Page 1
GUIDE D’UTILISATION Cycle exerciseur vertical du modèle d’intérieur 16204872500 Assemblage Fonctionnement Exercices Pièces Garantie AVERTISSEMENT : Vous devez lire et comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser ce cycle exerciseur. Lisez ce guide au complet avant d'utiliser votre nouveau cycle exerciseur!
TABLE DES MATIÈRES Renseignements importants en matière de sécurité ......4 Assemblage du cycle exerciseur MBX2500 ......... 8 Fonctionnement de la console de votre cycle exerciseur d’intérieur .. 13 Entretien général ................17 Plan détaillé ..................18 Liste des pièces ................. 19 Guide de dépannage .................
Page 3
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le cycle exerciseur d’intérieur Xterra MBX2500. Nous sommes fiers d’avoir fabriqué cet appareil de qualité et nous espérons qu’il vous procurera de nombreuses heures d’entraînement profitable pour que vous vous sentiez mieux, vous paraissiez mieux et vous profitiez pleinement de la vie.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE - Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. 1. Lisez le guide d'utilisation ainsi que toute la documentation connexe et suivez-les attentivement avant d'utiliser votre appareil. 2. Arrêtez la séance d’entraînement immédiatement en cas d’étourdissements, de nausées, de douleurs à...
Page 5
REMPLACEMENT DE LA PLAQUE DE DÉCALCOMANIE La plaque de décalcomanie indiquée ci-dessous a été fixée au cycle exerciseur. Si elle manque ou si elle est illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle en composant, sans frais, le 1-888-707-1880 pour la commander. Appliquez la plaque à l’endroit désigné. customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc 2018...
LISTE DE PRÉASSEMBLAGE DU MODÈLE MBX2500 NO. DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Pédale gauche Pédale droite Stabilisateur arrière 10/11/12/21/78 Assemblage de la tige de la selle Selle Stabilisateur avant Cadre principal Potence des guidons Guidons Ordinateur Sac des ferrures Guide d’utilisation customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc 2018...
LISTE DES FERRURES DU MODÈLE MBX2500 NO. DE DESCRIPTION QTÉ Illustrations PIÈCE Boulon mécanique M10*90 Rondelle courbée Ø10 Écrou borgne à calotte M10 Bouton de dégagement rapide à tête ronde Bouton de dégagement rapide en L Bouton de réglage de la selle à tête ronde Clef de serrage en croix Clef universelle...
ASSEMBLAGE DU MODÈLE MBX2500 Ce guide est conçu pour vous aider à assembler, à ajuster et à utiliser cet appareil. Veuillez le lire attentivement. Afin de vous familiariser avec les pièces présentées dans les instructions, étudiez d’abord le plan détaillé. Placez toutes les pièces par terre dans un endroit propre et enlevez le matériel d'emballage.
Page 9
ÉTAPE 2 1. Dégagez les écrous situés à l’arrière de la selle (13), attachez la selle (3) au tube coulissant et serrez de nouveau les écrous. 2. Insérez la tige de la selle (10) dans le cadre principal (16). Serre-les à l’aide du bouton de dégagement rapide à...
Page 10
ÉTAPE 3 1. Insérez la potence des guidons (17) dans le cadre principal (16). Serrez-les à l’aide du bouton de dégagement rapide en L (19).. 2. Attachez les guidons (18) à la potence des guidons (17). Serrez-les à l’aide du bouton à tête ronde (22).
Page 11
ÉTAPE 4 1. Attachez la pédale gauche (1L) à la manivelle gauche (33). 2. Attachez la pédale droite (1R) à la manivelle droite (36). Note : La pédale droite (R) doit être vissée dans le sens des aiguilles d’une montre et la pédale gauche (L), dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Page 12
RÉGLAGE DE LA TENSION Tournez le bouton de tension (63) vers le haut ou vers le bas pour ajuster la tension. customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc 2018...
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE DE VOTRE CYCLE EXERCISEUR MBX2500 D’INTÉRIEUR BOUTONS DES FONCTIONS mode/remise à zéro: Pour confirmer tous les paramètres. Appuyez sur ce bouton pendant deux secondes pour remettre toutes les fonctions à zéro. régler: Pour régler la valeur de l’heure, de la distance, des calories et du pouls. Appuyez sur ce bouton pendant quelques secondes pour augmenter la valeur rapidement.
PROCÉDURE DU FONCTIONNEMENT: 1. Installez une pile CR2032 3V. L’écran affiche alors DESSIN A et émet simultanément un signal sonore « Bi ». L’écran vous dirige ensuite à l’étape suivante du menu principal, soit au DESSIN B. Drawing A Drawing B 2.
Instructions pour remplacer la pile: 1. Tenez la pince située sur le côté du couvercle. 2. Enlevez le couvercle du boîtier de la pile. 3. Installez la nouvelle pile CR2032 en la versant légèrement sur le côté et en la glissant dans le boîtier (le pôle positif + en haut et le pôle négatif – en bas).
DIRECTION DE L’UTILISATEUR COMMENT UTILISER LE CYCLE EXERCISEUR COMMENT AJUSTER LA SELLE La selle peut être ajustée vers l’avant ou vers l’arrière dans la position la plus confortable. Pour ajuster la selle, desserrez le bouton de réglage et glissez la tige de la selle dans la position désirée, puis serrez le chariot de la selle au cadre principal à...
ENTRETIEN GÉNÉRAL La sécurité de ce produit est assurée seulement si des vérifications périodiques et régulières sont effectuées. La plupart des vérifications peuvent être effectuées une fois par semaine. Cependant, certaines vérifications devraient l’être avant chaque séance d’exercices. Elles sont énumérées ci-dessous.
LISTE DES PIÈCES No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 8725001L Pédale gauche 8725001R Pédale droite 8725002 Embout du stabilisateur 8725003 Boulon mécanique M10•90 8725004 Stabilisateur arrière 8725005 Rondelle courbée Ø10 8725006 Écrou borgne à calotte M10 8725007 Bouton de dégagement rapide à tête ronde 8725008 Entretoise en plastique 8725009...
Page 20
No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 8725040 Écrou M6 8725041 Vis autotaraudeuse 1 8725042 Vis autotaraudeuse 2 8725043 Vis autotaraudeuse 3 8725044 Garde-chaîne gauche L 8725045 Bande décorative 8725046 Essieu de la manivelle 8725047 Bague longue de la manivelle 8725048 Bague courte de la manivelle 8725049 Garde-chaîne droit R 8725050...
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Correction Aucun Les piles sont affichage sur Remplacez les piles. faibles ou mortes. le moniteur Branchez convenablement Le transmetteur de le transmetteur de pression n’est pas pression avec le fil branché.
GUIDE D’ENTRAÎNEMENT EXERCICE L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter : une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance); une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire;...
Progression Au fur et à mesure que votre condition physique s’améliore, une intensité plus élevée d'exercice est nécessaire pour créer une réserve et produire simultanément une amélioration continue. Réserve Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve.
Page 24
Pour commencer, vous devez faire des exercices qui élèveront votre rythme cardiaque à environ 65 à 70 % de son maximum. Si c'est trop facile, augmentez-le, mais faites preuve de prudence à cet égard. Généralement, le rythme cardiaque maximum est de 220 pulsations moins votre âge. Au fil des années, votre coeur et les autres muscles vieillissent et perdent une partie de leur efficacité.
Page 25
conditionnement physique. L'entraînement en circuit ne doit pas être entrepris tant que vous n’avez pas atteint le niveau avancé de votre programme. Musculation La musculation est souvent utilisée comme synonyme de l'entraînement-musculation. Le principe fondamental ici est la RÉSERVE. Ici, le muscle travaille contre des charges plus lourdes que d'habitude.
ÉTIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement.
Page 27
Flexion avant Étirement des muscles intérieurs des cuisses Penchez lentement le tronc vers l'avant En position assise, collez ensemble la plante en gardant le dos et les épaules des pieds. Essayez de ramener les pieds le détendus. Essayez de toucher les orteils. plus près possible de l'aine.
Garantie limitée du fabricant Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toutes les pièces de ce cycle exerciseur pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail, tel que déterminé par le reçu d’achat. La responsabilité...
Page 29
SANS AVOIR OBTENU AU PRÉALABLE UN NUMÉRO D’AUTORISATION. Tous les appareils qui nous arriveront sans un numéro d’autorisation seront refusés. Pour plus d’information, ou pour communiquer par courrier avec notre service à la clientèle, acheminez votre correspondance à: Dyaco Canada Inc. 5955 Don Murie Street Niagara Falls, ON L2G 0A9...
Page 30
Pour recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc., veuillez nous visiter en direct. www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.spiritfitnesscanada.ca www.spiritfitnesscanada.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.solefitness.ca www.trainorsports.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.xterrafitness.ca www.dyaco.ca customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc 2018...