note: read the entire instruction manual before you start installation and assembly.
warning
• Do not begin the installation until you have read and
understood the instructions and warnings contained in this
installation sheet. If you have any questions regarding any
of the instructions or warnings,please contact your local
distributor.
• this mounting bracket was designed to be installed
and utilized oNLY as specified in this manual. Improper
installation of this product may cause damage or serious
injury.
• this product should only be installed by someone of good
mechanical ability, with basic building experiences and fully
remarque: lisez la présente notice attentivement avant d'installer et d'assembler le support
avertiSSeMent
• N'installez pas l'appareil avant d'avoir lu et compris les
instructions et les avertissements dans ce mode d'emploi. En
cas de questions concernant les instructions ou les mises en
garde, contactez votre distributeur local.
• Ce support de montage a été conçu pour être monté et utilisé
SEulEMENt comme indiqué dans ce mode d'emploi. une
installation incorrecte du produit peut causer des dégâts
matériels ou des blessures graves.
• l'installation doit être effectuée seulement par du personnel
qualifié, avec une expérience de base en construction et une
compréhension approfondie de ce mode d'emploi.
• Pour un montage en sécurité, assurez-vous que le mur/le
opmerking: lees de gebruikshandleiding helemaal door voordat u met de installatie en montage begint.
waarSChuwing
• Voor u aan de installatie begint, zorg ervoor dat u de
instructies en waarschuwingen beschreven in deze
handleiding hebt gelezen en begrepen. Indien u vragen hebt
met betrekking tot een van de instructies of waarschuwingen,
neem dan contact op met uw plaatselijke verdeler.
• Deze montagebeugel is ENKEl geschikt voor montage en
gebruik zoals beschreven in deze handleiding. Een onjuiste
montage kan schade aan het product of ernstige letsels
veroorzaken.
• Dit product mag alleen worden geïnstalleerd door iemand met
een degelijke mechanische kennis, die ervaring heeft met
algemene bouw en die deze instructies volledig begrijpt.
• Controleer of het oppervlak waaraan de houder bevestigd
observación: lea todas las instrucciones de este manual del usuario antes de instalar o utilizar el aparato.
advertenCia
• No instale el producto antes de haber leído y comprendido
las instrucciones y advertencias que contiene este manual.
Contacte con su distribuidor local si tiene preguntas sobre las
instrucciones o las medidas de seguridad.
• Este soporte ha sido diseñado para ser instalado y utilizado
SÓlo como se ha descrito en este manual. una instalación
incorrecta podría causar daños o lesiones graves.
• la instalación sólo debe hacerla un técnico adecuado
con buena habilidad mecánica, alguna experiencia en
construcción y que comprenda estas instrucciones.
B052_handleiding.indd 2
understanding of this manual.
• Make sure that the supporting surface will safely support the
combined load of the equipment and all attached hardware
and components.
• always use an assistant or mechanical lifting equipment to
safely lift and position equipment.
• tighten screws firmly, but do not overtighten. overtightening
can damage the items, greatly reducing their holding power.
• this product is intended for indoor use only. using this
product outdoors could lead to product failure and personal
injury.
plafond puisse supporter le poids total de l'appareil et tous les
accessoires de fixation.
• Faîtes-vous toujours aider ou utilisez un équipement de
levage mécanique pour soulever et positionner l'équipement
en sécurité.
• Serrez fermement les vis, mais pas à l'excès. un serrage
excessif peut endommager les vis, réduisant fortement leur
résistance.
• Ce produit est destiné à un usage intérieur seulement. Ne
l'utilisez pas à l'extérieur parce ce que cela pourrait entraîner
une défaillance du produit et des blessures physiques.
is, de gecombineerde belasting van de apparatuur en alle
daaraan bevestigde componenten veilig kan dragen.
• Maak altijd gebruik van een assistent of een mechanisch
liftapparaat om de apparatuur op een veilige manier op te
tillen en te positioneren.
• Draai de schroeven stevig vast, maar niet te strak. het te
strak vastdraaien van de schroeven kan ervoor zorgen dat
ze beschadigd raken, waardoor hun draagkracht enorm kan
worden gereduceerd.
• Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. het
gebruik van dit product buitenshuis zou kunnen leiden tot
falen van het product en persoonlijke verwondingen.
• asegúrese de que la superficie pueda soportar el peso del
soporte y la pantalla.
• Pida ayuda a otra persona para realizar el montaje o utilice
un sistema de elevación.
• apriete bien los tornillos pero no demasiado. Esto podría
causar una disminución de la potencia de agarre.
• Este producto sólo es apto para el uso en interiores. utilizar
el producto en exteriores podría causar daños y lesiones
graves.
1/10/2013 12:09:42