporanea di tutte le unità con lo stesso codice casa (ad es. tutte le luci accese, tutte le luci spente ecc.).
Page 42
In normali impianti domestici, quest’effetto è generalmente d’entità trascurabile (il Sistema Marmitek X-10 fa uso, tra l’altro, di un sistema attivo di rinforzo, atto ad eliminare quest’effetto). Si può verificare, tuttavia, che un apparecchio di casa interferisca con i segnali.
Page 43
Tutto ciò che è collegato, all’esterno (e nelle adiacenze) della propria abitazione, all’impianto d’illuminazione interno può esercitare un influsso sui segnali Marmitek X-10. Soprattutto nel caso di abitazioni confinanti, per esempio, con il salone di uno stabilimento che ospita macchinari pesanti, è...
Page 44
One for All, Philips Pronto, Thomson, Marmitek, ecc. Vedere capitolo 3 e 3.2. 3. Tramite qualsiasi telecomando Marmitek X-10 IRRF. In questo caso il Mini Controller funzione come ricetrasmettitore. Vedere capitolo 3 e 3.3. 2. INSTALLAZIONE MINI CONTROLLER L’installazione del Mini Controller è...
Page 45
4. Premere Volume +/- per attenuare la luce della lampada collegata al modulo. Nota: Se si utilizza un telecomando Marmitek, usare codice 821 o 0821. Per gestire moduli con un Codice Unità più alto di 9, si può utilizzare i seguenti tasti sulla maggioranza dei telecomandi: •...
Page 47
DOMANDE FREQUENTI Perché alcuni moduli si accendono o si spengono spontaneamente? È possibile che il Sistema Marmitek X-10 installato sia influenzato da un altro Sistema X-10 presente nelle vicinanze. Dal momento che i segnali Marmitek X-10 sono inviati lungo la rete d’illuminazione, è possibile che essi facciano ingresso nell’edificio, o che ne escano.
Page 48
TM13 inviano nello stesso momento dei segnali, lungo la rete d’illuminazione. Per non rallentare senza necessità il proprio Sistema Marmitek X-10 e per evitare effetti simili a urti e strattoni in caso di smorzamento, è indispensabile collocare le unità TM13, nell’abitazione, il più...
Page 49
Telecomando X-10 IRRF • Marmitek 8in1 Argento • Marmitek 8in1 Nero • Marmitek EasyControl8 • Marmitek EasyTouch35 • Marmitek PC Control Per quesiti a cui non trovate risposta qui sopra, vi invitiamo a visitare www.marmitek.com. DATI TECNICI Alimentazione: 230VAC / 50 Hz, 2 Watt Trasmissione di segnali: >...
Page 51
1. Wanneer er meerdere fasen in huis worden gebruikt, kan het nodig zijn om deze fasen te koppelen voor Marmitek X-10 signalen. Dit koppelen kunt u doen door het gebruik van FD10 Fase Koppelfilters en is nodig als...
Page 52
5. Het lichtnet in uw woning houdt niet op bij de voordeur. Alles wat buiten (dicht bij) uw woning op het lichtnet is aangesloten kan van invloed zijn op Marmitek X-10 signalen. Met name als uw woning b.v. grenst aan een fabriekshal met zware machines is het nuttig om de binnenkomende fases te voorzien van FD10 Fase Koppelfilters.
Page 53
5. TECHNISCHE GEGEVENS ……................INTRODUCTIE Gefeliciteerd met de aankoop van de Marmitek X-10 IRRF7243 Mini Controller. Met de Mini Controller kunt u verlichting en apparaten op afstand bedienen. U kunt de Mini Controller overal in huis plaatsen waar een stopcontact in de buurt is. Bijvoorbeeld in de woonkamer of op uw nachtkastje.
Page 54
3. Met elke Marmitek X-10 IRRF afstandsbediening. In dit geval werkt de Mini Controller als Transceiver. Zie hoofdstuk 3 en 3.3. 2. INSTALLATIE MINI CONTROLLER Installatie van uw Mini Controller is eenvoudig. Doorloop de volgende stappen: 1. Met behulp van een kleine schroevendraaier kunt via het HuisCode schroefwieltje, één van de 16 lettercodes kiezen (A..P).
Page 55
4. Druk op Volume +/- om de op de module aangesloten verlichting te dimmen. N.B. Als u een Marmitek afstandsbediening gebruikt, gebruik dan code 821 of 0821. Om modules te bedienen met UnitCodes hoger dan 9, kunt u op de meeste afstandsbedieningen de volgende toetsen gebruiken: •...
Page 57
TM13 units gelijktijdig gaan zenden op het lichtnet. Om uw Marmitek X-10 niet onnodig traag te maken en om het horten en stoten bij dimmen te voorkomen moet u er voor zorgen dat de TM13 units zo ver mogelijk van elkaar in de woning worden geplaatst.
Page 58
• Sommige One for All modellen • Sommige Universal Remote modellen • Sommige Logitech Harmony modellen • Sommige Marantz RC modellen • Philips Pronto (Marmitek X-10 IR codes voor de Pronto vindt u op internet) X-10 IRRF afstandsbedieningen: • Marmitek 8in1 Zilver •...
Page 59
Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft. IRRF7243...
Page 60
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this IRRF7243 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Council Directive 89/336/EEC of 3 May 1989 on the approximation of the laws of the...
Page 61
Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze IRRF7243 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: Richtlijn 89/336/EEG van de Raad van 3 mei 1989 betreffende de onderlinge aanpassing van...
Page 62
Copyrights Marmitek is a trademark of Marmidenko BV | IRRF7243 is a trademark of Marmitek BV. All rights reserved. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited.