Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

LPH60 WiFi
App Control
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
EN USER MANUAL
FR MODE D'EMPLOI
NL GEBRUIKSAANWIJZING
IT ISTRUZIONI PER L'USO
RAUMLUFTEXPERTEN SEIT 1981
Made in Germany
Premium Qualität

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Venta LPH60 WiFi App Control

  • Page 1 LPH60 WiFi App Control DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL FR MODE D‘EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING IT ISTRUZIONI PER L’USO RAUMLUFTEXPERTEN SEIT 1981 Made in Germany Premium Qualität...
  • Page 2 Seite Ausklappseiten beachten! Please note the fold-out Page pages! Page Respecter les consignes des pages dépliantes ! Pagina 1 Let op de uitvouwpagina‘s! Pagina 1 Osservare le pagine pieghevoli!
  • Page 3 1. 1. 2. 2.
  • Page 4 2. 2. 1. 1. 1. 1. 2. 2.
  • Page 6: Table Des Matières

    VIELEN DANK! Wir sind überzeugt, dass der Venta Luftwäscher Hybrid Ihre Erwartungen über- treffen wird, und wünschen Ihnen viel Freude damit. Bitte registrieren Sie Ihr Venta-Gerät: www.venta-luftwaescher.de/produktregistrierung-deutschland www.venta.at/produktregistrierung-oesterreich www.venta-luftwaescher.ch/produktregistrierung-schweiz Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, be- wahren Sie diese zur späteren Verwendung auf und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    ∙ Ersatz-Netzanschlussleitungen müssen dem Typ ‚Kaltgerätestecker mit Kleeblattkupplung IEC 320 C5‘ entsprechen ∙ Den Luftwäscher Hybrid nie in Betrieb nehmen, wenn dieser herun- tergefallen ist oder auf eine andere Art beschädigt wurde. Venta LPH60 WiFi App Control...
  • Page 8 ∙ Den Luftwäscher Hybrid nie überfüllen ∙ Den Luftwäscher Hybrid nie mit vollem Behälter transportieren oder kippen. ∙ Dem Wasser dürfen keine Duftöle beigegeben werden, da dies die Funktion der Hygienedisk beeinträchtigen kann. ∙ Für Schäden durch fremde Zusätze übernimmt Venta-Luftwäscher GmbH keine Gewähr.
  • Page 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der Venta-Luftwäscher Hybrid ist ein Ein nicht bestimmungsgemäßer Ge- Haushaltsgerät zur Luftbefeuchtung brauch kann Gesundheit und Leben und Luftreinigung von Wohn-, Büro- gefährden. Dazu zählt der Einsatz unter und Aufenthaltsräumen. Das Gerät ist folgenden Bedingungen: nicht für den Außenbereich geeignet ∙...
  • Page 10: Übersicht

    ÜBERSICHT Display Dufthalter Ein- / Ausschalter Vorfilter Verdunsterfach 10 Filter Wassertank 11 Kabelfach Plattenstapel 12 Hygiene-Disk (vormontiert) Wasserwanne 13 Fernbedienung Duft-/Filterfach 14 Transportrollen INBETRIEBNAHME Achtung! Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netz- stecker gezogen ist. 01 Gerät auspacken und aufstellen. Duft-/Filterfach 7 öffnen, Vorfilter 9 entneh- men, VENTAcel Filter 10 entnehmen und öffnen.
  • Page 11: Funktionen & Einstellungen

    3 Sek. halten, um zwischen °C und °F zu wechseln. Geschwindig- Lüfterstufe 1 (schwach) - 5 (stark). keit Luftfeuchtigkeit OFF Keine Luftbefeuchtung. 30 - 70 % (in 5 % Schritten) Ist die eingestellte Luftfeuch- tigkeit erreicht, dreht Plattenstapel nicht. Venta LPH60 WiFi App Control...
  • Page 12 3 Sek. halten zum Aktivieren / Deaktivieren der Tasten- sperre. Reinigung Reinigungsprogramm Für den Reinigungsprozess benötigen Sie eine Flasche (250 ml) Venta Gerätereiniger. Bitte folgen Sie den Hinweisen auf dem Display. Dauer ca. 4 h. 10 Hinweise Anzeige und Bestätigung von Hinweismeldungen. 11 WiFi...
  • Page 13: Wifi Konfiguration

    WiFi Anzeige blau: Verbindung WiFi hergestellt (full access) WiFi Anzeige rot: keine WiFi Verbindung. Prüfen Sie erneut Ihr Netzwerk und WLAN-Passwort. WiFi Anzeige grau: WiFi deaktiviert Durch Betätigen der Taste CLOSE gelangen Sie wieder in das Bedienfeld des Gerätes. Venta LPH60 WiFi App Control...
  • Page 14: Venta App

    Rot: Es findet keine Luftbefeuchtung statt. Cleaning Für den Reinigungsprozess benötigen Sie eine Flasche (250 ml) Venta Gerätereiniger. Bitte führen Sie das Rei- nigungsprogramm durch indem Sie Taste CLEANING 9 betätigen. Bitte folgen Sie den Hinweisen auf dem Display. Dauer ca. 4 h.
  • Page 15: Fehlerbehebung

    Touchdisplay). Die Hygienedisk kann im Rahmen des Venta ReNew Recycling- Programms zurückgeschickt oder mit dem Hausmüll entsorgt werden. Das Venta ReNew Recycling Programm ist auf den Verkauf und Versand innerhalb von Deutschland beschränkt. Empfehlung alle...
  • Page 16: Zubehör

    Ihre Daten werden durch Venta Luftwäscher GmbH vertraulich behandelt. Wenn sich Ihre persönlichen Daten ändern oder Sie Fragen zu unserem Umgang mit Ihren Daten haben, wenden Sie sich bitte an den Venta Kundendienst: +49 751 5008 88, www.venta-luftwaescher.de 05572 202 539, www.venta.at 041 781 15 15, www.venta-luftwaescher.ch...
  • Page 17: Garantie

    GARANTIE Aufgrund der hohen Qualität garantiert die Venta-Luftwäscher GmbH für die Dau- er von zwei Jahren ab Kaufdatum, dass dieses Produkt bei sachgemäßer Verwen- dung keine Defekte aufweist. Sollte doch einmal ein Material- oder Verarbeitungs- fehler auftreten, wenden Sie sich bitte an das VENTA-Service-Team oder Ihren Händler.
  • Page 18 THANK YOU! We are convinced that the Venta Airwasher Hybrid will exceed your expectations and we hope you enjoy our product. PLEASE register your Venta: www.venta-luftwaescher.de/produktregistrierung-deutschland Please read these operating instructions completely, keep them for later use, and follow the safety instructions.
  • Page 19: Safety Instructions

    Hygiene coupling IEC 320 C5’ Disc. ∙ Never use the Airwasher Hybrid if it has ∙ Only use original Venta additives. Venta- been dropped or damaged in any other Luftwäscher GmbH accepts no liability way.
  • Page 20: Intended Use

    INTENDED USE The Venta Airwasher Hybrid is a dome- Using the appliance for something stic appliance for moistening and clean- other than the intended purpose can sing the air in homes, offices and leisure endanger health and lives. This includes facilities.
  • Page 21: Overview

    Lift the appliance slightly on the right sight. Attention! The coupling of the mains cable must be plugged firmly into the device! ON/OFF Set fan stage Please remove the protective foil for battery and remote control. Venta LPH60 WiFi App Control...
  • Page 22: Functions, Settings & Displays

    Connect the power plug and switch on the appliance at the on/off switch 2 or with the remote control 13. ATTENTION! It may take about a minute for the device to start and for the “Fill Tank” indicator in red or yellow to be extinguished. A gurgling sound may be heard, but this does not represent a quality defect.
  • Page 23: Cleaning Program

    OFF/ON Hold for 3 sec. to activate/deactivate the key lock. Cleaning Cleaning program The cleaning process requires (1) 250 ml bottle of Venta Cleaner. Please follow the instructions on the display. Duration approx. 4 h. 10 Notes Display and confirmation of information messages.
  • Page 24: Wifi Setup

    Grey WiFi display: WiFi disabled Actuating the CLOSE button calls up the device’s control panel. WiFi can be enabled or disabled by touching the WiFi display 11 on the appli- ance. If WiFi is disabled, the appliance will not connect to the Venta app.
  • Page 25: Venta App

    VENTA APP The device functions can be expanded and controlled with the Venta app. The Venta app is available for smartphones and tablets. You can download the Venta app at the following website: www.venta-luftwaescher.de Then follow the instructions on your smartphone/tablet screen. When a con- nection is being established between the app and the device, a signal tone is emitted.
  • Page 26: Troubleshooting

    Appliance does not function. Connect the power plug. Connect the power cable coupling to the appli- ance. Please contact VENTA customer service if you are unable to eliminate a problem with the help of this information: Tel. +49 751 5008 88 e-mail: service@venta-luftwaescher.de...
  • Page 27: Accessories

    If a material or processing error should occur any- way, please contact the VENTA service team or your dealer. Venta‘s general war- ranty conditions also apply: www.venta-luftwaescher.de/service/garantie/...
  • Page 28: Disposal

    DISPOSAL The symbol “crossed-out trash can” requires separate disposal of waste electrical and electronic equipment (WEEE) and of empty batteries. Such equipment may contain dangerous and environmentally hazardous sub- stances. These products should be disposed of at an appropriate collecting point for recycling electrical and electronic equipment and may not be disposed of with unsorted household waste.
  • Page 29 MERCI ! Nous sommes convaincus que l‘Airwasher Hybrid Venta dépassera vos attentes et nous vous souhaitons d’en profiter pleinement. ENREGISTREZ VOTRE produit Venta: www.venta-luftwaescher.ch/fr/enregistrement-de-produit-suisse www.venta-airwasher.nl/fr/enregistrement-de-produit-pays-ba Veuillez lire ce mode d‘emploi dans son intégralité, le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement et respecter toutes les consig- nes de sécurité...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Ce peut affecter le fonctionnement cordon d’alimentation en trèfle IEC 320 du Disque hygiénique. C5‘ ∙ La société Venta-Luftwäscher GmbH ne ∙ Ne jamais utiliser l’Airwasher Hybrid si ce prend aucune garantie pour les dom- dernier a chuté ou s’il a été endommagé...
  • Page 31: Utilisation Conforme

    UTILISATION CONFORME Le l‘Airwasher Hybrid Venta est un ap- Un emploi non conforme peut entraîner pareil ménager destiné à humidifier et un risque pour la santé et la vie. Ceci purifier l’air des bureaux, pièces de sé- inclut l’utilisation dans les conditions su- jour et d’habitation.
  • Page 32: Aperçu

    APERÇU Écran Diffuseur Bouton ON/OFF Préfiltre Compartiment d’évaporateur 10 Filtre Réservoir d’eau 11 Range-cordon Pile de disques 12 Disque hygiénique (prémonté) Cuve à eau 13 Télécommande Compartiment à parfums/filtre 14 Roulettes de transport MISE EN SERVICE Attention ! S’assurer que l’appareil est éteint et la fiche retirée. Déballer l’appareil et le mettre en place.
  • Page 33: Fonctions & Réglages

    Niveau de ventilation 1 (faible) – 5 (fort). Humidité d’air OFF Pas d’humidification de l’air. 30 - 70 % (par incréments de 5 %) Une fois le niveau d’humidité d’air souhaité réglé, la pile de disques cesse de tourner. Venta LPH60 WiFi App Control...
  • Page 34: Nettoyage Programme De Nettoyage

    Appuyer pendant 3 s pour activer/désactiver le verrouillage des touches. Nettoyage Programme de nettoyage Une bouteille (250 ml) de nettoyant Venta est nécessaire pour le processus de nettoyage. Prière de suivre les consi- gnes à l’écran. Durée env. 4 h. 10 Remarques Affichage et confirmation de messages d’avertissement.
  • Page 35: Configuration Wifi

    à un code HEX sur le site : www.venta-luftwaescher.ch, www.venta-airwasher.nl Veuillez ensuite saisir dans le champ « PSK » (mode d’entrée HEX) votre code HEX généré...
  • Page 36: Application Mobile Venta

    Jaune : une humidification de l’air est en cours. Rouge : aucune humidification de l’air n’est en cours. Cleaning Une bouteille (250 ml) de nettoyant Venta est néces- saire pour le processus de nettoyage. Veuillez effectuer le programme de nettoyage en appuyant sur la touche CLEANING 9.
  • Page 37 Ouvrir les compartiments à parfums/filtre 7, retirer tous les 1 à 2 mois les préfiltres 9 et aspirer ou rincer. Prière de noter : le ou bien selon les préfiltre doit être entièrement sec avant le montage. besoins Remonter l’appareil. Venta LPH60 WiFi App Control...
  • Page 38: Dépannage

    Insérer le coupleur du câble de raccordement dans l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à partir des informations énumérées ici, veuillez contacter le SAV de VENTA : 041 781 15 15, www.venta-luftwaescher.ch 040 254 43 61, www.venta-airwasher.nl...
  • Page 39: Vie Privée

    Dans le cas improbable où un défaut de matériau ou de fabrication se produirait, veuillez contacter l‘équipe de service VENTA ou votre revendeur. En outre, les conditions générales de garantie de Venta s‘appliquent : www.venta-luftwaescher.ch/service/garantie/, www.venta-airwasher.nl/service/garantie/...
  • Page 40: Inhoud Van De Doos

    HARTELIJK DANK! We zijn ervan overtuigd dat de Venta Airwasher Hybrid uw verwachtingen zal over- treffen en we wensen u er veel plezier mee. Registreer uw Venta product: www.venta-airwasher.nl/productregistratie-venta-benelux Lees de gebruiksaanwijzing helemaal door, bewaar deze om op een later tijdstip opnieuw te kunnen gebruiken en neem de veiligheidsinstructies in acht.
  • Page 41: Veiligheidsinstructies

    ∙ Schade, welke is veroorzaakt door wanneer deze is gevallen of op een an- het gebruik van vreemde additieven, dere manier werd beschadigd. hierdoor vervalt de garantie van Venta- Luftwäscher GmbH. ∙ Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen worden uitgevoerd door...
  • Page 42: Gebruik Volgens De Voorschriften

    GEBRUIK VOLGENS DE VOORSCHRIFTEN De Venta Airwasher Hybrid is een huis- Ongeoorloofd gebruik kan gezondheid houdelijk apparaat voor de bevochtiging en leven in gevaar brengen. Daartoe en reiniging van lucht voor woon-, kan- behoort gebruik onder de volgende om- toor- en recreatieruimten.
  • Page 43: Overzicht

    Het apparaat met behulp van de transportwieltjes 14 naar de gewenste positie rollen, dit kan door het apparaat aan de rechterzijde licht op te tillen. Attentie! Netsnoer goed in het motorgedeelte ON/OFF aanluiten! Instellen van de Batterij beschermerfolie verwijderen (13) ventilatorsnelheid Venta LPH60 WiFi App Control...
  • Page 44: Functies En Instellingen

    Stekker in het stopcontact steken en apparaat inschakelen met de in- / uitschakelknop 2 of met de afstandbediening 13. Attentie! Het kan ongeveer 60 seconden duren, voordat de tekst „Fill Tank“ in rood of geel verdwijnt. Er kan een geluid (borrelen) optreden, dit is geen defect. FUNCTIES, INSTELLINGEN &...
  • Page 45 3 sec. indrukken om de toets blokkering te activeren/ deactiveren. Reiniging Reinigingsprogramma Voor het reinigingsproces heeft u een fles (250 ml) Venta reiniger nodig. Volg de aanwijzingen op het display. Duur ca. 4 uur. 10 Aanwijzingen Weergave en bevestiging van aanwijzingen.
  • Page 46: Wifi Configuratie

    Druk op de CLOSE knop om terug te keren naar het bedieningspaneel van de het apparaat. De WiFi-verbinding kan worden geactiveerd of gedeactiveerd worden door op het beeldscherm (11) te drukken. Als de WiFi-verbinding is uitgeschakeld, heeft het apparaat geen connectie Venta app. het toestel met de Venta app.
  • Page 47: Venta App

    VENTA APP De apparaatfuncties kan worden uitgebreid met behulp Venta app en gecontroleerd worden. De Venta app is beschikbaar voor smartphones en tablets. Download de app bij www.venta-airwasher.nl Volg de instructies op uw smartphone of tablet. Bij het opbouwen van de app klinkt er een signaal, op het apparaat. Bevestig...
  • Page 48: Storingen Verhelpen

    Uw gegevens worden zeer vertrouwelijk door Venta Benelux B.V. en haar geau- toriseerde partners behandelt. vertrouwelijk. Als uw persoonlijke gegevens wijzi- gen of u vragen heeft, neem dan contact op met onze Venta klantenservice, die kunt u bereiken onder +31(0)40-2544362 of als alternatief kunt u een mail sturen aan info@venta.nl.
  • Page 49: Toebehoren

    Wanneer er desondanks een materiaal- of fabricagefout bestaat, verzoe- ken wij u om contact op te nemen met het VENTA Serviceteam of uw verkoper. Daarnaast gelden de algemene garantievoorwaarden van Venta: www.venta-airwasher.nl/service/garantie/...
  • Page 50 GRAZIE! Siamo certi che il Lavaaria Hybrid Venta supererà le Sue aspettative, e Le augu- riamo tanta soddisfazione nel suo uso. Si prega di registrarsi di prodotto Venta: www.venta-luftwaescher.ch/produktregistrierung-schweiz Legga per intero le presenti istruzioni per l‘uso, le conservi per un uso futuro e osservi le avvertenze di sicurezza in esse contenute.
  • Page 51: Avvertenze Di Sicurezza

    “Spina elettrica igienizzante. con connettore tripolare IEC 320 C5‘. ∙ Venta Luftwäscher GmbH non risponde ∙ Non mettere mai in funzione il Lavaaria per danni causati da additivi di altri pro- Hybrid dopo che è caduto per terra o se duttori.
  • Page 52: Uso Consentito

    USO CONSENTITO Il Lavaaria Hybrid Venta è un elettrodo- Il produttore non risponde per danni o mestico per l‘umidificazione e la depu- per lesioni causati da un uso improprio. razione dell‘aria per ambienti abitativi, Un uso non consentito può mettere in di lavoro e di soggiorno.
  • Page 53: Panoramica

    14. Per farlo solvare il lato destro del apparecchio. ON/OFF ATTENZIONE! Il connettore del cavo di alimentazione deve essere saldamente inserito nell‘apparecchio! Regolazione del livello del Rimuovere la protezione batterie e la ventilatore pellicola protettiva del telecomando 13. Venta LPH60 WiFi App Control...
  • Page 54: Funzioni, Regolazioni E Indicatori

    Inserire la spina di alimentazione nella presa elettrica e accedere l‘apparecchio agendo sull‘interruttore On/Off 2 oppure con il teleco- mando 13. ATTENZIONE! L‘avviamento dell‘apparecchio può durare sino a 60 secondi, dopo di che l‘indicatore „Fill Tank“ rosso o giallo si spegne. È possibile udire un rumore (gorgoglio) che non rappresenta alcun difetto di qualità.
  • Page 55: Programma Di Pulizia

    Pulizia Programma di pulizia Per il processo di pulizia è necessaria una bottiglia (250 ml) di detergente Venta. Seguire le indicazioni riportate nel display. Durata ca. 4 ore. 10 Avvertenze Visualizzazione e conferma di messaggi e avvertenze. 11 WiFi...
  • Page 56: Configurazione Wifi

    CONFIGURAZIONE WIFI WIFI CONFIGURATION WIRELESS NETWORK Select network: VENTA LOGIN CREDENTIALS Security type: WPA / WPA2 PSK: *********** INTERNET ACCESS Access: full access CLOSE CONNECT Tenere premuto l‘indicatore WiFi 11 per 3 secondi, per entrare nella configurazi- one WiFi. Selezionare in „Select network“, nella lista a tendina, la propria rete. Il „Security Type“...
  • Page 57: App Venta

    APP VENTA Le funzioni dell‘apparecchio possono essere ampliate e controllate con la app Venta. La app Venta è disponibile per smartphone e tablet. La app Venta può essere scaricata al sito: www.venta-luftwaescher.ch Seguendo le indicazioni sullo schermo dello smartphone o del tablet.
  • Page 58 Attenzione! Assicurarsi che l‘apparecchio sia spento e che la spina sia estratta dalla presa elettrica. Change Filter Aprire il vano fragranza/filtro 7, estrarre il prefiltro 9. Estrarre il filtro VENTAcel 10 e sostituirlo. Rimontare l‘apparecchio e toccare l‘indicazione OK nel display e tenerla premuta per 3 secondi sino a che non scompare.
  • Page 59: Soluzione Dei Problemi

    Inserire il connettore del cavo di alimentazione nell‘apparecchi Se con l‘ausilio delle informazioni fornite non dovesse essere possibile risolvere il problema, rivolgersi al servizio di assistenza clienti VENTA: +41 41 781 15 15, www.venta-luftwaescher.ch ACCESSORI Articolo Unità di imballaggio / Pz.
  • Page 60: Privacy

    PRIVACY I Suoi dati vengono trattati dalla Venta Luftwäscher in maniera riservata. Se i Suoi dati personali dovessero subire modifiche o in caso di quesiti su come elaboriamo i Suoi dati, si rivolga al servizio di assistenza clienti Venta: +41 41 781 15 15, service@venta-luftwaescher.ch Per maggiori informazioni sul tema Privacy può...
  • Page 63: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    App Control der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.venta-luftwaescher.de/service/konformitaetserklaerung/ Simplified EU Declaration of Conformity Herewith, Venta-Luftwäscher GmbH declares that the radio equipment LPH60 WiFi complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU App Control Declaration of Conformity is available at the Internet address: www.venta-luftwaescher.de/service/konformitaetserklaerung/...
  • Page 64 Fax: +49 751 50 08 20 service@venta-luftwaescher.de www.venta-luftwaescher.de SWITZERLAND BENELUX Venta-Luftwäscher AG Venta Benelux BV. Venta Air Technologies Inc. Bösch 65 Dorpstraat 113 US Headquarters 300 N Elizabeth St., Suite 220B CH-6331 Hünenberg NL 5504 HC Veldhoven Tel.: +41 41 781 15 15 Tel.: +31 40 254 43 61...

Ce manuel est également adapté pour:

Lph60 wifi

Table des Matières