Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WB055
TILTING WALL MOUNT
SUPPORT MURAL INCLINABLE POUR ÉCRANS PLATS
KANTELBARE MUURBEUGEL VOOR FLATSCREENS
NEIGBARE WANDHALTERUNG
SOPORTE DE PARED INCLINABLE
SUPORTE DE PAREDE PARA ECRÃS PLANOS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGE-INSTRUCTIES
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DEL USUARIO
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
75x75/100x100
200x100/200x200
Caution: Do not exceed the maximum listed weight capacity.
Serious injury or property damage may occur.
Attention: Ne dépassez pas la charge utile maximale. Cela
pourrait occasionner des blessures graves ou endommager
le matériel.
Opgelet: Zorg ervoor dat u het toegelaten maximum gewicht
niet overschrijdt. Dit kan ernstige verwondingen of schade aan
het eigendom veroorzaken.
Achtung: Überschreiten Sie nie die max. Tragkraft. Dies kann
zu ernsthaften Verletzungen und/oder Beschädigungen am
Gerät führen.
Advertencia: No sobrepase nunca la capacidad máxima de
carga. Esto podría causar daños o lesiones graves.
Atenção: Não exceder o peso máximo recomendado. Podem
ocorrer acidentes ou danos graves

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman WB055

  • Page 1 WB055 TILTING WALL MOUNT SUPPORT MURAL INCLINABLE POUR ÉCRANS PLATS KANTELBARE MUURBEUGEL VOOR FLATSCREENS NEIGBARE WANDHALTERUNG SOPORTE DE PARED INCLINABLE SUPORTE DE PAREDE PARA ECRÃS PLANOS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE Caution: Do not exceed the maximum listed weight capacity.
  • Page 2 Note: Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin the installation until you have read and understood the instructions • If mounting to a wood joist ceiling, make sure that the mounting screws and warnings contained in this installation sheet.
  • Page 3 Component Checklist - Liste de composants - Overzicht onderdelen - Stückliste - Lista de componentes - Lista de componentes IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, contact your local distributor for a replacement. IMPORTANT: Assurez-vous d’avoir reçu toutes les pièces affichées sur la liste de composants avant le montage. Si une pièce apparaît comme manquante ou défectueuse, contactez votre distributeur local pour une pièce de rechange.
  • Page 10 Warranty kwaliteitsgarantie Velleman® Since its foundation in 1972, Velleman® acquired Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste extensive experience in the electronics world and ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld expérience dans le secteur de l’électronique et est currently distributes its products in over 85 countries.
  • Page 11 Die oben stehende Aufzählung kann eventuell del usuario del artículo en cuestión). utilização. angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Made in PRC - Imported by Velleman nv - Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium - www.velleman.eu...